Йозеф лада озорные сказки википедия

Josef Lada

Josef Lada, 1940

Josef Lada, 1940

Born 17 December 1887

Hrusice, Kingdom of Bohemia

Died 14 December 1957 (aged 69)

Prague

Occupation(s) Illustrator, Writer
Signature
Josef Lada signatura.jpg

Josef Lada (born 17 December 1887 in Hrusice, Bohemia – 14 December 1957 in Prague, buried at Olšany Cemetery) was a Czech painter, illustrator and writer. He is best known as the illustrator of Jaroslav Hašek’s World War I novel The Good Soldier Švejk, having won the Deutscher Jugendliteraturpreis in 1963.

The asteroid 17625 Joseflada has been named after him.[1]

Life[edit]

Born in the small village of Hrusice in a cobbler’s family, he went to Prague at the age of 14 to become an apprentice binder. Entirely self-taught, he created his own style as a caricaturist for newspapers, and later as an illustrator. He produced landscapes, created frescoes and designed costumes for plays and films. Over the years he created a series of paintings and drawings depicting traditional Czech occupations, and wrote and illustrated the adventures of Mikeš, a little black cat who could talk.

Lada produced nearly 600 cartoons of the Švejk characters, depicting Austria-Hungary officers and civil servants as incompetent, abusive and often drunk.[2] All subsequent editions of Švejk used Lada’s illustrations, except for the 2008/2009 Czech edition illustrated by Petr Urban.

Books in English translation[edit]

  • Lada, Josef; Symonds, Renata (1966), Purrkin the talking cat, Harrap, retrieved 16 August 2018
  • Lada, Josef (1966), The story of a fox, Fukuinkan Shoten (published 1900), ISBN 978-4-8340-0058-0

As illustrator[edit]

Hašek, Jaroslav (1961), The tourist guide, Artia, retrieved 16 August 2018

Gallery[edit]

  • Birthplace of Josef Lada

    Birthplace of Josef Lada

  • Lada's villa in Hrusice today houses his museum

    Lada’s villa in Hrusice today houses his museum

References[edit]

  1. ^ Schmadel, Lutz (2003). Dictionary of Minor Planet Names, volume 1. Springer. p. 847. ISBN 9783540002383. Retrieved 12 August 2012.
  2. ^ Hašek, Jaroslav; Lada, Josef, 1887–1957; Parrott, Cecil Sir, 1909–1984 (1973), The good soldier Svejk and his fortunes in the World War, Heinemann : in association with Penguin, ISBN 978-0-434-31375-4{{citation}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Josef Lada.

  • Official page (in Czech, from 9/2014 in English)
  • Satirist, illustrator and landscape painter Josef Lada subject of major retrospective – Czech Radio

Josef Lada

Josef Lada, 1940

Josef Lada, 1940

Born 17 December 1887

Hrusice, Kingdom of Bohemia

Died 14 December 1957 (aged 69)

Prague

Occupation(s) Illustrator, Writer
Signature
Josef Lada signatura.jpg

Josef Lada (born 17 December 1887 in Hrusice, Bohemia – 14 December 1957 in Prague, buried at Olšany Cemetery) was a Czech painter, illustrator and writer. He is best known as the illustrator of Jaroslav Hašek’s World War I novel The Good Soldier Švejk, having won the Deutscher Jugendliteraturpreis in 1963.

The asteroid 17625 Joseflada has been named after him.[1]

Life[edit]

Born in the small village of Hrusice in a cobbler’s family, he went to Prague at the age of 14 to become an apprentice binder. Entirely self-taught, he created his own style as a caricaturist for newspapers, and later as an illustrator. He produced landscapes, created frescoes and designed costumes for plays and films. Over the years he created a series of paintings and drawings depicting traditional Czech occupations, and wrote and illustrated the adventures of Mikeš, a little black cat who could talk.

Lada produced nearly 600 cartoons of the Švejk characters, depicting Austria-Hungary officers and civil servants as incompetent, abusive and often drunk.[2] All subsequent editions of Švejk used Lada’s illustrations, except for the 2008/2009 Czech edition illustrated by Petr Urban.

