Английские рассказы с картинками

английский-по-комиксам

Одна картинка лучше, чем сто слов.

А знаете, что еще лучше?

Картинки со словами!

Именно из этой простой идеи родился жанр комикса. Сегодня комикс – один из самых популярных видов искусства во всем мире.

А еще комиксы идеально подходят, чтобы учить по ним иностранные языки. Первым использовать комиксы для обучения начал женевский художник Родольф Тёпфер, который работал в школе и учил детей читать по собственноручно нарисованным комиксам.

Картинки в комиксах помогают лучше понять происходящее, потому что вы сразу видите контекст, а слова дополняют действие диалогами. Все это вместе – невероятно эффективный метод обучения чтению, пополнения словарного запаса и общего владения языком.

В этом посте вы найдете список лучших комиксов, по которым можно учить английский, одновременно наслаждаясь интересными историями и прекрасными иллюстрациями.

15 отличных комиксов, по которым можно учить английский

Если вам нравятся средства обучения, в которых много визуального контента, вам понравится и FluentU. На платформе FluentU неадаптированные видео на английском языке – трейлеры, клипы, лекции и многое другое – превращаются в персональные уроки английского.

Каждое видео снабжено интерактивными субтитрами. Можете кликнуть на любое слово и тут же узнать его значение, увидеть иллюстрацию и услышать, как оно произносится. После каждого видео вас ждут учебные карточки и тесты – они помогут закрепить все новые слова, которые вы узнали во время просмотра. Это увлекательный способ активно учить английский, знакомиться с культурой изучаемого языка и слушать живую речь.

Любители комиксов тоже найдут на сайте много интересного: например, трейлер к фильму “Spider-Man: Homecoming” (Человек-паук: Возвращение домой), или вот этот забавный мультик про кота Гарфилда. Бесплатный пробный период даст вам неограниченный доступ к библиотеке видеозаписей FluentU.


Download:
This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere.
Click here to get a copy. (Download)

FluentU Ad

“Reading with Pictures: Comics That Make Kids Smarter”

английский-по-комиксам

Уровень: beginner

Жанр: учебный

Долгое время считалось, что комиксы только отвлекают детей от учебы. Но сегодня все больше учителей начинают осознавать, что комиксы это мощное средство обучения.

Эта книга комиксов создана специально для тех, кто только начинает читать по-английски. В ней 12 небольших историй, а среди тем – американские президенты, наука, история и многое другое.

Все истории короткие и легко читаются. Эта книга, написанная для американских школьников, отлично подойдет для первого знакомства с комиксами на английском языке. Из нее вы узнаете об основных вехах истории США и ценностях американского общества.

“Sketch Monsters: Escape of the Scribbles”

Уровень: beginner

Жанр: фэнтези

Что будет, если ваши мысли и чувства вдруг обретут плоть, станут реальностью? Ответ на этот вопрос вы найдете в комиксе “Sketch Monsters”.

Это история девочки по имени Мэнди, которая не очень любит делиться с окружающими своими чувствами. Вместо этого Мэнди рисует их в своем альбоме в виде монстров, которые однажды вырываются в реальный мир. Мэнди должна найти их всех и вернуть обратно.

Впереди ее ждет много приключений, а по дороге Мэнди решает свои психологические проблемы с помощью дружелюбного монстра по имени Хэппстер (Happster).

Эта короткая книжка поможет вам выучить много базовых слов, связанных с чувствами и эмоциями, а еще названия различных предметов, которые используются дома и в школе.

“Diary of a Wimpy Kid”

английский-по-комиксам

Уровень: beginner

Жанр: юмор

Здесь текста  уже больше, чем в предыдущих двух книгах; если вас интересует более интенсивная практика чтения, этот комикс вам понравится.

Главного героя, которого зовут Грег Хеффли, часто обижают в школе, а его лучший друг Роули всегда за него заступается.

Комиксы рассказывают, как Грег преодолевает различные трудности. Каждый выпуск посвящен одной проблеме в жизни Грега, а суть этих проблем тесно связана с обществом, в котором он живет.

Например, часто его трудности вызваны нехваткой денег. Иногда Грег ссорится с родителями – например, ему приходится отговаривать отца, который хочет отправить сына в военное училище.

Эти комиксы будут полезны тем, кто хочет больше узнать о культуре англоговорящих стран. В них много информации о разных традициях и праздниках – таких, как Хэллоуин или День святого Валентина – и других событиях, важных для американского подростка.

Герои комикса разговаривают друг с другом очень естественно, и их диалоги легко понимать.

“Bone: Out from Boneville”

английский-по-комиксам

Уровень: beginner, intermediate

Жанр: юмор, фэнтези

Сюжет в этих историях довольно необычный, а слово “bone” в названии – это не «кость», а фамилия братьев, главных героев комикса.

Отправившись на прогулку, братья Боун сбиваются с пути и попадают в таинственную долину, где живет страшный Повелитель саранчи (Lord of the Locusts). Братьев ждут многочисленные приключения, полные трудностей и опасностей.

Эти увлекательные и остроумные комиксы с элементами фэнтези читаются очень легко.

Городок Боунвилль (Boneville), с его уровнем развития технологий и социальным устройством, очень похож на современный американский город. В противоположность ему, Долина – это настоящее Средневековье, так что вас ждет много интересных фактов из настоящего и прошлого англоговорящего мира.

“Calvin and Hobbes”

английский-по-комиксам

Уровень: beginner, intermediate

Жанр: юмор

Серия комиксов про Кальвина и Гоббса начала выходить еще в 1980-х и популярна у читателей до сих пор. Это история мальчика по имени Кальвин, у которого есть друг, тигр Гоббс. Окружающие думают, что Гоббс это просто мягкая игрушка, но для Кальвина он очень даже живой и настоящий.

Кальвин и Гоббс переживают разные приключения, обсуждают старших и пытаются помочь друг другу решать проблемы. Порой они дурачатся, а порой говорят о серьезных вещах – экономике, окружающей среде и обо всем, что кажется им странным и непонятным в мире взрослых.

Из комиксов про Кальвина и Гоббса вы почерпнете много новых слов, связанных с детскими играми, и узнаете о жизни и быте типичной американской семьи.

“Archie”

английский-по-комиксам

Уровень: intermediate

Жанр: юмор, мелодрама

Эти комиксы – настоящий символ американской культуры. Часто история Арчи и его друзей – первое, что узнают не-американцы об Америке.

Действие комикса происходит в небольшом городке Ривердейл (Riverdale), где живет главный герой, подросток по имени Арчи и две его подруги, Бетти и Вероника. Вокруг этого любовного треугольника и закручен весь сюжет. Кроме этой троицы, в комиксе много других забавных персонажей, например обжора Джагхед (Jughead) или подростковая поп-группа “Josie and the Pussycats”.

Из этого комикса вы узнаете обо всем, что любят жители Америки, и научитесь разбираться, как устроена жизнь старших школьников, со всеми ее атрибутами: дружбой, первыми влюбленностями, вечеринками и походами в кафетерий.

Отличный источник разговорных выражений американского английского.

“Garfield”

английский-по-комиксам

Уровень: intermediate

Жанр: юмор

Рыжий кот по имени Гарфилд известен далеко за пределами Америки. Этот комикс попал в Книгу рекордов Гиннесса как самый публикуемый в печатной прессе комикс в мире.

Вы узнаете, как живет ленивый и толстый кот Гарфилд, его хозяин Джон и собака Оди. Язык комиксов – разговорный, а самые часто повторяющиеся темы – пищевые пристрастия Гарфилда и его нелюбовь к диетам и понедельникам. Этот комикс настоящая находка для тех, кто хочет не читать о серьезном, а просто развлечься и поупражняться в английском.

Что касается Джона, то он предстает перед нами как человек, начисто лишенный социальных навыков. Почти все шутки в первых выпусках комиксов касались неспособности Джона найти себе девушку. Однажды ему отказали в свидании девушка, ее мать и даже бабушка! Но в более новых выпусках у Джона уже есть подруга – доктор Лиз Уилсон.

Из комиксов про Гарфилда читатели узнают, что является приемлемым или наоборот – недопустимым в американском обществе, а также научатся многим разговорным оборотам американского английского. По этому комиксу сняты художественный фильм и телесериал.

“Shen Comix”

английский-по-комиксам

Уровень: intermediate

Жанр: юмор, мотивационный

С появлением интернета многие писатели и художники получили возможность знакомить аудиторию со своим творчеством напрямую, минуя издательства. Появились онлайн-комиксы (webcomics), а это значит, что издавать их в виде книг или печатать в прессе уже необязательно. Shen Comix – один из таких онлайн-комиксов.

Картинки из этого комикса настолько популярны, что расходятся по сети в виде мемов. Даже те, кто комиксов никогда не читал, их видели и мгновенно узнают.

Темы комиксов, которые рисует Шен (так зовут их автора), очень разные. Порой Шен рисует мотивирующие картинки о трудностях жизни и способах их преодоления, иногда – отвечает на вопросы своих читателей или рассказывает о собственном житье-бытье.

Shen Comix это, фактически, рисованный авторский блог. Шен обращается напрямую к читателю, так что вам начинает казаться, что вы хорошо знакомы с автором. Но комиксы Шена – не только отличный материал для чтения; вокруг них образовалось большое и активное сетевое сообщество. Вы тоже можете стать его членом и общаться с фанатами Шена и с ним самим – просто читайте Shen Comix на платформе Webtoons.

“Peanuts”

английский-по-комиксам

Уровень: intermediate

Genre: юмор

Этот авторский комикс, пожалуй, имеет самую долгую историю: с 1950 по 2000 год его рисовал один и тот же автор, Чарльз Шульц, а читают его по всему миру.

Герой всех «историй про орешки» – Чарли Браун, целеустремленный мальчик, который постоянно терпит неудачи, но никогда не сдается. А еще у Чарли есть друзья и любимый пес по имени Снупи (Snoopy), который не менее знаменит, чем его хозяин.

В комиксе нет взрослых героев; тем не менее, в нем часто идет речь о любви и отношениях.

Все комиксы очень короткие и представляют собой идеальный материал для быстрого чтения. Английский язык в них достаточно простой и дает хорошее представление о том, как разговаривают его носители в обычной жизни.

“Maus”

Уровень: advanced

Жанр: исторический

В истории Западной Европы Холокост – наверное, самая большая трагедия, которая унесла миллионы жизней. «Маус» это графический роман, который рассказывает о Холокосте средствами комикса.

Автор романа Арт Шпигельман рассказал в романе «Маус» историю собственного отца, пережившего Холокост. Хотя в комиксе евреи нарисованы в виде мышей, а нацисты – в виде кошек, все события в нем подлинные.

Графический роман много внимания уделяет отношениям автора с отцом. Читатели узнают историю его жизни, страдания, через которые ему пришлось пройти, и то, какое влияние они оказали на его личность.

Все, кто изучает английский, должны внести «Маус» в список обязательного чтения, ведь эту часть новейшей мировой истории до сих пор горячо обсуждает не только Европа, но и весь остальной мир.

Язык комикса очень естественный, но разговорным его назвать нельзя. В романе хорошо видна стилистическая разница между диалогами в семейном кругу и тем, как герои разговаривают с друзьями или незнакомыми людьми.

“Spider-Man”

английский-по-комиксам

Уровень: advanced

Жанр: боевик

Этот комикс в представлении не нуждается: даже если вы не видели ни одного фильма и не читали комиксов о Человеке-пауке, то вы наверняка о нем слышали. Это один из самых известных супергероев в мире, наряду с Бэтменом и Суперменом.

Человек-паук обрел свои сверхспособности после того как его укусил радиоактивный паук. Действие происходит в Нью-Йорке, а главный герой Питер Паркер, он же Человек-паук – сначала школьник, а в последующих выпусках – студент, поэтому вас ждет много школьных и студенческих сцен. Питер Паркер встречается с девушками – Мэри Джейн и Гвен Стейси. Главный мотив комикса – долг и ответственность: чем больше ваши способности, тем больше с вас спросится.

Вы узнаете о студенческой жизни в США и о том, как разговаривают американские подростки. Поскольку в комиксе много элементов научной фантастики, вам встретится ряд научных терминов (например, radioactive) и жаргонизмов.

“Watchmen”

английский-по-комиксам

Уровень: advanced

Жанр: боевик, альтернативная история, детектив

Это первый комикс, который был признан произведением большой литературы – до него комиксы считались скорее коммерческой продукцией, нежели искусством.

Действие происходит в альтернативной реальности во времена «холодной войны». «Хранители» (the Watchmen) это группа супергероев, которые оказались вне закона и ведут собственное расследование гибели нескольких своих товарищей.

Однако главным в этом комиксе является не сюжет, а умонастроения и личности героев. Эта история – анализ состояния американского общества 1980-х годов.

При этом читатель должен помнить, что «Хранители» – это альтернативная история. Исторические события в ней не являются подлинными; при этом слепок настроений американского общества довольно реалистичный.

Читая этот комикс, вы одновременно узнаете разные варианты разговорного американского английского. Например, персонаж по имени Комедиант (Comedian) использует в речи много сленга, а Доктор Манхеттен (Doctor Manhattan) пользуется более правильным английским и употребляет в речи много научных терминов, как и положено ученому.

“The Sandman”

английский-по-комиксам

Уровень: advanced

Жанр: фэнтези

Этот комикс – особенный. Его главный герой Песочный человек (Sandman), как и персонажи других комиксов, наделен особыми способностями. Но в отличие от них, он скорее не человек со сверхспособностями, а бог.

У Песочного человека много других имен: Сон (Dream), Морфей (Morpheus) и так далее. Он из сообщества Вечных – богоподобных существ, которые контролируют разные стихии Вселенной. Например, самый старший брат Судьба (Destiny) в ответе за ход времени. Песочный человек отвечает за мир сновидений.

Этот комикс очень длинный и состоит из множества самых разных историй, в которых реализм перемешан с мифологией и даже шекспировскими мотивами. В нем много сказочных элементов, например феи и чудовища. faries

Мы советуем не пытаться прочитать все комиксы подряд, а выбрать какую-нибудь одну историю (обычно она состоит из трех-четырех выпусков).

«Песочный человек» – великолепное чтение, из которого вы почерпнете знания о самых разных мировых традициях. Многих читателей комикс зацепил именно тем, что они находят в нем элементы культуры своей страны.

Английский язык к комиксах очень разный и зависит от героя, который на нем разговаривает, однако самые распространенные варианты – британский и американский. Комикс вошел в список бестселлеров New York Times. Автор комикса – известный писатель Нил Гейман.

“Fables”

английский-по-комиксам

Уровень: advanced

Жанр: фэнтези

Слово “fable” означает «сказка», «легенда» или «басня»; как и предыдущий комикс, «Сказания» содержат элементы самых разных мировых культур. В этом комиксе герои мировых сказок и легенд оказываются изгнанными из своих историй таинственным Врагом (Adversary) и находят тайное прибежище в Нью-Йорке.

В комиксе переплелись всевозможные сказки и волшебные истории, а персонажи все время конфликтуют друг с другом, борются с Врагом и пытаются адаптироваться к миру людей.

Как и в «Песочном человеке», здесь вы с большой вероятностью обнаружите какие-нибудь элементы своей собственной культуры. Истории здесь более простые, чем у Геймана, но чтобы их прочесть и понять, уровень английского все равно должен быть не ниже advanced. В основном, в комиксе используется американский вариант английского языка.

“Romantically Apocalyptic”

английский-по-комиксам

Уровень: advanced

Жанр: антиутопия, юмор

Тема Апокалипсиса, или конца света, поднимается в книгах, кино и изобразительном искусстве очень часто, а «антиутопия» давно превратилась в целый отдельный жанр.

Антиутопия рассказывает о жизни после какой-нибудь глобальной катастрофы, когда мир лежит в руинах. Комикс «Романтика Апокалипсиса» – исключительно качественный образец антиутопии, сдобренной черным юмором.

Это онлайн-комикс (см. Shen Comix), и в сети он чрезвычайно популярен. Главный герой, которого зовут Пилот, живет в разрушенном городе вместе с другими совершенно сумасшедшими персонажами – Капитаном, Снайпером и Инженером.

Комиксы «Романтика Апокалипсиса» дают хорошее представление о том, каков нынче юмор в англоязычном сегменте интернета. Кроме того, вокруг комикса образовалось интерактивное фанатское сообщество, где вы можете попрактиковаться в разговорном английском.

Этот комикс, как ни странно, можно также использовать для аудирования: в начале некоторых выпусков (не всех) есть аудиофайлы – например, вот здесь.

В следующий раз, заскучав за выполнением упражнений по грамматике, завалитесь на  диван и возьмите в руки комикс на английском языке. Комиксы – это польза и удовольствие в одной обложке!

Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

Погружение в английский язык онлайн!

Изучать английский можно не только по учебникам, в которых все направлено на натаскивание правил и запоминание лексики, но и по художественной литературе на иностранном языке.

Представляем вашему вниманию самые популярные книги на английском языке, которые были адаптированы для российских дошкольников и учащихся средней школы. Все книги очень красочны, с самыми маленькими их можно просто рассматривать и читать вслух. Дети же постарше сами увлекутся чтением и найдут в этих книгах массу новых слов и интересных упражнений.

Книги на английском для самых маленьких

  1. Bill Gilham — My Pet — книга повествует о забавных буднях собаки и ее хозяйки, текста по минимуму.
  2. Little Read Riding Hood — Красная шапочка в ее упрощенном виде, в конце идут упражнения.
  3. Aladdin — упрощенная версия истории Аладдина, джинна и принцессы Жасмин для юных читателей.
  4. Wendell Minor — How Big Could Your Pumpkin Grow? — коротенький рассказ о том, как вырастить большую тыкву, в котором вы встретите множество новых прилагательных.
  5. Goldilocks and the Three Bears — английская версия сказки про Машу и трех медведей с красочными картинками.
  6. Gail Gibbons — Groundhog Day — книга про день сурка его историю.
  7. Jack and the Beanstalk — адаптированный рассказ про Джек и бобовое зернышко.
  8. Red Tractor — красочная история про фермера и его трактор.
  9. Easy-to-Read Stories — 4 рассказа на английском для самых маленьких.
  10. Three Little Pigs — история про трех поросят с иллюстрациями.
  11. L. Franc Baum — The Wizard of the Oz — Волшебник Изумрудного Города на английском с разнообразными диалогами и упражнениями.

Адаптированные книги на английском для детей постарше

  1. Cinderella — адаптированная история Золушки в нескольких главах с разнообразными упражнениями после них.
  2. Lewis Carroll — Alice’s Adventures in Wonderland — всеми любимая книга про Алису в стране Чудес. Данное издание специально для учебника Spotlight 6. Именно поэтому в книге сначала идет описание персонажей, а в конце предлагаются различные упражнения, вплоть до пересказа.
  3. The Ugly Duckling — история про гадкого утенка Г.Х. Андерсена в адаптации для детей младшего и среднего возраста. В конце книги предлагаются упражнения.
  4. Alan Alexander Milne — Winnie the Pooh — книга про Винни Пуха и его друзей в 10 главах с упражнениями в конце.
  5. English Folk Tales —  сборник английских народных сказок, который включает многие представленные выше книги, а также упражнения на лексику и грамматику.
  6. Yulia Puchkova — Humpty and His Family — история про страусенка Хампти и его семью, есть упражнения.
  7. J.M. Barrie — Peter Pan — еще одна книга для Spotlight, но уже для 7-го класса.
  8. Joseph Rudyard Kipling — Mowgli — рассказ про Маугли, адаптированный и дополненный многочисленными упражнениями.
  9. Charles Perrault — Cat in the Boots — адаптированный рассказ про Кота в Сапогах и Маркиза Де Карабаса.
  10. A. Conan Doyle — Sherlok Holmes. Short Stories — самые популярные истории про английского детектива и его друга.

Предлагаем вам познакомиться с тремя короткими рассказами на английском языке, которые полезно прочитать как взрослым, так и детям. Эти истории весьма поучительны, в конце каждой из них изложена мораль. Для тех, кому пока даже такие простые тексты переводить сложно, представлен перевод. Скорее всего, вы уже слышали похожие сказки на русском языке, поэтому вам будет проще понять их смысл.

The Ant and the Grasshopper

The Ant and the Grasshopper сказка на английскомIn a field one summer’s day a Grasshopper was hopping about, chirping and singing to its heart’s content. An Ant passed by, bearing along with great effort an ear of corn he was taking to the nest.

«Why not come and chat with me,» said the Grasshopper, «instead of toiling and moiling away?» «I am helping to lay up food for the winter,» said the Ant, «and recommend you to do the same.» «Why bother about winter?» said the Grasshopper; «we have got plenty of food at present.»

But the Ant went on its way and continued its toil. When the winter came the Grasshopper found itself dying of hunger, while it saw the ants distributing, every day, corn and grain from the stores they had collected in the summer.
Then the Grasshopper knew..

MORAL: Work today and you can reap the benefits tomorrow.

Муравей и кузнечик

На поле солнечным днем прыгал, щебетал и пел сколь душе угодно кузнечик. Мимо проходил муравей, тащивший с огромным усилием кукурузный початок к себе домой.Кузнечик замерзает

«Почему бы не подойти ко мне и не поболтать, – сказал кузнечик, – вместо того, чтобы так напрягаться?» «Я помогаю делать запасы на зиму, – сказал муравей, – я и тебе советую делать то же самое». «Зачем тревожиться о зиме? – сказал кузнечик, – У нас много еды в настоящий момент».

Но муравей делал свое дело и продолжал свой тяжелый труд. Когда наступила зима, кузнечик буквально умирал с голода, видя, как муравьи каждый день распределяют кукурузу и зерно из своих запасов, которые они собирали летом.
Тогда кузнечик понял…

Мораль: Работай сегодня, и ты сможешь пожинать плоды завтра.

The Lion and the Mouse

Lion and the Mouse сказка на английскомOnce when a Lion was asleep, a little Mouse began running up and down upon him. This soon wakened the Lion, who placed his huge paw upon him and opened his big jaws to swallow him.

«Pardon, O King!» cried the little Mouse, «Forgive me this time. I shall never repeat it and I shall never forget your kindness. And who knows, but I may be able to do you a good turn one of these days?»

The Lion was so tickled at the idea of the Mouse being able to help him, that he lifted up his paw and let him go.

Sometime later a few hunters captured the King and tied him to a tree while they went in search of a wagon to carry him on.

Just then the little Mouse happened to pass by, and seeing the sad plight in which the Lion was, ran up to him and soon gnawed away the ropes that bound the King of the Beasts. «Was I not right?» said the little Mouse, very happy to help the Lion.

MORAL: Little friends may prove great friends.

Лев и мышонок

Однажды, когда лев уснул, по нему начала бегать маленький мышонок. Вскоре он разбудил льва, который поймал его своей огромной лапой и открыл челюсть, чтобы его проглотить.

«Простите, о король! – зарыдал мышонок, – Простите меня в этот раз. Этого больше никогда не повторится, и я никогда не забуду Вашу доброту. И как знать, может быть, однажды я смогу также сделать для Вас что-то хорошее.»lion and mouse сказка с переводом

Льва так развеселила идея, что мышонок сможет ему как-то помочь, что он поднял свою лапу и отпустил его.

Несколькими днями позже охотники поймали короля и привязали его к дереву, пока искали повозку, куда можно его поместить.

Как раз тогда случилось так, что мимо пробегал мышонок, он увидел то затруднительное положение, в котором пребывал лев, подбежал к нему и быстро перегрыз веревки, которые связывали царя зверей. «Разве я был не прав?» – сказал мышонок, радостный оттого, что помог льву.

Мораль: Маленькие друзья могут оказаться замечательными друзьями.

The Goose that laid the Golden Eggs

The goose that laid golden eggs сказкаOnce upon a time, a man and his wife had the good fortune to have a goose which laid a golden egg every day. Lucky though they were, they soon began to think they were not getting rich fast enough.

They imagined that if the bird must be able to lay golden eggs, its insides must be made of gold. And they thought that if they could get all that precious metal at once, they would get mighty rich very soon. So the man and his wife decided to kill the bird.

However, upon cutting the goose open, they were shocked to find that its innards were like that of any other goose!

MORAL: Think before you act.

Гусь, который откладывал золотые яйца

Как-то раз одному мужчине и его жене посчастливилось иметь гуся, который каждый день откладывал золотое яйцо. Несмотря на такую большую удачу, вскоре они начали думать о том, что так они не The goose that laid golden eggsразбогатеют достаточно быстро.

Они представили, что, если птица может откладывать золотые яйца, то ее внутренности, должно быть, также состоят из золота. И они подумали, что, если они смогут получить весь этот драгоценный металл сразу, то уже очень скоро они станут чрезвычайно богаты. Так мужчина и его жена решили убить птицу.

Однако, когда они вскрыли гуся, то с большим потрясением обнаружили, что его внутренности были такими же, как и любого другого гуся.

Мораль: Думай перед тем, как делать.

Если вам понравились эти рассказы, то можете почитать еще одну интересную сказку о султане на английском языке. Не забудьте предложить почитать подобные истории своим детям, которые изучают английский. Им понравится такой ненавязчивый способ освоения нового языка.

А вот 45-минутный сборник сказок с субтитрами.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Английские народные сказки с переводом на русский
  • Английские народные сказки на английском языке
  • Английские народные сказки книга
  • Английские короткие сказки для детей с переводом
  • Английские волшебные сказки илья франк аудио

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии