«Доброе утро» или «Доброго утра»? Как грамотно приветствовать друг друга?
3 года назад · 33659 просмотров
Почему многие люди при первой встрече, когда день только вступил в свои права, говорят так: «Доброе утро»? Разве не правильно желать доброго утра? Или вовсе заявить: «С добрым утром»? Давайте разберемся, как грамотно приветствовать друг друга.
«Доброе утро» или «С добрым утром»?
Источник:
Вот что по этому поводу думают пользователи интернета. Одни считают, что наиболее приемлемая форма звучит так: «Доброго утра!» Такая фраза выглядит как пожелание хорошего дня и является эквивалентом приветствия. Именно в такой форме грамотно здороваться.
Для других лучше всего звучит «С добрым утром!» Эта фраза выглядит как радостное приветствие и подчеркивает, что для человека каждое утро – почти как праздник. Правда, оппоненты с этим не согласны: им такая форма напоминает поздравление. Мол, пережили ночь, дожили до утра – ура!
Еще одной части аудитории вполне достаточно фразы «Доброе утро». Да, она звучит как констатация факта и практически не выражает эмоций говорящего/пишущего, но можно ведь и без них обойтись.
Доброе утро, лингвисты!
Источник:
По мнению лингвиста-морфолога Есении Павлоцки, в русском языке для приветствия традиционно используется именительный падеж: «Доброе утро», а при прощании – родительный, к примеру, «Спокойной ночи» или «Всего доброго». Это вовсе не закон, а особенность, сформированная языковой системой на протяжении многих лет. Если использовать другие формы, то это не будет считаться грубым нарушением. Вопрос в том, как на подобные фразы отреагирует слушатель: не покажутся ли они ему избыточными? В этом случае уместно говорить о коммуникативном успехе или провале. То есть вызовет ли ваша фраза отторжение у собеседника или он ее примет как уместную?
Профессор Максим Кронгауз также выступает за использование именительного падежа и не рекомендует использовать падеж родительный. Он призывает более внимательного относиться к приветственным и прощальным фразам, чтобы они не резали слух и нормально воспринимались слушателями.
В качестве примера, который вызывает у него негатив, профессор приводит приветственное «Доброй ночи!» По мнению Кронгауза, подобная форма неуместна для того, чтобы поздороваться с человеком. Она звучит, скорее, как пожелание или прощание наподобие «Спокойной ночи!»
Кроме того, родительный обычно используется не для приветствий, а для пожеланий и напутствий («Удачи!», «Счастливого пути!» и т.д.). Для приветствия характерен именительный падеж, но если сказать собеседнику: «Добрая ночь!», то эта фраза будет звучать довольно глупо.
Источник:
Всего найдено: 11
Доброго утра, справочная служба русского языка! Как правильно писать наречие «высоковероятно» — слитно или в два слова? Склоняюсь к тому, что слитно по аналогии с «маловероятно». Например: «Высоковероятно, что его изберут в мэры в первом туре выборов».
Ответ справочной службы русского языка
Мы также считаем, что прилагательное высоковероятно следует писать слитно (по аналогии с другими подобными прилагательными).
Подскажите пожалуйста, могу ли я не использовать запятую в следующем примере обращения: Доброго Виталий! В продолжении телефонного разговора высылаю….
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед обращением Виталий обязательна. Верно: в продолжение телефонного разговора…
Обратите внимание, что в деловых письмах не рекомендует заменять слова доброго дня, доброго утра и т. п. одним словом доброго.
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста ,как правильно «С добрым утром»; «Доброе утро» или «Доброго утра» ?
Ответ справочной службы русского языка
Чаще всего используют приветствие «доброе утро». Но и вариант «с добрым утром» не ошибочен. О формах с родительным падежом («доброго утра», «доброго дня») см. ответ на вопрос № 256612.
Теперь даже не знаю, как вас всех поприветствовать. Смотрю футбол. Комментатор употребляет фразу «Доброго дня» и добавляет, что в русском языке по правилам не принято здороваться фразой «Добрый день». Аналогично и для случаев про утро, вечер и ночь…
Поясните, в чем здесь загвоздка.
Ответ справочной службы русского языка
С комментатором трудно согласиться. Ведь в русском языке при приветствии традиционно употребляется именительный падеж («Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не «Доброго утра!», «Доброго вечера!»). Родительный падеж («Спокойной ночи!», «Всего доброго!») используется при прощании, а не при приветствии. Поэтому правильно говорить «Добрый день!».
См. также ответ на вопрос № 256612.