Books in English translation[edit]

  • Lada, Josef; Symonds, Renata (1966), Purrkin the talking cat, Harrap, retrieved 16 August 2018
  • Lada, Josef (1966), The story of a fox, Fukuinkan Shoten (published 1900), ISBN 978-4-8340-0058-0

As illustrator[edit]

Hašek, Jaroslav (1961), The tourist guide, Artia, retrieved 16 August 2018

Gallery[edit]

  • Birthplace of Josef Lada

    Birthplace of Josef Lada

  • Lada's villa in Hrusice today houses his museum

    Lada’s villa in Hrusice today houses his museum

References[edit]

  1. ^ Schmadel, Lutz (2003). Dictionary of Minor Planet Names, volume 1. Springer. p. 847. ISBN 9783540002383. Retrieved 12 August 2012.
  2. ^ Hašek, Jaroslav; Lada, Josef, 1887–1957; Parrott, Cecil Sir, 1909–1984 (1973), The good soldier Svejk and his fortunes in the World War, Heinemann : in association with Penguin, ISBN 978-0-434-31375-4{{citation}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Josef Lada.

  • Official page (in Czech, from 9/2014 in English)
  • Satirist, illustrator and landscape painter Josef Lada subject of major retrospective – Czech Radio

«Теперь не те сказки, что были раньше», — отчаянно заявляет принцесса Анка, героиня одной из «Озорных сказок» Йозефа Лады, и все читатели с ней непременно согласятся. Нынешние сказки и их герои изменились, а одним из тех, кто устроил революцию в сказочном мире, был сам чешский писатель и художник. Он пересказал старые предания шиворот-навыворот (кстати, сборник изначально назывался «Сказки наизнанку»), добавил в известные сюжеты детали современной жизни, щедрой горстью рассыпал самые актуальные шутки и не побоялся раз за разом выглядывать из-за «четвертой стены», подмигивая своему умному читателю.

Произошло это в далеком 1946 году, тогда сборник из шести «Озорных сказок» с иллюстрациями самого автора впервые был опубликован в Чехии. В 1961 году сказки издали в СССР баснословным тиражом, а впоследствии они неоднократно переиздавались у нас с разными картинками и в неизменном переводе Георгия Шубина, благодаря которому в свое время по-русски зазвучал хорошо известный Ярослав Гашек и уже почти забытый у нас Милош Вацлав Кратохвил.

Иллюстрации для нынешнего издания выполнили Ирина Якимова и Игорь Зуев, которые постарались как можно лучше забыть авторские иллюстрации и «представить свое видение сказочного мира». Пожалуй, самое главное новые иллюстраторы уловили: их картинки почти такие же смешные, как сами сказки.

В детских текстах Йозефа Лады литературный компонент сочетается с фольклорным. Читатель узнает знакомые сюжеты общеевропейской сказочной традиции, но в каждой истории автор чем-нибудь его да удивит. Например, вместо несчастной Золушки с хрустальной туфелькой на миниатюрной ножке в сказке вдруг окажется здоровенный работящий детина Пепеляк с огромным сапогом. Принцесса так и отыщет своего суженого: всем остальным мужчинам королевства этот сапог будет слишком велик! В комичном путешествии самоуверенного и обидчивого яйца в компании животных, помещенном в сказку «Захудалое королевство», угадывается сюжет «Бременских музыкантов» и родственных им сказок. С юмором относится автор и к давно известным историям о спасении людей из ада или снятии с них проклятья: самоуверенная принцесса вытаскивает завидного жениха Гонзу из логова Люцифера, где он, кстати говоря, неплохо устроился и сделал завидную карьеру, а другой Гонза, лентяй и недотепа, раз за разом путает яблоки, с помощью которых нужно расколдовать принцессу, чтобы после, по законам жанра, жениться на ней.

Потешается Лада и над чешскими народными сказками. Фольклорные персонажи оттуда ведут себя своевольно и неожиданно: судички, то есть прорицательницы, пророчат всякую чушь, а то и вовсе задерживаются поболтать с приятельницей, из-за чего опаздывают с предсказаниями лет на пятнадцать, а сказочный дед, который должен давать герою волшебные предметы в обмен на пирожки, порой обижается и ничего не дает, или даже вовсе отказывается выходить из дома. Но особенно достается лисе, укравшей сказочного мальчишку Будулинека. В чешской народной сказке, чем-то похожей на русскую народную «Кот, петух и лиса», хозяева Будулинека, дед и баба, страшно печалятся из-за пропажи и идут выручать своего мальчика с громкими музыкальными инструментами. В истории Йозефа Лады все наоборот: лиса тысячу раз жалеет, что украла этого хулигана, который разрушил ее дом и избаловал лисят, а дед напрочь отказывается брать пройдоху назад.

Действие всех историй происходит в условной чешской деревне, совсем недалеко от того места, где родился сам Йозеф Лада. Принцессы пасут гусей, короли живут в обычных крестьянских хижинах, а очередной Гонза — в чешских сказках прямо никуда без героя с таким именем — убивает дракона, даже не вставая с печки! Сюжетные изгибы порой так непредсказуемы и даже абсурдны, что сами персонажи сокрушаются, в какую дурацкую сказку они попали, а то и говорят прямым текстом, как вдова Шкубанкова, мать одного из сказочных Гонзиков: «Убирайтесь-ка вы с такими сказочками! Пан Лада вечно выдумывает невероятные истории, а нам, простым людям, приходится выпутываться из них. Ведь и критики не раз указывали ему на это, а он гнет свое да свое!».

Впрочем, вряд ли герои так уж обижены на своего автора. В «Озорных сказках» не происходит ровным счетом ничего страшного и кровавого. В них и особенных отрицательных героев-то нет: черти смехотворны, дракон — гламурный, как сегодня говорят, модник, а все капризные принцессы и ленивые Гонзы-недотепы довольно милы. Пожалуй, меньше всего автор был настроен пугать или поучать своего читателя, лишь бы стояла в деревне хорошая погода, да все были веселы и здоровы. Чешская пословица подсказывает нам: «Веселье — половина здоровья». Если так оно и есть, то читателям книги здоровье гарантировано!

Интерактивные проекты «Лабиринт Пресс»


Интерактивный «Остров сокровищ». Путешествие во времени начинается

февраль
155 759


Комментированный «Шерлок Холмс» в легендарной серии «Книга+Эпоха»

декабрь
31 538


Петр I. Человек и эпоха в уникальном интерактивном издании

май
35 536

Йозеф Лада

Озорные сказки

Фото Фото

Храбрая принцесса

В самом конце села Сыслова стоял красивый домик. В нем жил каменщик Барта со своей трудолюбивой женой. Однажды, когда, как нарочно, никого не было дома, у них родился сын Гонза.

По обычаю тех времен к его колыбели сразу же подошли судички№. Их было двое: одна, как полагается судичке, была серьезной и мудрой, а другая — очень злой.

— Где Калитета?- спросила первая, мудрая, судичка.

— Откуда мне знать? Наверное, застряла у портнихи в городе,- ответила ей вторая.

— Ну что ж, тогда начнем предсказывать без нее,- решила мудрая судичка.- Будешь ты, парень, старательным и послушным. Ждет тебя великое счастье…

— …а на двадцать первом году тебя, мальчишка, украдет черт,- добавила вторая.

— Что это значит?…- удивилась мудрая судичка.

— То, что я сказала!…- злобно проворчала вторая и заковыляла к двери.

Барта и его жена были очень хорошие люди и воспитали Гонзу послушным и примерным. Зато об их соседе, богатом Грабале, шла дурная слава: говорили, что он — безжалостный ростовщик и самый скупой человек во всей округе. Грабал давал взаймы деньги, а получал их с лихвой. Но он никогда не носил приличной одежды и выглядел, как последний бедняк. Старики поговаривали, что ростовщика за скупость когда-нибудь заберет черт; и действительно, однажды Грабал чуть-чуть не попал в его лапы.

Как-то сам Люцифер просматривал у себя в канцелярии главную книгу грешников. Остановившись на грехах Грабала, он радостно захихикал: вся страница была исписана до самого низа. Люцифер позвонил по телефону начальнику транспортного отдела ада и приказал ему немедленно послать старого черта Вельзевула за скупым Грабалом. Уже стемнело, когда Вельзевул, держа перед собой карту села Сыслова и освещая ее глазами, опустился с мешком на крышу скупца.

Фото

Как раз в это время старый Грабал торговался из-за нескольких геллеров с Гонзой, честно проработавшим у него целый день. Они стояли во дворе возле козьего хлева. Недолго думая, черт цапнул того, кто был одет получше, и — раз его в мешок! Второй быстро скрылся в козьем хлеву. Черт пролетел над крышей и исчез. Лохматый Гектор даже не успел залаять — в это время он выискивал блох; только на тополе у пруда испуганно каркнула ворона.

Зато в аду через минуту поднялся ужасный шум. Как только Вельзевул в проходной вытряхнул груз из мешка, раздался оглушительный хохот. Все черти ржали, хватаясь за животы, лишь Вельзевул стоял неподвижно, как пень, и таращил глаза на свою добычу.Но черти сразу перестали смеяться, когда на пороге проходной появился сам владыка ада, дьявол над всеми дьяволами- Люцифер!

Фото

— Кого ты притащил, недотепа? Разве — козел тебя забодай! — это ростовщик и скупец Грабал? Где твои глаза были, растяпа? Ты дал маху и вместо Грабала приволок безгрешного Гонзу, сына Барты!!! — бешено зарычал Люцифер.

Черти мигом разбежались. Только Вельзевул, оправдываясь, бормотал что-то о своих старых, как мир, глазах, но вскоре исчез и он.

Тут Люцифер стал буянить. В один миг проходная превратилась в груду щепок. Но Люцифер не унимался: с грохотом выбежав во двор, он принялся швырять адские котлы на землю и ломать все, что попадалось ему в лапы.

Гонза смотрел на эти бесчинства без страха: он не знал за собой никакой вины и был уверен, что в аду с ним ничего не случится. Мало-помалу владыка ада поостыл, успокоился и стал обдумывать, как выпутаться из этой истории.

Вернувшись в проходную, Люцифер созвал свистком перепуганных чертей и заговорил с ними так, словно ничего не произошло.

— То, что отмочил сегодня обер-черт Вельзевул,- большой позор для ада. Лучше бы мне провалиться сквозь землю или наняться к кому-нибудь в свинопасы! За свой проступок Вельзевул получит по заслугам: он будет каждый день в течение тысячи лет писать миллион раз одну и ту же фразу: «Я никогда больше не посажу в мешок честного и порядочного человека!» В течение тысячи лет он будет каждый вечер по три часа стоять коленями на терке, а после — ложиться спать без ужина.

Но и наказав Вельзевула, мы не смоем позора! Может, на веки вечные в аду останется невинная душа. Не зря говорится: что в ад попало, то пропало! Хорошо, если найдется смелый человек, который решится освободить Гонзу, сына Барты! А пока Гонзе придется пожить у нас. Разумеется, мы примем его, как гостя, будем кормить и обслуживать не хуже, чем в первоклассной курортной гостинице. Мы не будем перегружать его работой и дадим ему жалованье помощника министра. Нам следует иметь в виду, что Гонза, сын Барты, мог бы на земле и сам добиться такой должности. Мы в аду тоже обязаны стоять на страже закона и справедливости!…

И Гонзе пришлось остаться у чертей. Как видно из распоряжения Люцифера, ему жилось там неплохо. Немного освоившись, он перестал тосковать по дому. Ему очень понравилось в аду. Гонза не отлынивал от дела и даже добровольно выполнял любую работу. Но все-таки он радовался наступлению вечера.

После ужина черти собирались в горнице и рассказывали друг другу всевозможную чертовщину. Да, черт бы их побрал, уж они-то умели повозиться и повеселиться! В аду не было никаких праздников, и Гонза работал не покладая рук. Денег у него куры не клевали, и он, добрая душа, все время сокрушался, что не может хоть немножко послать родителям.

Теперь настало время рассказать о том, что происходило в селе после исчезновения сына Барты. Старый Грабал хотел было умолчать о случившемся, но бабушка Подроушкова ясно видела, как вечером над его двором мелькнуло что-то рогатое. По мешку и запаху серы старушка сразу смекнула: черт!… Она даже обрадовалась: наконец-то черт забрал завистника, ростовщика и скрягу Грабала! Поэтому утром бабушка никак не могла поверить, что пропал добряк Гонза.

— Нечего сказать, хороша справедливость! — сердилась Подроушкова.- Честного человека черти уносят, а до такого злодея им нет никакого дела!…

Другие соседи тоже бранили чертей и от всей души жалели и утешали родителей Гонзы, внезапно потерявших хорошего сына. Старый Грабал долго не решался даже носа высунуть на улицу. Он-то знал, что черт приготовил мешок для него, да промахнулся! При малейшем воспоминании о той ужасной минуте Грабал дрожал от страха и клялся, что покончит с ростовщичеством и скаредностью. Грабал стал возвращать людям все, что забрал у них хитростью, больше не обсчитывал батраков, стал подавать нищим милостыню — короче, стал делать добро. Но и этим он не смог вернуть родителям Гонзу.

Читать дальше

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Йод химия как пишется
  • Йод химический элемент как пишется
  • Йод по латыни как пишется
  • Йод по английски как пишется
  • Йога сказки для дошкольников

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии