Исследовательский проект сказки тысячи и одной ночи 6 класс история презентация



Скачать материал

Сборник сказок 1000 и 1 ночь. Совместный проект по истории средних веков обуч...



Скачать материал

  • Сейчас обучается 142 человека из 45 регионов

  • Сейчас обучается 174 человека из 57 регионов

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Сборник сказок 1000 и 1 ночь. Совместный проект по истории средних веков обуч...

    1 слайд

    Сборник сказок 1000 и 1 ночь. Совместный проект по истории средних веков обучающихся 6 – х классов
    Что такое сказки 1000 и 1 ночь?
    Когда и где они появились?
    Кто их создал?
    Самая первая сказка

  • Что такое сказки 1000 и 1 ночьПамятник средневековой арабской и персидской ли...

    2 слайд

    Что такое сказки 1000 и 1 ночь
    Памятник средневековой арабской и персидской литературы, собрание рассказов, обрамлённое историей о персидском царе Шахрияре и его жене по имени Шахерезада (Шахразада).

  • Когда и где они появились«Тысяча и одна ночь» — это сборник сказок на арабско...

    3 слайд

    Когда и где они появились
    «Тысяча и одна ночь» — это сборник сказок на арабском языке, получивший мировую известность благодаря французскому переводу А. Галлана (неполному, выходил с 1704 по 1717).
    Вопрос о происхождении и развитии «1001 ночи» не выяснен полностью до настоящего времени. Попытки искать прародину этого сборника в Индии, делавшиеся его первыми исследователями, пока не получили достаточного обоснования.

  • Кто создал Сказки 1000 и 1 ночьЖил был султан, звали его Шахрияр. Однажды слу...

    4 слайд

    Кто создал Сказки 1000 и 1 ночь
    Жил был султан, звали его Шахрияр. Однажды случилось так, что его жена ему изменила… И вот с этого-то и началась печальная история длинною более чем в 1000 и одну ночь. Шахрияр настолько разгневался, что стал вымещать всю свою злость на остальных женщинах. Каждую ночь ему приводили новую жену. Невинную, молодую девушку. Проведя ночь с красавицей, султан казнил ее утром. Шли годы. И, наверное, персидское царство осталось бы без девушек, но нашлась храбрая дева, которая решилась быть следующей женой Шахрияра. Шахерезада решила обхитрить кровожадного султана. Ночью, вместо утех, она начала рассказывать повелителю сказку, а на утро сказка оборвалась на самом интересном моменте.

    Шахрияру не терпелось узнать продолжение прелюбопытнейшего рассказа, поэтому он не казнил Шахерезаду, а оставил ей жизнь, чтобы услышать продолжение. На следующую ночь Шахерезада явилась еще краше, она неспешно стала рассказывать султану продолжение истории, но к утру и эта оборвалась на самом интересном месте.
    Семья визиря, которая в любой момент могла лишиться красавицы-дочери, была в ужасе, но мудрая дева заверила, что в течение 1000 и одной ночи ничего с ней не случится. Почему именно такое количество? 1000 и одну монету стоила жизнь женщины-рабыни на невольничьем рынке в те времена, во столько же ночей оценила свою жизнь мудрая Шахерезада.

  • Первая СказкаВ первую ночь Шахерезада рассказала султану сказку о Купце и Дух...

    5 слайд

    Первая Сказка
    В первую ночь Шахерезада рассказала султану сказку о Купце и Духе
    Однажды один очень богатый купец отправился по делам. По дороге он присел под дерево отдохнуть. Отдыхая, он ел финики и бросил на землю косточку. Вдруг из-под земли вырос ифрит с обнажённым мечом. Косточка попала в сердце его сына, и сын умер, купец за это поплатится жизнью. Купец попросил у ифрита отсрочку год, чтобы уладить свои дела.
    Через год купец прибыл на условленное место. Плача, он ожидал своей смерти. К нему подошёл старик с газелью. Услышав историю купца, старик решил остаться с ним. Вдруг подошёл ещё один старик с двумя охотничьими собаками, а затем и третий с пегим мулом. Когда появился ифрит с мечом, первый старик предложил ифриту послушать его историю. Если она покажется удивительной, то ифрит подарит старику треть крови купца.
    Сказка оборвалась на самом интересном месте, и тогда султан оставил Шахерезаду для того чтобы узнать продолжение. Так продлилось 1000 и 1 ночь…..

  • Спасибо за внимание!

    6 слайд

    Спасибо за внимание!

  • Сказка о сказкахЖил был царь, звали его Шахрияр. 
     Однажды случилось так,...

    7 слайд

    Сказка о сказках
    Жил был царь, звали его Шахрияр.
    Однажды случилось так, что его жена ему изменила… И вот с этого-то и началась печальная история длинною более чем в 1000 и одну ночь.Шахрияр настолько разгневался, что стал вымещать всю свою злость на остальных женщинах. Каждую ночь ему приводили новую жену. Невинную, молодую девушку. Проведя ночь с красавицей, царь казнил ее утром. Шли годы. И, наверное, персидское царство осталось бы без девушек, но нашлась храбрая дева, которая решилась быть следующей женой Шахрияра.

  • Шахерезада решила обхитрить кровожадного царя. Ночью, вместо любовных утех, о...

    8 слайд

    Шахерезада решила обхитрить кровожадного царя. Ночью, вместо любовных утех, она начала рассказывать повелителю сказку, а на утро сказка оборвалась на самом интересном моменте.
    Шахрияру не терпелось узнать продолжение прелюбопытнейшего рассказа, поэтому он не казнил Шахерезаду, а оставил ей жизнь, чтобы услышать продолжение. На следующую ночь Шахерезада явилась еще краше, она неспешно стала рассказывать царю продолжение истории, но к утру и эта оборвалась на самом интересном месте.

  • Шахерезада рассказывала повелителю самые разные сказки, часть из которых была...

    9 слайд

    Шахерезада рассказывала повелителю самые разные сказки, часть из которых была настолько правдоподобна, что Шахрияр без труда узнавал в героях собственных придворных, себя и торговцев с медины, куда просто вынужден был ходить, заинтригованный рассказами красавицы.

  • Так чем же все это закончилось? Думаете, однажды она рассказала неинтересную...

    10 слайд

    Так чем же все это закончилось? Думаете, однажды она рассказала неинтересную историю, и царь казнил ее? Отнюдь!
    За многие месяцы встреч с красоткой царь искренне полюбил ее, к тому же назидательные поучительные истории Шахерезады дали понять государю, что нельзя убивать невинных девушек только потому, что его жена оказалась ему неверна, ведь остальные в этом не виноваты. 

  • Сказки Шахерезады были историями, где был смысл, где говорилось о добре и зле...

    11 слайд

    Сказки Шахерезады были историями, где был смысл, где говорилось о добре и зле, о том, что есть правда, а что ложь. Может, злость Шахрияра так и жила бы в нем, если бы не встретилась ему Шахерезада, которая своей мудростью, красотою и терпением подарила правителю новую любовь.

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 054 695 материалов в базе

  • Выберите категорию:

  • Выберите учебник и тему

  • Выберите класс:

  • Тип материала:

    • Все материалы

    • Статьи

    • Научные работы

    • Видеоуроки

    • Презентации

    • Конспекты

    • Тесты

    • Рабочие программы

    • Другие методич. материалы

Найти материалы

Материал подходит для УМК

  • «Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

    «Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

    Тема

    § 10. Культура стран халифата

    Больше материалов по этой теме

Другие материалы

Проверочный тест по теме » Арабский халифат»

  • Учебник: «Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.
  • Тема: § 9. Возникновение ислама. Арабский халифат и его распад
  • 03.04.2019
  • 1450
  • 11

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

«Всеобщая история. История Средних веков», Агибалова Е.В., Донской Г.М./Под ред. Сванидзе А.А.