Здравствуйте! Как правильно желать: «доброе утро», «с добрым утром» или «доброго утра«?
Ответ справочной службы русского языка
Чаще всего используют приветствие «доброе утро». Но и вариант «с добрым утром» не ошибочен. О формах с родительным падежом («доброго утра», «доброго дня») см. ответ на вопрос № 256612.
Здравствуйте.
Я сталкиваюсь в последнее время с двумя типами приветствия: одни люди пишут «Добрый день», другие — «Доброго дня». Я больше склоняюсь к употреблению второй формы, но недавно знакомая, работающая в газете, упрекнула меня, что по-русски так писать не правильно. Я же думаю, что такая форма как раз более «русская», т.к. схожа с пожеланием «спокойной ночи» или «всего доброго». Употребление же формы в именительном падеже больше похоже на кальку с немецкого или английского приветствия. Что же по этому поводу говорит «Грамота»?
Ответ справочной службы русского языка
Ваша знакомая права: при приветствии в русском языке традиционно употребляется именительный падеж («Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не «Доброго утра!», «Доброго вечера!»). Родительный падеж («Спокойной ночи!», «Всего доброго!») используется при прощании, а не при приветствии. Поэтому правильно говорить «Добрый день!».
См. также ответ на вопрос № 256612.
Здравствуйте! Как правильно пожелать: «Доброе утро, мама!» или «Доброго утра, мама!» Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Доброе утро, мама! В русском языке в качестве приветствия используется именительный падеж, а родительный падеж используется при прощании: Счастливого пути! Спокойной ночи!
Доброго утра, дорогая Справка. Помогите, пожалуйста, с пунктуацией с наименовании — Грабли с деревянным черенком стальные, покрытые эпоксидом. Все ли верно? Спасибо. С уважением,
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация верна.
Как правильно «Доброе утро» или «Доброго утра«?
Ответ справочной службы русского языка
В значении приветствия — «Доброе утро!».
как правильно говорить: доброе утро или доброго утра?
Ответ справочной службы русского языка
Правильны обе формы, возможно также: С добрым утром!
Доброго утра тебе, Справочка.
Уровень допустимого выделения озона рассчитан как средневзвешенная концентрация на протяжении 8 часов работы.
Запятая после рассчитан нужна или нет? и почему? спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед _как_ не требуется, так как предложение не содержит сравнения.
Когда пишется с большой буквы?
Приветствие − главное правило этикета. Оно необходимо, чтобы установить контакт, общение с человеком. «Доброе утро» − слова, которые делают акцент на время.
Здравствуйте − универсальное приветствие. Его можно произносить в любое время суток. Этим вы желаете человеку здоровья. Приветствие может быть обращено даже к незнакомому прохожему.
Что означает фраза «Доброе утро»? Мы хотим, чтобы предстоящий день у людей, к которым мы обращаемся с данными словами, был добрым и радостным.
Рассмотрим некоторые случаи, когда «доброе утро» пишется с прописной буквы.
- Если это словосочетание стоит в начале предложения.
Доброе утро — предвестник счастливого дня.
- Заглавная буква идет после двоеточия, если дальше следует прямая речь, а рассматриваемое словосочетание ее открывает.
Я лежал еще с закрытыми глазами, а до меня донесся голос отца: “Доброе утро, дочка”.
- С большой буквы пишутся собственные имена. Это может быть название фильмов, постановок.
Любимой музыкальной передачей в 80-е годы 20 века было “Доброе утро”.
А когда с маленькой?
Надо усвоить, как писать словосочетание доброе утро. Встречаются случаи, когда в контексте оно пишется со строчной буквы.
«Добро утро» может использоваться в предложении как простое сочетание слов. В этом случае оно не относится к этикетному выражению. Существительное и прилагательное, которые входят в состав, рассматриваются как отдельные члены предложения. Оно не должно открывать предложение. Местоположение его в середине или конце.
По его словам, доброе утро − это утро, наполненное радостным детским смехом.
В этом предложении первое существительное утро − это подлежащее, доброе − дополнение. В данном предложении доброе утро − это простое словосочетание, которое не относится к разряду этикетных.
Примеры предложений
-
Мы с ней впервые встретились на съемках фильма «Доброе утро».
-
Утро было доброе: щебетали птички, ярко светило солнце.
-
Я нашел заметки критика на передачу «Доброе утро».
«Доброе утро» или «Доброго утра»? Как грамотно приветствовать друг друга? (2 фото)
«Доброе утро» или «С добрым утром»?
Вот что по этому поводу думают пользователи интернета. Одни считают, что наиболее приемлемая форма звучит так: «Доброго утра!» Такая фраза выглядит как пожелание хорошего дня и является эквивалентом приветствия. Именно в такой форме грамотно здороваться.
Для других лучше всего звучит «С добрым утром!» Эта фраза выглядит как радостное приветствие и подчеркивает, что для человека каждое утро – почти как праздник. Правда, оппоненты с этим не согласны: им такая форма напоминает поздравление. Мол, пережили ночь, дожили до утра – ура!
Еще одной части аудитории вполне достаточно фразы «Доброе утро». Да, она звучит как констатация факта и практически не выражает эмоций говорящего/пишущего, но можно ведь и без них обойтись.
Доброе утро, лингвисты!
По мнению лингвиста-морфолога Есении Павлоцки, в русском языке для приветствия традиционно используется именительный падеж: «Доброе утро», а при прощании – родительный, к примеру, «Спокойной ночи» или «Всего доброго». Это вовсе не закон, а особенность, сформированная языковой системой на протяжении многих лет. Если использовать другие формы, то это не будет считаться грубым нарушением. Вопрос в том, как на подобные фразы отреагирует слушатель: не покажутся ли они ему избыточными? В этом случае уместно говорить о коммуникативном успехе или провале. То есть вызовет ли ваша фраза отторжение у собеседника или он ее примет как уместную?
Профессор Максим Кронгауз также выступает за использование именительного падежа и не рекомендует использовать падеж родительный. Он призывает более внимательного относиться к приветственным и прощальным фразам, чтобы они не резали слух и нормально воспринимались слушателями.
В качестве примера, который вызывает у него негатив, профессор приводит приветственное «Доброй ночи!» По мнению Кронгауза, подобная форма неуместна для того, чтобы поздороваться с человеком. Она звучит, скорее, как пожелание или прощание наподобие «Спокойной ночи!»
Кроме того, родительный обычно используется не для приветствий, а для пожеланий и напутствий («Удачи!», «Счастливого пути!» и т.д.). Для приветствия характерен именительный падеж, но если сказать собеседнику: «Добрая ночь!», то эта фраза будет звучать довольно глупо.
Поиск ответа
Всего найдено: 11
Доброго утра , справочная служба русского языка! Как правильно писать наречие «высоковероятно» — слитно или в два слова? Склоняюсь к тому, что слитно по аналогии с «маловероятно». Например: «Высоковероятно, что его изберут в мэры в первом туре выборов».
Ответ справочной службы русского языка
Мы также считаем, что прилагательное высоковероятно следует писать слитно (по аналогии с другими подобными прилагательными).
Подскажите пожалуйста, могу ли я не использовать запятую в следующем примере обращения: Доброго Виталий! В продолжении телефонного разговора высылаю.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед обращением Виталий обязательна. Верно: в продолжение телефонного разговора.
Обратите внимание, что в деловых письмах не рекомендует заменять слова доброго дня, доброго утра и т. п. одним словом доброго.
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста ,как правильно «С добрым утром»; «Доброе утро» или » Доброго утра » ?
Ответ справочной службы русского языка
Чаще всего используют приветствие «доброе утро». Но и вариант «с добрым утром» не ошибочен. О формах с родительным падежом (« доброго утра », «доброго дня») см. ответ на вопрос № 256612.
Теперь даже не знаю, как вас всех поприветствовать. Смотрю футбол. Комментатор употребляет фразу «Доброго дня» и добавляет, что в русском языке по правилам не принято здороваться фразой «Добрый день». Аналогично и для случаев про утро, вечер и ночь.
Поясните, в чем здесь загвоздка.
Ответ справочной службы русского языка
С комментатором трудно согласиться. Ведь в русском языке при приветствии традиционно употребляется именительный падеж («Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не « Доброго утра !», «Доброго вечера!»). Родительный падеж («Спокойной ночи!», «Всего доброго!») используется при прощании, а не при приветствии. Поэтому правильно говорить «Добрый день!».
Здравствуйте! Как правильно желать: «доброе утро», «с добрым утром» или » доброго утра «?
Ответ справочной службы русского языка
Чаще всего используют приветствие «доброе утро». Но и вариант «с добрым утром» не ошибочен. О формах с родительным падежом (« доброго утра », «доброго дня») см. ответ на вопрос № 256612.
Здравствуйте.
Я сталкиваюсь в последнее время с двумя типами приветствия: одни люди пишут «Добрый день», другие — «Доброго дня». Я больше склоняюсь к употреблению второй формы, но недавно знакомая, работающая в газете, упрекнула меня, что по-русски так писать не правильно. Я же думаю, что такая форма как раз более «русская», т.к. схожа с пожеланием «спокойной ночи» или «всего доброго». Употребление же формы в именительном падеже больше похоже на кальку с немецкого или английского приветствия. Что же по этому поводу говорит «Грамота»?
Ответ справочной службы русского языка
Ваша знакомая права: при приветствии в русском языке традиционно употребляется именительный падеж («Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не « Доброго утра !», «Доброго вечера!»). Родительный падеж («Спокойной ночи!», «Всего доброго!») используется при прощании, а не при приветствии. Поэтому правильно говорить «Добрый день!».
Здравствуйте! Как правильно пожелать: «Доброе утро, мама!» или » Доброго утра , мама!» Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Доброе утро, мама! В русском языке в качестве приветствия используется именительный падеж, а родительный падеж используется при прощании: Счастливого пути! Спокойной ночи!
Доброго утра , дорогая Справка. Помогите, пожалуйста, с пунктуацией с наименовании — Грабли с деревянным черенком стальные, покрытые эпоксидом. Все ли верно? Спасибо. С уважением,
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно «Доброе утро» или » Доброго утра «?
Ответ справочной службы русского языка
В значении приветствия — «Доброе утро!».
как правильно говорить: доброе утро или доброго утра ?
Ответ справочной службы русского языка
Правильны обе формы, возможно также: С добрым утром!
Доброго утра тебе, Справочка. Уровень допустимого выделения озона рассчитан как средневзвешенная концентрация на протяжении 8 часов работы. Запятая после рассчитан нужна или нет? и почему? спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед _как_ не требуется, так как предложение не содержит сравнения.
Поиск ответа
Всего найдено: 34
Здравстствуйте.
Уточните, пожалуйста, правила пунктуации в приветствия х: ставится ли в конце приветствия точка?
Заранее спасибо за ответ.
С уважением,
Марина
Ответ справочной службы русского языка
Если имеется в виду приветствие в начале письма ( Здравствуйте, Олег !), то в конце обычно ставится восклицательный знак.
Здравствуйте.
Я сталкиваюсь в последнее время с двумя типами приветствия : одни люди пишут «Добрый день», другие — «Доброго дня». Я больше склоняюсь к употреблению второй формы, но недавно знакомая, работающая в газете, упрекнула меня, что по-русски так писать не правильно. Я же думаю, что такая форма как раз более «русская», т.к. схожа с пожеланием «спокойной ночи» или «всего доброго». Употребление же формы в именительном падеже больше похоже на кальку с немецкого или английского приветствия . Что же по этому поводу говорит «Грамота»?
Ответ справочной службы русского языка
Ваша знакомая права: при приветствии в русском языке традиционно употребляется именительный падеж («Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не «Доброго утра!», «Доброго вечера!»). Родительный падеж («Спокойной ночи!», «Всего доброго!») используется при прощании, а не при приветствии. Поэтому правильно говорить «Добрый день!».
Добрый день!
Меня интересуют вопросы, приведенные ниже.
1. Если в электронном письме после «Добрый день» стоит запятая, с какой буквы пишется первое слово следующей строки (с маленькой или с большой)?
Например:
Добрый день,
мы отвечаем на ваш вопрос.
«Мы» с маленькой или большой?
2. В каком случае в деловом электронном письме следует писать Вы с большой буквы (если мы обращаемся не к конкретному человеку, а пишем на э-почту всего отдела)?
3. Как будет правильнее для делового стиля письма «Просим прощения за задержку с ответом» или «Извините за задержку с ответом».
4. Как правильно расставить ударение «звонИт» или «звОнит»?
5. Если в электронном письме используется электронная подпись, нужно ли подписывать письмо? Или будет достаточно самой подписи?
Напрмер,
С уважением, Марина Иванова.
Марина Иванова
marina@gmail.com
С уважением,
Марина Иванова
marina@gmail.com
Ответ справочной службы русского языка
1. Если после приветствия Добрый день вместо восклицательного знака стоит запятая, тогда следующее слово нужно писать с маленькой буквы (даже если оно пишется с новой строки).
2. Если Вы обращаетесь не к одному человеку, а к нескольким лицам, тогда вы пишется строчными.
3. Возможны обе конструкции, но Извините. более нейтральная.
4. Правильно: звонИт.
5. Этот вопрос, строго говоря, не является лингвистическим. Но здравый смысл подсказывает, что две подписи в письме – это перебор.
Всегда ли ставится восклицательный знак после приветствия ? Например — «Здравствуйте!»
Ответ справочной службы русского языка
Можно вместо восклицательного знака поставить запятую, тогда следующее слово нужно писать с маленькой буквы (хотя — в официальном письме — и с новой строки).
Какие слова используются для приветствия , прощания, поздравления и извинения.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Как правильно пожелать: «Доброе утро, мама!» или «Доброго утра, мама!» Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Доброе утро, мама! В русском языке в качестве приветствия используется именительный падеж, а родительный падеж используется при прощании: Счастливого пути! Спокойной ночи!
Уже задавала свой вопрос, но нет ответа.
Вопрос касается приветствия «Доброй ночи!», которым часто на телевидении в ночное время приветствуют друг друга. Мне кажется, более уместно употреблять «Добрый вечер!» даже, если время ночное. Т.к. Доброй ночи сразу ассоциируется с пожеланием Спокойной ночи. Что говорят правила? Пожалуйста, ответьте.
Ответ справочной службы русского языка
Употребление приветствий регулируется не столько правилами (о правилах уместно говорить, когда речь идет о правописании), сколько нормами речевого этикета. Вот что пишет о приветствии Доброй ночи! известный российский лингвист д. ф. н., проф. М. А. Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва» (М., 2008):
Среди новых «уродцев» речевого этикета есть и исконно русские. Одно из самых нелюбимых мной – новое и уже вполне прижившееся приветствие «Доброй ночи!». Оно появилось вместе с новым явлением – прямым ночным эфиром. Сначала в речи ведущих, которые таким образом – с особым шиком – здоровались со зрителями / слушателями, звонившими ночью в студию. Потом же «Доброй ночи!» было подхвачено и самими звонившими и даже вышло за пределы студийных бесед. Например, оно иногда используется как приветствие при телефонном звонке в слишком позднее время.
В действительности, появление такого приветствия противоречит многим нормам языка. Во-первых, в европейских языках аналогичная формула (good night, Gute Nacht и bonne nuit) используется именно при прощании, в отличие от дневного приветствия типа английских good morning, good evening, немецких Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend или французских bonjour, bonsoir. Это соответствует и обычному русскому прощанию «Спокойной ночи!».
Во-вторых, в русском языке «Доброй ночи!» как формула прощания уже существует, хотя и используется значительно реже, чем «Спокойной ночи!».
В-третьих, в ней представлен родительный падеж, который в русском языке означает пожелание, традиционно используемое именно как прощание: «Счастливого пути!», «Удачи!», «Счастья вам!» и т. д. (с опущенным глаголом «желаю»). Приветствие же выражается другим падежом («Добрый день!», «Хлеб да соль»!).
В последнее время по аналогии с этим появляются и новые «неправильные» приветствия . Например, в Интернете все чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.
Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же Интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены. Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы – словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем – увидим.
Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, допустимо ли употреблять «Доброй ночи!» в качестве приветствия ?
Ответ справочной службы русского языка
Допустимо, но только в том случае, если Вы уверены, что собеседник поймет Вас правильно.
Кая форма приветствия более правильная: «доброго дня/утра, Наташа» или «добрый день/утро, Наташа».
Ответ справочной службы русского языка
Верно: Доброе утро, Наташа! Добрый день, Наташа! Спокойной ночи, Наташа!
Сегодня редко встречаются приветственные формулы в виде пожеланий ( Доброго Вам дня ), но в XIX веке такие приветствия были распространены: «Доброго дня желаю любезному другу и благодетелю Ивану Ивановичу!» — отвечал городничий (Н. Гоголь); «Доброго вечера желаю вам, матушка» — сказал Ипатов, подходя к старухе и возвысив голос (И. Тургенев).
В третий раз обращаюсь с этими вопросами, но ответов так и не получил.
Скажите пожалуйста, как по-русски пишутся имена Дэ(е)вид Бэ(е)кхе(э)м, Мэ(е)рилин, Бэ(е)тти Пэ(е)йдж и есть ли какое-то правило написания е/э в именах?
И второй вопрос. Я очень редко обращаюсь к вам за помощью, но каждый раз, чтобы получить ответ, мне приходится отправлять один и тот же вопрос по 2-3 раза с интервалом в несколько дней. В то же время вы публикуете послания, не содержащие вопроса и просите его сформулировать. Например, вопросы №№ 249928, 249945. Отвечаете на одинаковые вопросы, задаваемые разными пользователями. Например, вопросы №№ 249863, 249952. Отвечаете на вопросы, которые задаются с нарушениями элементарных норм вежливости (без приветствия /обращения, в небрежном тоне). В связи с этим хотелось бы узнать, по каким признакам вы выбираете, на какие вопросы отвечать, а какие игнорировать и что нужно делать, чтобы получать ответ на вопрос с первого раза.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Начнем со второго вопроса. Мы не избираем вопросы, «достойные» ответа. Мы не выполняем домашние задания учеников и студентов, также мы не отвечаем на вопросы, не относящиеся к нашей компетенции.
И ответ на первый вопрос. Написание Э или Е в личных именах и фамилиях не регламентируется правилами правописания. Если имя фиксируется в энциклопедических или иных заслуживающих доверия источниках, то на такую фиксацию и нужно опираться при написании. Кроме этого, есть общие рекомендации по транслитерации иностранных имен и фамилий, не только английских, но эти рекомендации могут не соблюдаться, если в практике письма укоренилось альтернативное написание. Достаточно подробное, но, к сожалению, уже ставшее букинистической редкостью издание — книга Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина «Иностранные имена и названия в русском тексте» (М., 1985) — в Интернете есть лишь пиратские копии этой книги. Также см.: Р. А. Лидин. Иностранные фамилии и личные имена. Практика транскрипции на русский язык. Справочник. (2006).
Как правильно «Доброе утро» или «Доброго утра»?
Ответ справочной службы русского языка
В значении приветствия — «Доброе утро!».
В ответе на вопрос № 192409 указано, что следует писать «Здравствуйте, Ирина» (с запятой).
Как следует писать приветствия «Привет (?) Ирина» и «Добрый день (?) Ирина»??
Интонационно запятая может как ставиться, так и не ставиться..
Ответ справочной службы русского языка
Запятая обязательна: Привет, Ирина; Добрый день, Ирина. Обращение отделяется запятой.
Здравствуйте, уважаемые лингвисты! У меня случился спор с верстальщиком вот по какому поводу. Текст разбит на главки с подзаголовками. Верстальщик утверждает, что в первом после подзаголовка абзаце не обязательно ставить красную строку. А после слов приветствия , например, «Уважаемые коллеги!» первый абзац обязательно должен быть без красной строки, хотя в следующих абзацах красные строки есть. Я о таком правиле слышу впервые. Понимаю, что спор не имеет отношения к лингвистике, но, может быть, отшлете к авторитетному источнику. Потому что мне сослаться не на что, а верстальщик править отказывается, говорит: «Это такой дизайн». Спасибо за консультацию.
Ответ справочной службы русского языка
Рекомендуем «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой и издательские словари в «Яндекс.Словарях».
Выражение — Наше вам с кисточкой. Где можно посмотреть этимологию этого выражения? Спасибо за своевременный ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Есть несколько версий. Одна: выражение образовано от формулы приветствия Наше вам! путем шутливого дополнения с кисточкой. Имеется в виду, очевидно, кисточка на шапке (ср.: Наше вашим шляпой машем). Другая версия: это часть более пространного приветствия уличных парикмахеров в старой Москве. Зазывая клиентов, они выкрикивали: «Наше вам почтение с кисточкой, с пальцем девять, с огурцом пятнадцать!» Это означало, что брить клиента будут с мылом («с кисточкой»), а в рот под щеку будет засунут либо палец, либо огурец.
Добрый день! Обнаружила, что слово «имярек» в словаре обозначено как устаревшее. Каким словом тогда можно заменить его, например, в шаблоне телефонного приветствия — «Добрый день! Имярек, слушаю Вас». Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
источники:
http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F&start=15
Доброе утро или доброго утра? Как правильно желать?
-
Наш русский язык безграничен, в нем много слов и словосочетаний слов, которые можно менять и переставлять местами, в то время как смысл этих слов не потеряется. Поэтому говорить quot;Доброе утроquot; или quot;Доброго утраquot; можно так и так. Смысл от этого не изменится. Можно так же говорить quot;С добрым утромquot;. На мог взгляд если мы желаем человеку что-то при встречи, то конечно quot;Доброго утраquot;, но так сложилось в нашей повседневной жизни, что все при встрече с людьми мы просто говорим quot;Доброе утроquot;.
-
Оба эти варианта утреннего приветствия будут правильными. Так гласят учебники правописания. Ну и не секретом это будет для того, кто любит читать книги. Потому что у русских классиков так часто можно встретить самые разные варианты!
-
Доброе утро! Это как констатация факта, утро уже наступило и оно доброе. Этой фразой можно заменить приветствие.
Доброго утра! Пожелание человеку доброго утра. Мысленно можно подставить впереди, слово ЖЕЛАЮ доброго утра.
В общем, как бы Вы не сказали человеку эти приятные повседневные фразы, Вы однозначно не допустите ошибки.
-
как правильно говорить доброго утра или с добрым утром, зависит от обстоятельств, при которых это происходит. Доброго утра — желают. А с добрым утром — поздравляют. Выбрав, что ближе по обстоятельствам, то и нужно говорить или желать.
-
Если Вы именно собираетесь желать,такое приятное утренние пожелание человеку,которое ему будет несомненно приятно, то конечно нужно делать это в правильной форме от этого ваше пожелание quot;сверхуquot; услышат точно и подарят чудное утро нужному адресату в нужный день,час и момент дня.
Правильны будут все варианта употребления этого пожелания так гласит грамматика нашего богатого русского языка:
1)quot; Я желаю тебе дорогаядорогой самого теплого ДОБРОГО УТРА!quot;,
2)quot;ДОБРОЕ УТРО любимый/любимая!quot;.
Есть кстати говоря и третий вариант пожелания доброго утра,но оно звучит как поздравление, а не пожелание — С ДОБРЫМ УТРОМ!
Как мы обычно поздравляем quot;С новым годомquot; или quot;С 8 мартаquot; или любым другим существующим праздником или праздничным событием в жизни.Сначала говорим праздник,то есть с чем поздравляем, а потом уже засыпаем пожеланиями.
Неважно,как Вы пожелаете доброго утра в любом случаи человеку будет очень приятно и он не обратит правильно Вы это сделали или нет,утром все ошибки прощаются.
Пускай каждое ваше утро будет солнечным и добрым,а ещ с вкусным завтраком и почаще с любимым человеком!
-
Добрый день. Если вы как приветствие данное словосочетание используете, то лучше говорить quot;Доброе утро!quot;. А когда есть желание именно пожелать хорошего утра, то уже лучше использовать второй вариант quot;доброго утраquot;!
-
Само слово в вопросе quot;Желатьquot; дает подсказку на правильное употребление пожелания. Когда мы чего-то кому-то желаем, мы подразумеваем, что это что-то должно сбыться. Мы не говорим, что пусть это утро будет доброе, мы желаем Доброго утра. Так что если мы желаем, то должны сказать Доброго утра. Это пожелание.
Если мы просто констатируем уже свершившийся факт, то следует сказать Доброе утро.
В принципе, обе эти формы утратили значение конкретности и просто используются как приветствие, не неся никакой иной лексической нагрузки. А потому поприветствовать другого человека можно и так и эдак, и оба варианта окажутся правильными.
-
И тот, и другой вариант допустим. Приветствие будет звучать как quot;Доброе утро!quot;, а пожелание будет звучать как quot;Доброго утра!quot;. Таким же образом мы поприветствуем quot;Добрый вечер!quot; или выскажем пожелание quot;Доброго/приятного вечера!quot;.
-
Доброе утро! — это официальное А вот и я! Дескать, я появился, а значит, это можно назвать точкой отсчета добрых дел.
А когда желают Доброго утра!, то подразумевают ваше желание распорядиться утренними часами по своему усмотрению. Вот только настроение для этого задается очень правильное, чтобы по цепочке вы заряжали добротой и улыбкой других людей.
-
Скорее всего, что quot;доброго утраquot;. Объясню, доброе утро означает, что утро уже и так доброе, то есть это не похоже на пожелание, а больше подтверждение. А доброго утра уже звучит как пожелание, то есть quot;Желаю Вам доброго утраquot;.
Как правильно: добрый день или доброго дня?
3 апреля 2014 18:42
В речи телеведущих и работников радио, в бытовом общении и в интернет-переписке все чаще встречаются приветственные обращения «Доброго утра!», «Доброго дня», «Доброго времени суток!».
Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» пробует разобраться, насколько такие обращения корректны.
Как отмечает справочно-информационный портал «Русский язык», употребление приветствий регулируется не столько правилами (о правилах уместно говорить, когда речь идет о правописании), сколько нормами речевого этикета.
В русском языке при приветствии традиционно употребляется именительный падеж: «Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не «Доброго утра!», «Доброго вечера!». Родительный падеж («Спокойной ночи!», «Всего доброго!») используется при прощании, а не при приветствии.
«Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже», — пишет в своей книге «Русский язык на грани нервного срыва» доктор филологических наук, профессор М.А. Кронгауз.
Таким образом, согласно рекомендациям филологов, правильно говорить: «Доброе утро!», «Добрый день!» и «Добрый вечер!».
Ключевые слова:
русский язык
Материалы по теме
|
«Екатеринбург говорит правильно»: овеществить 24 апреля 2014 15:28 |
|
Как правильно: Ильичом или Ильичем? 22 апреля 2014 15:32 |
|
Как правильно: врУчим или вручИм? 21 апреля 2014 13:10 |
|
Как правильно: Пасха или пасха? 18 апреля 2014 17:58 |
|
Как правильно: спрашивать разрешение или спрашивать разрешения? 17 апреля 2014 14:27 |
|
Как правильно: в бутИке или в бутикЕ? 16 апреля 2014 13:18 |
|
Екатеринбург говорит правильно: является ли городская дума парламентом? 15 апреля 2014 16:17 |
|
Как правильно: кУхонный или кухОнный? 14 апреля 2014 18:49 |
|
Как правильно: свЕкла или свеклА? 11 апреля 2014 18:30 |
|
«Екатеринбург говорит правильно»: колейность 10 апреля 2014 18:54 |
|
Как правильно: новостийный или новостной? 9 апреля 2014 16:40 |
|
«Екатеринбург говорит правильно»: кто такие вотяки? 8 апреля 2014 14:17 |
|
Как правильно: в снеге или в снегу? 4 апреля 2014 18:03 |
|
Как правильно: зАнялись или занялИсь? 2 апреля 2014 15:17 |
|
Ржала и жрала: куда поставить ударение? 1 апреля 2014 11:33 |
|
Как правильно: в преддверии или в преддверье? 31 марта 2014 17:17 |
|
Как правильно: междугородний или междугородный? 28 марта 2014 15:22 |
|
Как правильно: шопинг или шоппинг? 27 марта 2014 14:03 |
|
Как правильно: обратиться к врачу или ко врачу? 26 марта 2014 16:12 |
|
Как правильно: на кОртах или на кортАх? 25 марта 2014 18:01 |
|
Откуда есть пошла Украина? 24 марта 2014 12:55 |
|
Улица Сакко и Ванцетти: как правильно расставить ударения? 21 марта 2014 18:04 |
|
Улица Опалихинская: как правильно поставить ударение? 20 марта 2014 14:11 |
|
Как правильно: крымчане, крымцы или крымчаки? 19 марта 2014 14:27 |
|
Екатеринбург говорит правильно: тяжелый кейс или тяжелый случай? 17 марта 2014 18:42 |
|
Как правильно: предвосхИтить или предвосхитИть? 14 марта 2014 17:01 |
|
Как правильно: грАффити или граффИти? 12 марта 2014 17:20 |
|
Как правильно: сходить по грибы или сходить за грибами? 11 марта 2014 18:17 |
С добрым утром и доброе утро — утреннее приветствие при встрече. См. также утро.
Все значения словосочетания «с добрым утром и доброе утро»
До́брое у́тро: Приветствие
Все значения словосочетания «доброе утро»
Добрый день, доброе утро, добрый вечер! — приветствия при встрече (днем, утром, вечером). См. также добрый.
Все значения словосочетания «добрый день; доброе утро; добрый вечер!»
У́ТРО, у́тра (с утра́, до утра́), у́тру (к утру́, по утру́), мн. у́тра, утр, у́трам (по утра́м), ср. 1. Часть суток, начало дня, первые часы дня. Работать с утра до вечера. Пять часов утра.
Все значения слова «утро»
ДО́БРЫЙ, —ая, —ое; добр, добра́, до́бро, до́бры и добры́. 1. Расположенный к людям, отзывчивый, исполненный доброты, сочувствия к ним, готовности помочь.
Все значения слова «добрый»
-
Дырка в середине жернова как раз по голове пришлась, сунул он в неё голову да вместе с жерновом на свет божий вылез, утра доброго всем пожелал.
-
– Утро доброе! – ответил он и, пригласив гостя присесть, подал переведённый отрывок.
-
– Утро доброе, – отец положил руку на плечо.
- (все предложения)
- доброе утро
- утро добрым не бывает
- утро вечера мудренее
- позднее утро
- новое утро
- (ещё синонимы…)
- утро
- (ещё ассоциации…)
- раннее утро
- с утра до вечера
- в понедельник утром
- утро началось
- проснуться утром
- (полная таблица сочетаемости…)
- доброе дело
- мыс доброй надежды
- стал добрым
- (полная таблица сочетаемости…)
- Разбор по составу слова «утро»
- Разбор по составу слова «добрый»
- Как правильно пишется слово «утро»
- Как правильно пишется слово «добрый»