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс повышения квалификации «Анализ результатов образовательной деятельности в работе учителя истории»

  • Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС педагогических направлений подготовки»

  • Курс повышения квалификации «Достижение эффективности в преподавании истории на основе осуществления положений историко-культурного стандарта»

  • Курс повышения квалификации «Применение MS Word, Excel в финансовых расчетах»

  • Курс повышения квалификации «Экономика: инструменты контроллинга»

  • Курс повышения квалификации «Моделирование современных уроков истории»

  • Курс повышения квалификации «Организация проектно-исследовательской деятельности в ходе изучения курсов истории в условиях реализации ФГОС»

  • Курс повышения квалификации «Федеральный государственный образовательный стандарт ООО и СОО по истории: требования к современному уроку»

  • Курс повышения квалификации «Развитие ИКТ-компетенции обучающихся в процессе организации проектной деятельности при изучении курсов истории»

  • Курс повышения квалификации «Электронные образовательные ресурсы в работе учителя истории в контексте реализации ФГОС»

  • Курс профессиональной переподготовки «История и обществознание: теория и методика преподавания в образовательной организации»

  • Курс повышения квалификации «Философия и история образования в условиях реализации ФГОС»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация маркетинговой деятельности»

Слайды и текст этой онлайн презентации

Слайд 1

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 1

Исследовательский проект « Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде –мореходе
Выполнили ученики 6 «б» класса
МБОУ СОШ с. Птичник
Лопатина Настя, Тазединов Даниил,
Рухлядко Степан

Слайд 2

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 2

Гипотеза: Сказки о Синдбаде – мореходе исторический источник
Задачи:
1) изучить весь цикл сказок о Синдбаде –мореходе
2) вычленить историческую и географическою информацию и определить направления путей арабских мореходов
3) выяснить, можно ли считать сказки достоверным историческим источником

Слайд 3

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 3

Слайд 4

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 4

Слайд 5

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 5

Слайд 6

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 6

Слайд 7

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 7

Слайд 8

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 8

Вопрос №1.
Кто такой легендарный Синдбад-мореход? Вымышленный ли персонаж старинной сказки или реальное историческое лицо?
«Чем глубже я зарывался в легенды о Синдбаде, тем очевидней мне становилось, что он был не просто книжным персонажем.
Скорее это был обобщенный образ .. арабских капитанов и купцов, которые дерзали отправляться к пределам известного им мира во времена золотого века арабских парусных плаваний, что приходится на VIII–XI столетия нашей эры»

Слайд 9

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 9

Вопрос №2.
Существуют ли материальные свидетельства арабских мореплаваний?

Слайд 10

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 10

Морской Великий шелковый путь

Слайд 11

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 11

Вопрос № 3
Загадки подлинных маршрутов плаваний Синдбада, или куда он плавал?

первое – к острову, оказавшемуся китом;
второе – встреча с птицей Рухх;
третье – встреча с великаном-людоедом;
четвертое – путешествие в Индию и женитьба на индуске;
пятое – Синдбад становится рабом злого старика;
шестое – путешествие в страну крылатых людей;
седьмое – последнее путешествие Синдбада .

Слайд 12

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 12

Остров Серендиб – это Шри –Ланка (или остров Цейлон)
Страна Забаг – это современная Суматра
Хинд –это Индия
Син –это Китай
Земля Климат царей – царство на юге Йемена в VIII в.

Слайд 13

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 13

Выводы:
Семь путешествий в мифологической форме отразили реальные плавания, которые совершали отважные арабские мореходы тысячу и более лет назад в поисках сокровищ Востока: камфары и корицы, перца и амбры, шелка и какуллийского алоэ, бриллиантов, фарфора, сандалового дерева.

Путешественники и купцы описывали страны халифата, Индию, Китай, проникали в глубь Африки и Восточной Европы. Они составили карты известных им стран и морей.

Слайд 14

Исследовательский проект «Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о Синдбаде-мореходе, слайд 14

Источники
Рис. Р.Столярова Арабская сказка «Синдбад-мореход
http://ollforkids.ru/skazkart/5141-arabskaya-skazka-sindbad-morehod-ris-rstolyarova.html » http://www.e-reading.by/chapter.php/1032599/66/Istoriya_chelovechestva._Vostok.html
http://gatchina3000.ru/literatura/sheherazade/1001night_179.htm
http://www.soroka-tm.com.ua/page-doc_id-388.html
http://booksonline.com.ua/view.php?book=126344&page=31


1


ИСТОРИЯ СКАЗКИ 1000 И 1 НОЧЬ Подготовила ученица 6 «А» КЛАССА Школы 494 Кадымова Надежда


2


Как произошло название. Название «Тысяча и одна ночь» сформировано под влиянием тюркской культуры, так как первоначальное название персидского цикла было «Тысяча сказок». В тюркской среде добавление единицы к тысяче несло оттенок бессчетного количества.


3


История создания. Вопрос о происхождении и развитии «1001 ночи» не выяснен полностью до настоящего времени. Попытки искать прародину этого сборника в Индии, делавшиеся его первыми исследователями, пока не получили достаточного обоснования. Прообразом «Ночей» на арабской почве был, вероятно, сделанный в X веке перевод персидского сборника «Хезар-Эфсане» («Тысяча сказок»). Перевод этот, носивший название «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь», был, как свидетельствуют арабские писатели того времени, очень популярен в столице восточного халифата, в Багдаде. Судить о характере его мы не можем, так как до нас дошёл лишь обрамляющий его рассказ, совпадающий с рамкой «1001 ночи». В эту удобную рамку вставлялись в разное время различные рассказы, иногда целые циклы рассказов, в свою очередь обрамленные, как например «Сказка о горбуне», «Носильщик и три девушки» и другие. Отдельные сказки сборника, до включения их в писанный текст, существовали часто самостоятельно, иногда в более распространенной форме. Можно с большим основанием предполагать, что первыми редакторами текста сказок были профессиональные рассказчики, заимствовавшие свой материал прямо из устных источников; под диктовку рассказчиков сказки записывались книгопродавцами, стремившимися удовлетворить спрос на рукописи «1001 ночи».


4


Гипотеза Хаммер-Пургшталя. При исследовании вопроса о происхождении и составе сборника европейские учёные расходились в двух направлениях. Йозеф фон Хаммер-Пургшталь стоял за их индийское и персидское происхождение, ссылаясь на слова Масудия и библиографа Ан-Надима (до 987 года), что старо-персидский сборник «Хезâр-эфсâне» («Тысяча сказок»), происхождения не то ещё ахеменидского, не то аршакидского и сасанидского, был переведен лучшими арабскими литераторами при Аббасидах на арабский язык и известен под именем «1001 ночи». По теории Хаммера, перевод персидского «Хезâр-эфсâне», постоянно переписываемый, разрастался и принимал, ещё при Аббасидах, в свою удобную рамку новые наслоения и новые прибавки, большей частью из других аналогичных индийско-персидских сборников (среди которых, например, «Синдбадова книга») или даже из произведений греческих; когда центр арабского литературного процветания перенесся в XIIXIII века из Азии в Египет, 1001 ночь усиленно переписывалась там и под пером новых переписчиков опять получала новые наслоения: группу рассказов о славных минувших временах халифата с центральной фигурой халифа Гаруна ар-Рашида (786809), а несколько позже свои местные рассказы из периода египетской династии вторых мамелюков (так называемых черкесских или борджитских). Когда завоевание Египта Османской империей подорвало арабскую интеллектуальную жизнь и литературу, то «1001 ночь», по мнению Хаммера, перестала разрастаться и сохранилась уже в том виде, в каком её застало османское завоевание.


5


Гипотеза де Саси. Радикально противоположное воззрение высказано было Сильвестром де Саси. Он доказывал, что весь дух и мировоззрение «1001 ночи» насквозь мусульманские, нравы арабские и притом довольно поздние, уже не аббасидского периода, обычная сцена действия арабские места (Багдад, Мосул, Дамаск, Каир), язык не классический арабский, а скорее простонародный, с проявлением, по-видимому, сирийских диалектических особенностей, то есть близкий к эпохе литературного упадка. Отсюда у де Саси следовал вывод, что «1001 ночь» есть вполне арабское произведение, составленное не постепенно, а сразу, одним автором, в Сирии, около половины XV века; смерть, вероятно, прервала работу сирийца-составителя, и потому «1001 ночь» была закончена его продолжателями, которые и приписывали к сборнику разные концовки из другого сказочного материала, ходившего среди арабов, например, из Путешествий Синдбада, Синдбâдовой книги о женском коварстве и т. п. Из персидского «Хезâр- эфсâне», по убеждению де Саси, сирийский составитель арабской «1001 ночи» ничего не взял, кроме заглавия и рамки, то есть манеры влагать сказки в уста Шехрезады; если же какая-нибудь местность с чисто арабской обстановкой и нравами подчас именуется в «1001 ночи» Персией, Индией или Китаем, то это делается только для большей важности и порождает в результате одни лишь забавные анахронизмы.


6


Содержание сказки. Столкнувшись с неверностью первой жены, Шахземан казнил ее и отправился к своему брату Шахрияру поделиться горем. Однако жена брата оказалась ещё более распутной, чем жена Шахземана. А вскоре братья встретили женщину, которая носила ожерелье из 570 перстней. Столько раз она изменила своему мужу-джинну прямо в его присутствии, пока тот спал. Братья вернулись домой к Шахрияру и казнили его жену и наложниц. С тех пор, решив, что все женщины распутны, Шахрияр каждый день берёт невинную девушку, овладевает ею, а на рассвете следующего дня казнит её. Однако этот страшный порядок нарушается, когда очередь доходит до Шахерезады мудрой дочери визиря Шахрияра. Каждую ночь она рассказывает увлекательную историю и каждый раз Шахерезаду на самом интересном месте «застигало утро» и она «прекращала дозволенные речи». Каждое утро он думает: «Казнить её я смогу и завтра, а этой ночью услышу окончание истории». Так продолжается тысячу и одну ночь. По их прошествии Шахерезада пришла к царю с тремя сыновьями, рождёнными за это время, «один из которых ходил, другой ползал, а третий сосал». Во имя них Шахерезада попросила царя не казнить её. На что Шахрияр ответил, что помиловал её ещё раньше, до появления детей, потому что она чиста, целомудренна и богобоязненна. Строится «Тысячи и одна ночь» про принципу обрамленной повести, позволяющей включать в сборник все новые, имеющие самостоятельное значение тексты. Один из героев говорит «с тем-то случилось то-то», а его собеседник спрашивает «А как это было?», после чего начинается новый рассказ или вставная новелла. Сказки Шахразады могут быть разбиты на три основные группы, которые условно можно назвать сказками героическими, авантюрными и плутовскими.


7


Героические сказки. К группе героических сказок относятся фантастические повести, вероятно составляющие древнейшее ядро «Тысячи и одной ночи» и восходящие некоторыми своими чертами к её персидскому прототипу «Хезар-Эфсане», а также длинные рыцарские романы эпического характера. Стиль этих повестей торжественный и несколько мрачный; главными действующими лицами в них обычно являются цари и их вельможи. В некоторых сказках этой группы, как например в повести о мудрой деве Такаддул, отчетливо видна дидактическая тенденция. В литературном отношении героические повести обработаны более тщательно, чем другие; обороты народной речи из них изгнаны, стихотворные вставки по большей части цитаты из классических арабских поэтов наоборот, обильны. К «придворным» сказкам относятся, например, «Камар-аз-Заман и Будур», «Бадр Басим и Джаухар», «Повесть о царе Омаре ибн-ан- Нумане», «Аджиб и Гариб» и некоторые другие.


8


Авантюрные сказки. Иные настроения в «авантюрных» новеллах, возникших, вероятно, в торговой и ремесленной среде. Цари и султаны выступают в них не как существа высшего порядка, а как самые обыкновенные люди; излюбленным типом правителя является знаменитый Харун ар-Рашид, правивший с 786 по 809 год, то есть значительно раньше, чем приняли свою окончательную форму сказки Шахерезады. Упоминания о халифе Харуне и его столице Багдаде не могут поэтому служить основой для датировки «Ночей». Подлинный Харун ар-Рашид был очень мало похож на доброго, великодушного государя из «Тысячи и одной ночи», а сказки, в которых он участвует, судя по их языку, стилю и встречающимся в них бытовым подробностям, могли сложиться только в Египте. По содержанию большинство «авантюрных» сказок типичные городские фабльо. Это чаще всего любовные истории, героями которых являются богатые купцы, почти всегда обречённые быть пассивными исполнителями хитроумных планов своих возлюбленных. Последним в сказках этого типа обычно принадлежит первенствующая роль черта, резко отличающая «авантюрные» повести от «героических». Типичными для этой группы сказок являются: «Повесть об Абу-ль-Хасане из Омана», «Абу-ль-Хасан Хорасанец», «Нима и Нум», «Любящий и любимый», «Аладдин и волшебная лампа».


9


Плутовские сказки. «Плутовские» сказки натуралистически рисуют жизнь городской бедноты и деклассированных элементов. Героями их обычно являются ловкие мошенники и плуты как мужчины, так и женщины, например, бессмертные в арабской сказочной литературе Али Зибак и Далила-хитреца. В этих сказках нет и следа почтения к высшим сословиям; наоборот, «плутовские» сказки полны насмешливых выпадов против представителей власти и духовных лиц. Язык «плутовских» повестей близок к разговорному; стихотворных отрывков, малопонятных неискушенным в литературе читателям, в них почти нет. Герои плутовских сказок отличаются мужеством и предприимчивостью и представляют разительный контраст с изнеженными гаремной жизнью и бездельем героями «авантюрных» сказок. Кроме рассказов об Али Зибаке и Далиле, к плутовским сказкам относятся великолепная повесть о Маруфе- башмачнике, сказка о рыбаке (по имени) Халифа, стоящая на грани между рассказами «авантюрного» и «плутовского» типа, и некоторые другие повести.


10


Спасибо за внимание. Сайты: википедия и яндекс.

Слайд 1Сборник сказок 1000 и 1 ночь. Совместный проект по истории средних

веков обучающихся 6 – х классов

Что такое сказки 1000 и 1 ночь?
Когда и где они появились?
Кто их создал?
Самая первая сказка

Сборник сказок 1000 и 1 ночь. Совместный проект по истории средних веков обучающихся 6 – х классовЧто


Слайд 2Что такое сказки 1000 и 1 ночь
Памятник средневековой арабской и персидской

литературы, собрание рассказов, обрамлённое историей о персидском царе Шахрияре и его жене по имени Шахерезада (Шахразада).

Что такое сказки 1000 и 1 ночьПамятник средневековой арабской и персидской литературы, собрание рассказов, обрамлённое историей о


Слайд 3Когда и где они появились
«Тысяча и одна ночь» — это сборник

сказок на арабском языке, получивший мировую известность благодаря французскому переводу А. Галлана (неполному, выходил с 1704 по 1717).
Вопрос о происхождении и развитии «1001 ночи» не выяснен полностью до настоящего времени. Попытки искать прародину этого сборника в Индии, делавшиеся его первыми исследователями, пока не получили достаточного обоснования.

Когда и где они появились«Тысяча и одна ночь» — это сборник сказок на арабском языке, получивший мировую


Слайд 4Кто создал Сказки 1000 и 1 ночь
Жил был султан, звали его

Шахрияр. Однажды случилось так, что его жена ему изменила… И вот с этого-то и началась печальная история длинною более чем в 1000 и одну ночь. Шахрияр настолько разгневался, что стал вымещать всю свою злость на остальных женщинах. Каждую ночь ему приводили новую жену. Невинную, молодую девушку. Проведя ночь с красавицей, султан казнил ее утром. Шли годы. И, наверное, персидское царство осталось бы без девушек, но нашлась храбрая дева, которая решилась быть следующей женой Шахрияра. Шахерезада решила обхитрить кровожадного султана. Ночью, вместо утех, она начала рассказывать повелителю сказку, а на утро сказка оборвалась на самом интересном моменте.

Шахрияру не терпелось узнать продолжение прелюбопытнейшего рассказа, поэтому он не казнил Шахерезаду, а оставил ей жизнь, чтобы услышать продолжение. На следующую ночь Шахерезада явилась еще краше, она неспешно стала рассказывать султану продолжение истории, но к утру и эта оборвалась на самом интересном месте.
Семья визиря, которая в любой момент могла лишиться красавицы-дочери, была в ужасе, но мудрая дева заверила, что в течение 1000 и одной ночи ничего с ней не случится. Почему именно такое количество? 1000 и одну монету стоила жизнь женщины-рабыни на невольничьем рынке в те времена, во столько же ночей оценила свою жизнь мудрая Шахерезада.

Кто создал Сказки 1000 и 1 ночьЖил был султан, звали его Шахрияр. Однажды случилось так, что его


Слайд 5Первая Сказка
В первую ночь Шахерезада рассказала султану сказку о Купце и

Духе
Однажды один очень богатый купец отправился по делам. По дороге он присел под дерево отдохнуть. Отдыхая, он ел финики и бросил на землю косточку. Вдруг из-под земли вырос ифрит с обнажённым мечом. Косточка попала в сердце его сына, и сын умер, купец за это поплатится жизнью. Купец попросил у ифрита отсрочку год, чтобы уладить свои дела.
Через год купец прибыл на условленное место. Плача, он ожидал своей смерти. К нему подошёл старик с газелью. Услышав историю купца, старик решил остаться с ним. Вдруг подошёл ещё один старик с двумя охотничьими собаками, а затем и третий с пегим мулом. Когда появился ифрит с мечом, первый старик предложил ифриту послушать его историю. Если она покажется удивительной, то ифрит подарит старику треть крови купца.
Сказка оборвалась на самом интересном месте, и тогда султан оставил Шахерезаду для того чтобы узнать продолжение. Так продлилось 1000 и 1 ночь…..

Первая СказкаВ первую ночь Шахерезада рассказала султану сказку о Купце и Духе Однажды один очень богатый купец


Слайд 7Сказка о сказках
Жил был царь, звали его Шахрияр.

Однажды случилось так, что его жена ему изменила… И вот с этого-то и началась печальная история длинною более чем в 1000 и одну ночь. Шахрияр настолько разгневался, что стал вымещать всю свою злость на остальных женщинах. Каждую ночь ему приводили новую жену. Невинную, молодую девушку. Проведя ночь с красавицей, царь казнил ее утром. Шли годы. И, наверное, персидское царство осталось бы без девушек, но нашлась храбрая дева, которая решилась быть следующей женой Шахрияра.

Сказка о сказкахЖил был царь, звали его Шахрияр.   Однажды случилось так, что его жена ему


Слайд 8Шахерезада решила обхитрить кровожадного царя. Ночью, вместо любовных утех, она начала

рассказывать повелителю сказку, а на утро сказка оборвалась на самом интересном моменте.

Шахрияру не терпелось узнать продолжение прелюбопытнейшего рассказа, поэтому он не казнил Шахерезаду, а оставил ей жизнь, чтобы услышать продолжение. На следующую ночь Шахерезада явилась еще краше, она неспешно стала рассказывать царю продолжение истории, но к утру и эта оборвалась на самом интересном месте.

Шахерезада решила обхитрить кровожадного царя. Ночью, вместо любовных утех, она начала рассказывать повелителю сказку, а на утро


Слайд 9Шахерезада рассказывала повелителю самые разные сказки, часть из которых была настолько

правдоподобна, что Шахрияр без труда узнавал в героях собственных придворных, себя и торговцев с медины, куда просто вынужден был ходить, заинтригованный рассказами красавицы.

Шахерезада рассказывала повелителю самые разные сказки, часть из которых была настолько правдоподобна, что Шахрияр без труда узнавал


Слайд 10Так чем же все это закончилось? Думаете, однажды она рассказала неинтересную

историю, и царь казнил ее? Отнюдь!
За многие месяцы встреч с красоткой царь искренне полюбил ее, к тому же назидательные поучительные истории Шахерезады дали понять государю, что нельзя убивать невинных девушек только потому, что его жена оказалась ему неверна, ведь остальные в этом не виноваты. 

Так чем же все это закончилось? Думаете, однажды она рассказала неинтересную историю, и царь казнил ее? Отнюдь!


Слайд 11Сказки Шахерезады были историями, где был смысл, где говорилось о добре

и зле, о том, что есть правда, а что ложь. Может, злость Шахрияра так и жила бы в нем, если бы не встретилась ему Шахерезада, которая своей мудростью, красотою и терпением подарила правителю новую любовь.

Сказки Шахерезады были историями, где был смысл, где говорилось о добре и зле, о том, что есть


Слайд 1Исследовательский проект
« Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник»

на примере цикла сказок о Синдбаде –мореходе

Выполнили ученики 6 «б» класса
МБОУ СОШ с. Птичник
Лопатина Настя, Тазединов Даниил,
Рухлядко Степан

Исследовательский проект  « Сказка «Тысяча и одна ночь как исторический источник» на примере цикла сказок о


Слайд 2Гипотеза: Сказки о Синдбаде – мореходе исторический источник
Задачи:
1)

изучить весь цикл сказок о Синдбаде –мореходе
2) вычленить историческую и географическою информацию и определить направления путей арабских мореходов
3) выяснить, можно ли считать сказки достоверным историческим источником

Гипотеза: Сказки о Синдбаде – мореходе  исторический источник Задачи: 1) изучить весь цикл сказок о Синдбаде


Слайд 8Вопрос №1.
Кто такой легендарный Синдбад-мореход? Вымышленный ли персонаж старинной сказки или

реальное историческое лицо?

«Чем глубже я зарывался в легенды о Синдбаде, тем очевидней мне становилось, что он был не просто книжным персонажем.
Скорее это был обобщенный образ .. арабских капитанов и купцов, которые дерзали отправляться к пределам известного им мира во времена золотого века арабских парусных плаваний, что приходится на VIII–XI столетия нашей эры»

Вопрос №1.Кто такой легендарный Синдбад-мореход? Вымышленный ли персонаж старинной сказки или реальное историческое лицо? «Чем глубже я


Слайд 9Вопрос №2.
Существуют ли материальные свидетельства арабских мореплаваний?

Вопрос №2. Существуют ли материальные свидетельства арабских мореплаваний?


Слайд 11Вопрос № 3
Загадки подлинных маршрутов плаваний Синдбада, или куда он плавал?

первое – к острову, оказавшемуся китом;
второе – встреча с птицей Рухх;
третье – встреча с великаном-людоедом;
четвертое – путешествие в Индию и женитьба на индуске;
пятое – Синдбад становится рабом злого старика;
шестое – путешествие в страну крылатых людей;
седьмое – последнее путешествие Синдбада .

Вопрос № 3Загадки подлинных маршрутов плаваний Синдбада, или куда он плавал? первое – к острову, оказавшемуся китом;второе


Слайд 12Остров Серендиб – это Шри –Ланка (или остров Цейлон)
Страна Забаг –

это современная Суматра
Хинд –это Индия
Син –это Китай
Земля Климат царей – царство на юге Йемена в VIII в.

Остров Серендиб – это Шри –Ланка (или остров Цейлон)Страна Забаг – это современная СуматраХинд –это Индия Син


Слайд 13Выводы:
Семь путешествий в мифологической форме отразили реальные плавания, которые совершали

отважные арабские мореходы тысячу и более лет назад в поисках сокровищ Востока: камфары и корицы, перца и амбры, шелка и какуллийского алоэ, бриллиантов, фарфора, сандалового дерева.

Путешественники и купцы описывали страны халифата, Индию, Китай, проникали в глубь Африки и Восточной Европы. Они составили карты известных им стран и морей.

Выводы: Семь путешествий в мифологической форме отразили реальные плавания, которые совершали отважные арабские мореходы тысячу и более


Слайд 14Источники
Рис. Р.Столярова Арабская сказка «Синдбад-мореход
http://ollforkids.ru/skazkart/5141-arabskaya-skazka-sindbad-morehod-ris-rstolyarova.html » http://www.e-reading.by/chapter.php/1032599/66/Istoriya_chelovechestva._Vostok.html
http://gatchina3000.ru/literatura/sheherazade/1001night_179.htm
http://www.soroka-tm.com.ua/page-doc_id-388.html
http://booksonline.com.ua/view.php?book=126344&page=31

ИсточникиРис. Р.Столярова Арабская сказка


Слайд 1



Исследовательский проект  сказки «Тысячи и одной ночи».
Сделала ученица: Сокиркина Алёна 6 Б класса.

Описание слайда:

Исследовательский проект сказки «Тысячи и одной ночи».
Сделала ученица: Сокиркина Алёна 6 Б класса.


Слайд 2
Исследовательский проект сказки «Тысячи и одной ночи, слайд №2


Слайд 3




     
      Существует много способов изучать историю. Одним из них является национальный фольклор. Так, например, сказку «Тысяча и одна ночь» можно рассматривать в качестве  исторического источника о развитии Востока.

Описание слайда:

Существует много способов изучать историю. Одним из них является национальный фольклор. Так, например, сказку «Тысяча и одна ночь» можно рассматривать в качестве исторического источника о развитии Востока.


Слайд 4



   Народы Востока постоянно переселялись, смешивались, вытесняли друг друга. В сказке наиболее подробно рассматривается Арабский Халифат во время его рассвета.
   Народы Востока постоянно переселялись, смешивались, вытесняли друг друга. В сказке наиболее подробно рассматривается Арабский Халифат во время его рассвета.

Описание слайда:

Народы Востока постоянно переселялись, смешивались, вытесняли друг друга. В сказке наиболее подробно рассматривается Арабский Халифат во время его рассвета.
Народы Востока постоянно переселялись, смешивались, вытесняли друг друга. В сказке наиболее подробно рассматривается Арабский Халифат во время его рассвета.


Слайд 5



    Это территории от Инда 
    Это территории от Инда 
  до Пириней,
  от Кавказских гор до Южных границ Сахары.

Описание слайда:

Это территории от Инда
Это территории от Инда
до Пириней,
от Кавказских гор до Южных границ Сахары.


Слайд 6



     Фольклор народов Востока – это его историческая память, потерять которую, значит умереть.
     Фольклор народов Востока – это его историческая память, потерять которую, значит умереть.

Описание слайда:

Фольклор народов Востока – это его историческая память, потерять которую, значит умереть.
Фольклор народов Востока – это его историческая память, потерять которую, значит умереть.


Слайд 7



     Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера. К народам  Востока относятся арабы, персы, индусы.
     Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера. К народам  Востока относятся арабы, персы, индусы.

Описание слайда:

Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера. К народам Востока относятся арабы, персы, индусы.
Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера. К народам Востока относятся арабы, персы, индусы.


Слайд 8



   Большинство героев сказки – мужчины. Социальные типажи: купцы, ремесленники, султаны, путешественники.
   Большинство героев сказки – мужчины. Социальные типажи: купцы, ремесленники, султаны, путешественники.

Описание слайда:

Большинство героев сказки – мужчины. Социальные типажи: купцы, ремесленники, султаны, путешественники.
Большинство героев сказки – мужчины. Социальные типажи: купцы, ремесленники, султаны, путешественники.


Слайд 9



     Герой в сказке меняет своё социальное положение. Например, Аладдин из сына портного становится зятем султана, Али-Баба из дровосека превращается в купца.
     Герой в сказке меняет своё социальное положение. Например, Аладдин из сына портного становится зятем султана, Али-Баба из дровосека превращается в купца.

Описание слайда:

Герой в сказке меняет своё социальное положение. Например, Аладдин из сына портного становится зятем султана, Али-Баба из дровосека превращается в купца.
Герой в сказке меняет своё социальное положение. Например, Аладдин из сына портного становится зятем султана, Али-Баба из дровосека превращается в купца.


Слайд 10




   Чаще остальных в сказке встречаются купцы. Это доказывает, что на Востоке большая роль отводилась торговле. Например, город Мекка – крупный торговый город того времени.

Описание слайда:

Чаще остальных в сказке встречаются купцы. Это доказывает, что на Востоке большая роль отводилась торговле. Например, город Мекка – крупный торговый город того времени.


Слайд 11



    Простой житель Халифата был не защищён. Законы того времени оправдывали любой произвол властей. Вот почему на Востоке  часты были социальные восстания.
    Простой житель Халифата был не защищён. Законы того времени оправдывали любой произвол властей. Вот почему на Востоке  часты были социальные восстания.

Описание слайда:

Простой житель Халифата был не защищён. Законы того времени оправдывали любой произвол властей. Вот почему на Востоке часты были социальные восстания.
Простой житель Халифата был не защищён. Законы того времени оправдывали любой произвол властей. Вот почему на Востоке часты были социальные восстания.


Слайд 12



   Стыд – черта мусульманской морали. Случай играет большую роль в жизни главного героя, а значит на Востоке верили в судьбу, в волю всемогущего Аллаха.
   Стыд – черта мусульманской морали. Случай играет большую роль в жизни главного героя, а значит на Востоке верили в судьбу, в волю всемогущего Аллаха.

Описание слайда:

Стыд – черта мусульманской морали. Случай играет большую роль в жизни главного героя, а значит на Востоке верили в судьбу, в волю всемогущего Аллаха.
Стыд – черта мусульманской морали. Случай играет большую роль в жизни главного героя, а значит на Востоке верили в судьбу, в волю всемогущего Аллаха.


Слайд 13



   Безбрачие – тяжкий грех. Женщин избыток, мужчин недостаток, отсюда многожёнство. Неравноправие мужчин и женщин. Считается, что «рай только под ногами матерей». Поощряется многодетность. Намеренная бездетность – грех.
   Безбрачие – тяжкий грех. Женщин избыток, мужчин недостаток, отсюда многожёнство. Неравноправие мужчин и женщин. Считается, что «рай только под ногами матерей». Поощряется многодетность. Намеренная бездетность – грех.

Описание слайда:

Безбрачие – тяжкий грех. Женщин избыток, мужчин недостаток, отсюда многожёнство. Неравноправие мужчин и женщин. Считается, что «рай только под ногами матерей». Поощряется многодетность. Намеренная бездетность – грех.
Безбрачие – тяжкий грех. Женщин избыток, мужчин недостаток, отсюда многожёнство. Неравноправие мужчин и женщин. Считается, что «рай только под ногами матерей». Поощряется многодетность. Намеренная бездетность – грех.


Слайд 14



     Хотя крестьяне занимали на Востоке низкое общественное положение, главный герой, всё таки богатый, а значит отношение к богатству спокойное. 
     Хотя крестьяне занимали на Востоке низкое общественное положение, главный герой, всё таки богатый, а значит отношение к богатству спокойное.

Описание слайда:

Хотя крестьяне занимали на Востоке низкое общественное положение, главный герой, всё таки богатый, а значит отношение к богатству спокойное.
Хотя крестьяне занимали на Востоке низкое общественное положение, главный герой, всё таки богатый, а значит отношение к богатству спокойное.


Слайд 1
Исследовательский проект
Сказка «Тысяча и одна ночь»
как исторический источник

Выполнила ученица
МБОУ

« Лянторская СОШ №5
7«А» класса
Лаврентьева Татьяна

Учитель истории
Квитка Алла Владимировна
Исследовательский проектСказка «Тысяча и одна ночь» как исторический источник Выполнила ученицаМБОУ


Слайд 2
«Никакие описания путешественников не дадут вам такого верного, такого живого

изображения нравов и условий общественной и семейной жизни мусульманского Востока, как «Тысяча и одна ночь».
В.Г. Белинский
«Никакие описания путешественников не дадут вам такого верного, такого живого изображения


Слайд 3
Цель работы
определить особенности социально – экономического развития арабского Востока в

сказке «Тысяча и одна ночь»
Цель работыопределить особенности социально – экономического развития арабского Востока в сказке «Тысяча и одна ночь»


Слайд 4
Познакомится с историей создания книги «Тысяча и одна ночь».
Провести

сопоставление текстов некоторых сказок с известной исторической действительностью.
Определить социальную структуру арабского общества.
Сделать вывод о социально-экономическом развитии арабского Халифата.

Задачи
Познакомится с историей создания книги «Тысяча и одна ночь». Провести сопоставление


Слайд 5
Объект исследования

Сказка «Тысяча и одна ночь»

социально-экономические особенности Арабского халифата в сказке «1001 ночи»
Объект исследования


Слайд 6
Актуальность работы
2017 год – объявлен Годом Культуры. Взаимоотношения между народами

Востока и Запада невозможны без знаний особенностей культур этих народов.

Актуальность работы2017 год – объявлен Годом Культуры. Взаимоотношения между народами Востока


Слайд 7
Сборник сказок «1001 ночи» содержит подлинные сведения о культуре, социально-экономическом

развитии Арабского халифата VIII — начала XIII веков и может служить историческим источником изучения данной страны.

Гипотеза
Сборник сказок «1001 ночи» содержит подлинные сведения о культуре, социально-экономическом развитии


Слайд 8
Методы исследования
построение гипотезы
анализ исторического источника и

исторических фактов
сопоставление и обобщение
Методы исследования   построение гипотезы анализ исторического источника и исторических


Слайд 9
Первые письменные сведения об арабском собрании сказок, называвшемся «Тысяча ночей»

или «Тысяча одна ночь», мы находим в сочинениях багдадских писателей X века – историка аль-Масуди и библиографа ай-Надима, которые говорят о нем, как о давно и хорошо известном произведении. 

Однако, вопрос о происхождении этого произведения остаётся открытым для современных учёных.

Первые письменные сведения об арабском собрании сказок, называвшемся «Тысяча ночей» или


Слайд 10
Гипотеза происхождения сказки
1.Хаммер Пургшталь: стоял за их индийское и персидское происхождение,
2. Сильвестр де Саси: мировоззрение «1001 ночи» — насквозь мусульманское, нравы —арабские. Следовал

вывод, что «1001 ночь» есть вполне арабское произведение, составленное не 
постепенно, а сразу, одним автором, в Сирии, около половины XV в.
3. Эдвард Лэйн: «1001 ночь» начата была в конце XV  в. и закончена в
 1-й четверти XVI в.;
4. Иоганнес Эструп: нынешнюю свою форму «1001 ночь» получила в Египте , больше всего в первый период владычества мамелюков (с XIII в.).

Гипотеза происхождения сказки1.Хаммер Пургшталь: стоял за их индийское и персидское происхождение,2. Сильвестр де Саси: мировоззрение «1001 ночи» — насквозь мусульманское, нравы —арабские. Следовал


Слайд 11
Антуан Галлан
Переводчик
1704 год

Антуан Галлан Переводчик1704 год


Слайд 12
Сказка «Тысяча и одна ночь» — собрание рассказов, объединенное

историей о царе Шахрияре и его жене Шахразаде.

Сказки «Тысячи и одной ночи» предназначены исключительно для взрослых. Однако каждый порок, описанный в книге, показан как первопричина несчастий, скорби и печали. Любой человеческий порок, будь то воровство, супружеская измена, жадность или тщеславие, мастерски высмеивается в рассказах «Ночей», что подводит читателя к глубоким нравственно-этическим выводам.
Сказка «Тысяча и одна ночь» - собрание рассказов, объединенное историей


Слайд 13
Социально- экономические особенности сказки
«Тысяча и одна ночь»

( на основе 40 сказок)

Практическая часть
Социально- экономические особенности сказки   «Тысяча и одна ночь» ( на основе 40 сказок)Практическая часть


Слайд 14
Подтверждающий факт из современных источников: мужчина признавался абсолютным лидером.

Божье благословение, как полагали на Арабском Востоке, лежало именно на сыновьях, и поэтому только после рождения сына человек здесь считался полноценным.
http://studbooks.net/618041/kulturologiya/polozhenie_muzhchiny_zhenschiny
Подтверждающий факт из современных источников: мужчина признавался абсолютным лидером. Божье


Слайд 15
Положение женщины в русских и арабских сказках
Русские сказки: положительными героями,

часто являются женщины, так как, женщина в нашей культуре уважаема, может обладать властью, имеет авторитет. 

Женщины главными героями сказки не являются, но играют довольно активную роль, они мудры, находчивы и смелы, к ним относятся с уважением: мужчина — главный, но мудрость женщины помогает ему.
В сказке женщина как правило, жены-колдуньи или старухи-сводницы. (29,1%) Дети так же могут являться носителями отрицательных качеств (6,3%).

Положение женщины в русских и арабских сказкахРусские сказки: положительными героями, часто


Слайд 16
Вывод 1: положение мужчины и женщины не равноправные.

Превосходство мужа обосновывалось

следующим указанием в Коране: «Мужья стоят выше жен потому, что бог дал первым преимущество над вторыми, и потому, что они из своих имуществ делают траты на них» (4,38).
Вывод 1: положение мужчины и женщины не равноправные. Превосходство мужа обосновывалось


Слайд 17

Наиболее популярным социальным типажом является купец. Это поощрение коммерческой

жилки в характере главного героя объяснимо транзитной роли торговли в странах Востока.

Аббасидские халифы энергично поддерживали торговлю,  прокладывали дороги, поощряли купцов. 
Наряду с Дамаском, через который проходили караваны из Малой Азии в Аравию и Египет и наоборот, явились два еще более благоприятных 
для торговли центра: Бассора, господствующая над Персидским заливом, и Багдад,  шли отношения с Малой Азией, Сирией, Аравией и Египтом, а центральная Азия соединялась с Багдадом караванным 
путем, шедшим через Бухару и Персию.

(Словари и энциклопедии на Академике)

Историческая справка
Наиболее популярным социальным типажом является купец. Это поощрение коммерческой жилки


Слайд 18
Сказка о «Синдбаде – мореходе»
Доказательством выше изложенного может служить

сказка о «Синдбаде – мореходе». Скорее Симбад- это был обобщенный образ … арабских капитанов и купцов, которые дерзали отправляться к пределам известного им мира во времена золотого века арабских парусных плаваний, что приходится на VIII–XI столетия нашей эры.

Исторические данные
Арабские путешественники средневековья:
Ибн-Фаддан, Аль Массуди, Идриси, Бируни, Ибн Батута (XIV в. Основной труд: «Подарок созерцающим о диковинках городов и чудесах путешествий»).

Сказка о «Синдбаде – мореходе»Доказательством выше изложенного может служить сказка


Слайд 19
В первом десятилетии X в. перс Абу Али Ибн Русте (или Руста)

составил на арабском языке большой труд под названием «Дорогие ценности» Ибн Русте читал или слышал о городе Куяб (Киев), расположенном «у границы страны славян… Путь в их страну идет по степям, по землям бездорожным, через ручьи и дремучие леса. Страна славян ровная и лесистая; в лесах они и живут… Русы яке живут на острове, среди озер»

http://discover-history.com/chapter_013.htm

Арабские сведения о славянах
В первом десятилетии X в. перс Абу Али Ибн Русте (или Руста) составил


Слайд 20
Сословие ремесленников
Не меньшей симпатией сказителя пользуются ловкие и умелые ремесленники

— башмачники, кожевенники, цирюльники.
Мастер — почетное прозвище, и ремесленник гордится этим прозвищем и своим, занятием не меньше, чем эмир своей властью.
«Ремесло угодно богу и полезно людям» — так считали еще в IX веке арабские философы, называвшие себя «чистыми братьями».
Не случайно поэтому, что в «Тысяче и одной ночи» постройка хорошей бани, изготовление удобного седла, окраска тканей в яркие цвета, щедро вознаграждаются, а мастер становится приближенным царя.
Сословие ремесленниковНе меньшей симпатией сказителя пользуются ловкие и умелые ремесленники —


Слайд 21
Вывод 2.
Благодаря развитию ремесел и торговли многие страны, входившие в

состав Арабского халифата, переживали подъем хозяйства. Трансарабские торговые связи способствовали появлению новых городов и развитию старых.

Вывод 2. Благодаря развитию ремесел и торговли многие страны, входившие в


Слайд 22
Вчерашний раб нередко становится всесильным эмиром, бедняк — высокопоставленным

чиновником.

«Алладин и волшебная лампа»
«Али баба и 40 разбойников»

Герой в сказке меняет своё социальное положение. Например, Аладдин из сына портного становится зятем султана, Али-Баба из дровосека превращается в купца.

Вывод 3. В сказках показана социальная мобильность арабского общества.
Вчерашний раб нередко становится всесильным эмиром, бедняк — высокопоставленным чиновником.«Алладин


Слайд 23
 Положении человека в Халифате

Первое место здесь занимает законовед (29,5%), который

знает Коран и все предписания ислама «…и позвали мы законоведа, чтобы он научил нас законам ислама и правилам веры».
 Положении человека в Халифате   Первое место здесь занимает законовед (29,5%),


Слайд 24
2 место — в общественной жизни народов Халифата играли лекари.

Исторический

факт
Наиболее известными в этой области были: в Сирии семья Бахтишо, давшая семь поколений знаменитых врачей,
известный багдадский хирург IX-Х вв.
Абу Бекр Мухаммед ар-Рази,
знаменитый Ибн Сина (Авиценна, 980—1037 гг.), прославившийся своими трудами «Книга исцеления» и «Канон врачебной науки», где были обобщены достижения медицины того времени.

2 место - в общественной жизни народов Халифата играли лекари.


Слайд 25
Вывод 4. Ведущее место в общественной жизни арабского общества занимают

купцы и лекари.
Вывод 4. Ведущее место в общественной жизни арабского общества занимают купцы и лекари.


Слайд 26
Во всем мире хорошо знают одну из самых популярных фигур

в арабо-мусульманском мире — пятого халифа династии Аббасидов знаменитого Харуна ар-Рашида. Он является прославленным героем многочисленных народных преданий и обрел свое бессмертие и мировую известность в сказках «Тысячи и одной ночи».( «Рассказ о Ганиме ибн Айюбе»)

Правители арабского Халифата в сказке
Во всем мире хорошо знают одну из самых популярных фигур в


Слайд 27
Правители арабского халифата

Правители арабского халифата


Слайд 28
Вывод 5. Имена правителей в сказках не являются подлинными. Исключение

составляют царь Сасан и Харун Ар-Рашид.

Информационный материал для урока истории
Какую ошибку сделал художник изображая Харуна Ар- Рашида?
Вывод 5. Имена правителей в сказках не являются подлинными. Исключение составляют


Слайд 29
У каждого из древних арабских родов был свой родовой цвет.

( Герман Вейс « История культуры народов мира»)

Знамя и одежда: у потомков пророка Мухаммеда- зелёный, у династии Омейядов — белый, у Аббасидов – чёрный.

У каждого из древних арабских родов был свой родовой цвет.


Слайд 30
Вывод
Арабские завоевания сыграли важную объединяющую роль в социально-экономической жизни. Завоевания

арабов открыли большие возможности для обмена опытом и повсеместно способствовало развитию земледелия, ремесла и торговли. Арабы были искусными мастерами в ткачестве и ювелирном искусстве.
ВыводАрабские завоевания сыграли важную объединяющую роль в социально-экономической жизни. Завоевания арабов


Слайд 31
Сказки являются важным историческим источником.

Но несмотря на это, не стоит

полагаться на них как на достоверный источник, т.к. в течение многих лет они видоизменялись и приобретали формы, ярко отличающиеся от исторической действительности.

Моя гипотеза подтвердилась частично.
Сказки являются важным историческим источником.Но несмотря на это, не стоит полагаться


Слайд 32
Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!


Презентация на тему «Сказка «Тысяча и одна ночь» как исторический источник.» 6 класс

  • Скачать презентацию (1.44 Мб)


  • 37 загрузок

  • 5.0 оценка

Ваша оценка презентации

Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Комментарии

Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Посмотреть презентацию на тему «Сказка «Тысяча и одна ночь» как исторический источник.» для 6 класса в режиме онлайн с анимацией. Содержит 14 слайдов. Самый большой каталог качественных презентаций по истории в рунете. Если не понравится материал, просто поставьте плохую оценку.

  • Формат

    pptx (powerpoint)

  • Количество слайдов

    14

  • Аудитория

  • Слова

  • Конспект

    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: Сказка "Тысяча и одна ночь" как исторический источник.

    Слайд 1

    Сказка «Тысяча и одна ночь» как исторический источник

  • Слайд 2

  • Слайд 3

    Существует много способов изучать историю. Одним из них является национальный фольклор. Так, например, сказку «Тысяча и одна ночь» можно рассматривать в качестве исторического источника о развитии Востока.

  • Слайд 4

    Народы Востока постоянно переселялись, смешивались, вытесняли друг друга. В сказке наиболее подробно рассматривается Арабский Халифат во время его рассвета.

  • Слайд 5

    Это территории от Инда
    до Пириней,
    от Кавказских гор до Южных границ Сахары.

  • Слайд 6

    Фольклор народов Востока – это его историческая память, потерять которую, значит умереть.

  • Слайд 7

    Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера. К народам Востока относятся арабы, персы, индусы.

  • Слайд 8

    Большинство героев сказки – мужчины. Социальные типажи: купцы, ремесленники, султаны, путешественники.

  • Слайд 9

    Герой в сказке меняет своё социальное положение. Например, Аладдин из сына портного становится зятем султана, Али-Баба из дровосека превращается в купца.

  • Слайд 10

    Чаще остальных в сказке встречаются купцы. Это доказывает, что на Востоке большая роль отводилась торговле. Например, город Мекка – крупный торговый город того времени.

  • Слайд 11

    Простой житель Халифата был не защищён. Законы того времени оправдывали любой произвол властей. Вот почему на Востоке часты были социальные восстания.

  • Слайд 12

    Стыд – черта мусульманской морали. Случай играет большую роль в жизни главного героя, а значит на Востоке верили в судьбу, в волю всемогущего Аллаха.

  • Слайд 13

    Безбрачие – тяжкий грех. Женщин избыток, мужчин недостаток, отсюда многожёнство. Неравноправие мужчин и женщин. Считается, что «рай только под ногами матерей». Поощряется многодетность. Намеренная бездетность – грех.

  • Слайд 14

    Хотя крестьяне занимали на Востоке низкое общественное положение, главный герой, всё таки богатый, а значит отношение к богатству спокойное.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке

Похожие презентации

Презентация: Арабо-мусульманский тип культуры

Презентация: Гвинейская Республика

Презентация: Культура стран халифата

Презентация: Айвенго

Презентация: Б.В. Шергин и его произведения

Презентация: Развитие экономики

Презентация: Самые известные драгоценности мира. Алмаз ценой в жизнь

Презентация: История ландшафтной архитектуры стран Дальнего Востока

Презентация: Арабо-мусульманская культура

Презентация: Возрастная психология

Спасибо, что оценили презентацию.

Мы будем благодарны если вы поможете сделать сайт лучше и оставите отзыв или предложение по улучшению.

Добавить отзыв о сайте

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Катынская средняя школа Смоленского района Смоленской области   « Сказк и «Тысяча и одна ночь как исторический источник по Арабскому халифату » Выполнил а: учитель истории и обществознания Жулаева Ольга Игоревна

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Катынская средняя школа

Смоленского района Смоленской области

« Сказк и «Тысяча и одна ночь как исторический источник по Арабскому халифату »

Выполнил а:

учитель истории и обществознания

Жулаева Ольга Игоревна

Гипотеза: «Можно ли сказку «Тысяча и одна ночь» рассматривать в качестве исторического источника о странах Арабского Халифата?». Задачи: 1. Изучить сказки 1001 ночь. 2. Выделить историческую (в том числе и образ жизни людей, религию) и географическую информацию. 3. На основании изученного, сделать вывод о том, можно ли считать сказки достоверным историческим источником.

  • Гипотеза: «Можно ли сказку «Тысяча и одна ночь» рассматривать в качестве исторического источника о странах Арабского Халифата?».
  • Задачи:
  • 1. Изучить сказки 1001 ночь.
  • 2. Выделить историческую (в том числе и образ жизни людей, религию) и географическую информацию.
  • 3. На основании изученного, сделать вывод о том, можно ли считать сказки достоверным историческим источником.

Народы Востока постоянно переселялись, смешивались, вытесняли друг друга. В сказке наиболее подробно рассматривается Арабский Халифат во время его рассвета.

Народы Востока постоянно переселялись, смешивались, вытесняли друг друга. В сказке наиболее подробно рассматривается Арабский Халифат во время его рассвета.

Кто такой легендарный Синдбад-мореход? Вымышленный ли персонаж старинной сказки или реальное историческое лицо? «Чем глубже я зарывался в легенды о Синдбаде, тем очевидней мне становилось, что он был не просто книжным персонажем. Скорее это был обобщенный образ .. арабских капитанов и купцов, которые дерзали отправляться к пределам известного им мира во времена золотого века арабских парусных плаваний, что приходится на VIII–XI столетия нашей эры»

Кто такой легендарный Синдбад-мореход? Вымышленный ли персонаж старинной сказки или реальное историческое лицо?

«Чем глубже я зарывался в легенды о Синдбаде, тем очевидней мне становилось, что он был не просто книжным персонажем.

Скорее это был обобщенный образ .. арабских капитанов и купцов, которые дерзали отправляться к пределам известного им мира во времена золотого века арабских парусных плаваний, что приходится на VIII–XI столетия нашей эры»

Загадки подлинных маршрутов плаваний Синдбада, или куда он плавал?  первое – к острову, оказавшемуся китом; второе – встреча с птицей Рухх; третье – встреча с великаном-людоедом; четвертое – путешествие в Индию и женитьба на индуске; пятое – Синдбад становится рабом злого старика; шестое – путешествие в страну крылатых людей; седьмое – последнее путешествие Синдбада .

Загадки подлинных маршрутов плаваний Синдбада, или куда он плавал?

первое – к острову, оказавшемуся китом;

второе – встреча с птицей Рухх;

третье – встреча с великаном-людоедом;

четвертое – путешествие в Индию и женитьба на индуске;

пятое – Синдбад становится рабом злого старика;

шестое – путешествие в страну крылатых людей;

седьмое – последнее путешествие Синдбада .

Остров Серендиб – это Шри –Ланка (или остров Цейлон) Страна Забаг – это современная Суматра Хинд –это Индия Син –это Китай  Земля Климат царей – царство на юге Йемена в VIII в.

  • Остров Серендиб – это Шри –Ланка (или остров Цейлон)
  • Страна Забаг – это современная Суматра
  • Хинд –это Индия
  • Син –это Китай
  • Земля Климат царей – царство на юге Йемена в VIII в.

Существуют ли материальные свидетельства арабских мореплаваний?

Существуют ли материальные свидетельства арабских мореплаваний?

Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера. К народам Востока относятся арабы, персы, индусы.

Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера. К народам Востока относятся арабы, персы, индусы.

Чаще остальных в сказке встречаются купцы. Это доказывает, что на Востоке большая роль отводилась торговле. Например, город Мекка – крупный торговый город того времени.

Чаще остальных в сказке встречаются купцы. Это доказывает, что на Востоке большая роль отводилась торговле. Например, город Мекка – крупный торговый город того времени.

Выводы: Фольклор народов Востока – это его историческая память, потерять которую, значит умереть. Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера.  Путешественники и купцы описывали страны халифата, Индию, Китай, проникали в глубь Африки и Восточной Европы. Они составили карты известных им стран и морей. Сказки «Тысяча и одна ночь» - можно по праву считать историческим источником.

Выводы:

  • Фольклор народов Востока – это его историческая память, потерять которую, значит умереть. Сказка – хранилище исторической памяти, мировоззрения, т.е. национального характера.
  • Путешественники и купцы описывали страны халифата, Индию, Китай, проникали в глубь Африки и Восточной Европы. Они составили карты известных им стран и морей.
  • Сказки «Тысяча и одна ночь» — можно по праву считать историческим источником.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Исследовательский проект сказки 1000 и 1 ночи как исторический источник 6 класс история
  • Исследовательский проект сказка ложь да в ней намек
  • Исследовательский проект на тему сказки тысячи и одной ночи как исторический источник
  • Истории мальчиков из рассказа бежин луг 6 класс кратко
  • Истории из жизни читать на дзен рассказ отец моего сына

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии