§ 13. Географические названия
1. Географические названия пишутся с прописной буквы: Арктика, Европа, Финляндия, Кавказ, Крым, Байкал, Урал, Волга, Киев.
С прописной буквы пишутся также неофициальные названия территорий:
1) на -ье, образованные с помощью приставок за-, по-, под-, пред-, при-: Забайкалье, Заволжье; Поволжье, Пообье; Подмосковье; Предкавказье, Предуралье; Приамурье, Приморье;
2) на -ье, образованные без приставки: Оренбуржье, Ставрополье;
3) на -щин(а): Полтавщина, Смоленщина, Черниговщина.
2. В составных географических названиях все слова, кроме служебных и слов, обозначающих родовые понятия (гора, залив, море, озеро, океан, остров, пролив, река и т. п.), пишутся с прописной буквы: Северная Америка, Новый Свет, Старый Свет, Южная Африка, Азиатский материк, Северный Ледовитый океан, Кавказское побережье, Южный полюс, тропик Рака, Красное море, остров Новая Земля, острова Королевы Шарлотты, остров Земля Принца Карла, остров Святой Елены, Зондские острова, полуостров Таймыр, мыс Доброй Надежды, мыс Капитана Джеральда, Берингов пролив, залив Святого Лаврентия, Главный Кавказский хребет, гора Магнитная, Верхние Альпы (горы), Онежское озеро, город Красная Поляна, река Нижняя Тунгуска, Москва-река, вулкан Везувий.
В составных географических названиях существительные пишутся с прописной буквы, только если они утратили свое лексическое значение и называют объект условно: Белая Церковь (город), Красная Горка (город), Чешский Лес (горный хребет), Золотой Рог (бухта), Болванскай Нос (мыс). Ср.: залив Обская губа (губа — ‘залив’), отмель Куршская банка (банка — ‘мель’).
В составное название населенного пункта могут входить самые разные существительные и прилагательные. Например:
Белая Грива
Большой Исток
Борисоглебские Слободы
Верхний Уфалей
Высокая Гора
Горные Ключи
Гусиное Озеро
Дальнее Константиново
Железная Балка
Жёлтая Река
Зелёная Роща
Золотая Гора
Зубова Поляна
Каменный Яр
Камское Устье
Камышовая Бухта
Капустин Яр
Кичменгский Городок
Княжьи Горы
Конские Раздоры
Красная Равнина
Красный Базар
Липовая Долина
Липин Бор
Лисий Нос
Лиственный Мыс
Лукашкин Яр
Малая Пурга
Малиновое Озеро
Мокрая Ольховка
Мурованные Куриловцы
Мутный Материк
Нефтяные Камни
Нижние Ворцта
Новая Дача
Песчаный Брод
Петров Вал
Светлый Яр
Свинцовый Рудник
Свободный Порт
Сенная Губа
Серебряные Пруды
Старый Ряд
Турий Рог
Чёрный Отрог и т. п.
3. Части сложного географического названия пишутся с прописной буквы и соединяются дефисом, если название образовано:
1) сочетанием двух существительных (сочетание имеет значение единого объекта): Эльзас-Лотарингия, Шлезвиг-Гольштейн (но: Чехословакия, Индокитай), мыс Сердце-Камень;
2) сочетанием существительного с прилагательным: Новгород-Северский, Переславль-Залесский, Каменец-Подольский, Каменск-Уральский, Горно-Алтайск;
3) сложным прилагательным: Западно-Сибирская низменность, Южно-Австралийская котловина, Военно-Грузинская дорога, Волго-Донской канал;
4) сочетанием иноязычных элементов: Алма-Ата, Нью-Йорк.
4. Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, но не употребляющиеся в русском языке в качестве нарицательных существительных, пишутся с прописной буквы: Йошкар-Ола (ола — ‘город’), Рио-Колорадо (рио — ‘река’), Сьерра-Невада (сьерра — ‘горная цепь’).
Однако иноязычные родовые наименования, вошедшие в русский язык в качестве нарицательных существительных, пишутся со строчной буквы: Варангер-фиорд, Беркли-сквер, Уолл-стрит, Мичиган-авеню.
5. Артикли, предлоги и частицы, находящиеся в начале иноязычных географических названий, пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом: Ле-Крезо, Лос-Эрманос, острова Де-Лонга. Так же: Сан-Франциско, Санта-Крус, Сен-Готард, Сент-Этьен.
6. Служебные слова, находящиеся в середине сложных географических названий (русских и иноязычных), пишутся со строчной буквы и присоединяются двумя дефисами: Комсомольск-на-Амуре, Ростов-на-Дону, Никольское-на-Черемшане, Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Пинар-дель-Рио, Сан-Жозе-дус-Кампус, Сан-Жозе-де-Риу-Прету, Сан-Бендетто-дель-Тронто, Лидо-ди-Остия, Реджо-нель-Эмилия, Шуази-ле-Руа, Орадур-сюр-Глан, Абруццо-э-Молизе, Дар-эс-Салам.
7. Названия стран света пишутся со строчной буквы: восток, запад, север, юг; вест, норд, ост. Так же: северо-запад, юго-восток; норд-ост, зюйд-ост.
Однако названия стран света, когда они входят в состав названий территорий или употребляются вместо них, пишутся с прописной буквы: Дальний Восток, Крайний Север, народы Востока (т. е. восточных стран), страны Запада, регионы Северо-Запада.
Предложения со словосочетанием «кавказское побережье»
Судно предназначалось специально для охраны кавказского побережья, несения дозорной службы и разведки.
И прекрасно понимали, что в случае, если их перехватит русский корабль из числа блокировавших кавказское побережье, и начнётся перестрелка, то шансов уцелеть для них почти не останется.
Накануне отбытия на кавказское побережье стоял на лоджии, смотрел на облетевшие деревья с серыми домиками скворешен, жадно вдыхал только что перелетевший залив сырой, с примесью гари и дыма – жгли опавшие листья? – осенний воздух; пожухлая, прибитая дождями трава, дикие утки – изящные утюжки, разглаживающие пруд, и в горизонтальную полоску, как лежачие арестанты, дома, толчея кранов в порту, тусклая рифлёнка залива, а правее и дальше, над наслоениями крыш, сушится золотая пиала купола.
Гонял на своей зелёной «Волге» по всему кавказскому побережью безбожно лихо.
Забрать кавказское побережье и окончательно отодвинуть нас от морей.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: выделенный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «побережье»
Синонимы к слову «побережье»
Значение слова «побережье»
-
ПОБЕРЕ́ЖЬЕ, -я, род. мн. —жий, дат. —жьям, ср. Полоса земли, местность вдоль берега (моря, озера, большой реки). Кавказское побережье Черного моря. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ПОБЕРЕЖЬЕ
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
КАВКА́ЗСКИЙ, —ая, —ое. Прил. к кавказцы, к Кавказ.
Все значения слова «кавказский»
ПОБЕРЕ́ЖЬЕ, -я, род. мн. —жий, дат. —жьям, ср. Полоса земли, местность вдоль берега (моря, озера, большой реки). Кавказское побережье Черного моря.
Все значения слова «побережье»
- берег
- взморье
- прибрежье
- материк
- суша
- (ещё синонимы…)
- море
- Балтика
- берег
- песок
- Атлантика
- (ещё ассоциации…)
- кавказской национальности
- кавказский хребет
- лицо кавказской национальности
- мужчина кавказской национальности
- (полная таблица сочетаемости…)
- восточное побережье
- побережье чёрного моря
- в сторону побережья
- идти вдоль побережья
- (полная таблица сочетаемости…)
- Разбор по составу слова «кавказский»
- Разбор по составу слова «побережье»
- Как правильно пишется слово «кавказский»
- Как правильно пишется слово «побережье»
Всего найдено: 14
Как правильно — «Балтийское» или «балтийское» побережье? Заранее благодарен.
Ответ справочной службы русского языка
Пишется строчными: балтийское побережье.
Здравствуйте! Насколько известно, Коста-Бланка и Коста-Брава склоняются: на Коста-Бланке. А как быть, если есть слово «побережье»? На побережье Коста-БланкА (БланкИ)? Спасибо, ответьте, пожалуйста!!!
Ответ справочной службы русского языка
Если название побережья употребляется с родовым словом, согласование не требуется: на побережье Коста-Бланка.
Скажите пожалуйста. Будет литературно правильно сказать Черноморское побережье Кубани или только Черноморское побережье Краснодарского края?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Языковой ошибки в таком сочетании нет.
Добрый день! Правильно писать: Черноморское побережье или черноморское?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: черноморское побережье, но Черноморское побережье Кавказа.
Скажите, пожалуйста, как пишется: _Каспийское побережье или _каспийское побережье? (_Черноморское же с прописной, да?) Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Следует писать строчными буквами. Подробный ответ см. здесь: http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_245322
Уважаемая «Грамота»! У меня два вопроса.
Обособляется ли на письме словосочетание «между тем»?
Нужно ли «Черноморское побережье» писать с большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Слова между тем не являются вводными и не обособляются.
Правильно с прописной: Черноморское побережье Кавказа.
«Грамота», подскажите, пожалуйста, как правильно пишется Т/тихоокеанское побережье?
Я Вам уже пару раз отправляла этот вопрос, а ответа, к сожалению, не получила.
С уважением, Дарья.
Ответ справочной службы русского языка
См. ответ здесь.
Здравствуйте! Прописные буквы или строчные: (Юго-(в)осточное побережье Крыма, (Ю)го-(в)осток Крыма? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно со строчными буквами.
Добрый день! У нас возник нешуточный спор по поводу следующего предложения (расстановка запятых).
Многие (?) желающие приобрести недвижимость за рубежом (?)обратили свои взоры на испанское побережье.
Помогите, пожалуйста, разобраться.
Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _Многие желающие приобрести недвижимость за рубежом обратили свои взоры на испанское побережье._ Обособление не требуется, так как _желающие_ в данном случае является не определением, а подлежащим.
Уважаемое «Справочное бюро»! На вопрос № 203692 (корректно ли писать «Западное побережье США» с прописной буквы) Вами был дан утвердительный ответ. А на вопросы № 204782 и № 209387 (как писать, со строчной или прописной буквы: соответственно «западное и восточное побережье Австралии» и «западное побережье Крыма») вы ответили, что нужно писать со строчной. Ответьте, пожалуйста, в чем разница? Последние «Правила русской орфографии и пунктуации» указывают, что «названия частей государств и континентов, носящие терминологический характер, пишутся с прописной буквы» (например, «Правобережная Украина»). Исходя из Вашего ответа на вопрос № 203692 следует, что «Западное побережье США» — это часть государства? Или все же нужно писать со строчной? Разъясните, будьте добры. Это не праздное любопытство. Очень-очень нужен Ваш совет — редактирую и корректирую книгу. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В неофициальных, но часто употребляющихся географических названиях все слова, кроме родовых, могут писаться с большой буквы. Учитывая, что название _Западное побережье США_ встречается довольно часто, на наш взгляд, предпочтительно написание с прописной буквы. Однако и написание со строчной буквы ошибкой не будет.
Уважаемая «Справка»! Затерялись мои вопросы!
1. Есть словосочетание «зеленные культуры», а можно ли сказать «зеленные овощи»?
2. Черноморское (или черноморское) побережье, Черноморский (или черноморский) регион?
Ответ справочной службы русского языка
1. Сочетание _зеленные овощи_ некорректно. 2. Корректно: _Черноморское побережье, Черноморский регион_.
Западное побережье Крыма, западный берег Крыма — западный со строчной или прописной? Cito!
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание со строчной буквы.
Прописные или строчные: З(з)ападное и В(в)осточное побережья Австралии. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно со строчной: _западное и восточное побережья Австралии_.
«Западное побережье США» — с прописной буквы «западное»? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Да, Вы написали правильно.
На букву К Со слова «кавказское»
Фраза «кавказское побережье»
Фраза состоит из двух слов и 19 букв без пробелов.
- Написание фразы наоборот
- Написание фразы в транслите
- Написание фразы шрифтом Брайля
- Передача фразы на азбуке Морзе
- Произношение фразы на дактильной азбуке
- Остальные фразы со слова «кавказское»
- Остальные фразы из 2 слов
Написание фразы «кавказское побережье» наоборот
Как эта фраза пишется в обратной последовательности.
еьжеребоп еоксзаквак 😀
Написание фразы «кавказское побережье» в транслите
Как эта фраза пишется в транслитерации.
в армянской🇦🇲 կավկազսկոե պոբերեժե
в грузинской🇬🇪 კავკაზსკოე პობერეჟე
в латинской🇬🇧 kavkazskoye poberezhye
Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN
xn--80aafnjocc0b2a xn--90aiaae8bgl4i
Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.
rfdrfpcrjtgj,tht;mt
Написание фразы «кавказское побережье» шрифтом Брайля
Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.
⠅⠁⠺⠅⠁⠵⠎⠅⠕⠑⠀⠏⠕⠃⠑⠗⠑⠚⠾⠑
Передача фразы «кавказское побережье» на азбуке Морзе
Как эта фраза передаётся на морзянке.
– ⋅ – ⋅ – ⋅ – – – ⋅ – ⋅ – – – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – – – – ⋅ ⋅ – – ⋅ – – – – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – – ⋅ ⋅ – ⋅
Произношение фразы «кавказское побережье» на дактильной азбуке
Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).
Передача фразы «кавказское побережье» семафорной азбукой
Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.
Остальные фразы со слова «кавказское»
Какие ещё фразы начинаются с этого слова.
- кавказское линейное казачье войско
- кавказское сельское поселение
- кавказское направление
- кавказское происхождение
- кавказское гостеприимство
- кавказское наместничество
- кавказское начальство
- кавказское вино
Ваша фраза добавлена!
Остальные фразы из 2 слов
Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.
- а вдобавок
- а вдруг
- а ведь
- а вот
- а если
- а ещё
- а именно
- а капелла
- а каторга
- а ну-ка
- а приятно
- а также
- а там
- а то
- аа говорит
- аа отвечает
- аа рассказывает
- ааронов жезл
- аароново благословение
- аароново согласие
- аб ово
- абажур лампы
- абазинская аристократия
- абазинская литература
Комментарии
@cjxlm 13.01.2020
17:13
Что значит фраза «кавказское побережье»? Как это понять?..
Ответить
@jpplywl 10.01.2023
01:59
1
×
Здравствуйте!
У вас есть вопрос или вам нужна помощь?
Спасибо, ваш вопрос принят.
Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука
Палиндромы Сантана
Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.
Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.
По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.
Склонение существительного «побережье»
Существительное «побер е́ жье» (неод.)
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
побер е́ жье | побер е́ жья |
Родительный Кого? Чего? |
побер е́ жья | побер е́ жий |
Дательный Кому? Чему? |
побер е́ жью | побер е́ жьям |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
побер е́ жье | побер е́ жья |
Творительный Кем? Чем? |
побер е́ жьем | побер е́ жьями |
Предложный О ком? О чём? |
побер е́ жье | побер е́ жьях |
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: кошелёчек — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «побережье»
Синонимы к слову «побережье»
Предложения со словом «побережье»
- Это военная база на восточном побережье южной части длинного континента в предгорье большой горной цепи.
Цитаты из русской классики со словом «побережье»
- В настоящее время во всем Уссурийском крае есть только три естественных питомника: остров Аскольд в заливе Петра Великого; горная область с правой стороны в верховьях реки Судзухе (местность Юм-бей-си) и небольшой участок на побережье Японского моря, между реками Кулумбе и Найной (мыс Арка).
Сочетаемость слова «побережье»
Каким бывает «побережье»
Значение слова «побережье»
ПОБЕРЕ́ЖЬЕ , -я, род. мн. —жий, дат. —жьям, ср. Полоса земли, местность вдоль берега (моря, озера, большой реки). Кавказское побережье Черного моря. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «побережье»
ПОБЕРЕ́ЖЬЕ , -я, род. мн. —жий, дат. —жьям, ср. Полоса земли, местность вдоль берега (моря, озера, большой реки). Кавказское побережье Черного моря.
Предложения со словом «побережье»
Это военная база на восточном побережье южной части длинного континента в предгорье большой горной цепи.
Северное и западное побережья острова были труднодоступны для мореплавателей из-за сильного течения.
И в те времена, и много позже жители морских побережий считали своей собственностью всё, что выбрасывало море, – в том числе и суда, потерпевшие кораблекрушение.
Поиск ответа
Всего найдено: 9
Как правильно пишется слово в предложении предложение? Очень эффективно купание на морском побережьЕ Краснодарского края. или Очень эффективно купание на побережь И Краснодарского края.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: на побережь е. У слов среднего рода на —ье в предложном падеже окончание —е.
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста с большой или маленькой буквы пишется «Партениской долины» в следующем предложении: «Экспозиция террасного сада отображает средневековую эпоху в истории (П)партенитской долины, когда на побережь е господствовали генуэзцы (XIII–XV вв.).»
Ответ справочной службы русского языка
Пишется с большой буквы — как географическое наименование.
Здравствуйте! Насколько известно, Коста-Бланка и Коста-Брава склоняются: на Коста-Бланке. А как быть, если есть слово «побережье»? На побережь е Коста-БланкА (БланкИ)? Спасибо, ответьте, пожалуйста.
Ответ справочной службы русского языка
Если название побережья употребляется с родовым словом, согласование не требуется: на побережь е Коста-Бланка.
Как правильно говорить: «Поехать в ГОА» или «Поехать на ГОА»? ГОА — это штат в Индии
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: в Гоа (в штат), хотя можно привести аргументы и в пользу варианта на Гоа ( на побережь е). Еще важно помнить, что ударение в этом названии – на о .
Добрый вечер! Правильно ли выражение «отдыхать у побережий»?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Вы мне не ответили, а очень хотелось бы узнать, как правильно: цены на недвижимость на побережь е Черногории или цены на недвижимость в Черногории, конкретно — на побережь е? Правильно ли говорить о побережье страны, или все-таки побережье бывает только моря, океана и т. п.?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Считаем первый вариант возможным.
как правильно: на побережь И океана или на побережь Е?
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно: » на побережь е» или » на побережь и», как «побережье» склоняется в Вин. И Предл. падежах? Зависит ли окончание от прилагаемых к существительному вопросов: Где? Куда?
Ответ справочной службы русского языка
Слова среднего рода на -ье имеют в предложном и винительном падеже окончание -е: _ на побережь е_. См. в http://learning-russian.gramota.ru/book/litnevskaya.html?part4.htm#i2 [Учебнике Е. И. Литневской], раздел _Имя существительное. Склонение._
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильный вариант: а)курортная местность на восточном побережьи б)курортная местность на восточном побережье а)рекомендуется побывать на побережь и Балтики б)рекомендуется побывать на побережь е Балтики Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _на восточном побережье, на побережь е Балтики_.
Как правильно пишется побережье?
Как пишется слово?
Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово , необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.
Правильно писать:
«ПОБЕРЕЖЬЕ»
Каким правилом руководствоваться?
Проверяемые безударные гласные в корне слова
Мало кто может пройти этот тест по русскому с первого раза! Попробуйте свои силы!
В правилах сказано
Чтобы не ошибиться в написании безударной гласной в корне, нужно изменить слово или подобрать однокоренное слово, в котором проверяемая гласная была бы под ударением.
НЕВЕРНО!
«ПОБИРЕЖЬЕ»
Примеры предложений со словом «побережье»
В мечтах переносился далеко-далеко за океан, на тёплые побережья дальних стран населённых дикарями и невиданными животными
Дальше побережья португальцы не смогли продвинуться, т. к. не располагали достаточными силами.
Прежде чем устраиваться на этом пустынном побережье, им следовало узнать, куда их забросила судьба: на континент или на остров?
Жюль Верн, Таинственный остров, 1875
источники:
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B6%D1%8C
http://pravopisanie.com/pobereje/
§ 13. Географические названия
1. Географические названия пишутся с прописной буквы: Арктика, Европа, Финляндия, Кавказ, Крым, Байкал, Урал, Волга, Киев.
С прописной буквы пишутся также неофициальные названия территорий:
1) на -ье, образованные с помощью приставок за-, по-, под-, пред-, при-: Забайкалье, Заволжье; Поволжье, Пообье; Подмосковье; Предкавказье, Предуралье; Приамурье, Приморье;
2) на -ье, образованные без приставки: Оренбуржье, Ставрополье;
3) на -щин(а): Полтавщина, Смоленщина, Черниговщина.
2. В составных географических названиях все слова, кроме служебных и слов, обозначающих родовые понятия (гора, залив, море, озеро, океан, остров, пролив, река и т. п.), пишутся с прописной буквы: Северная Америка, Новый Свет, Старый Свет, Южная Африка, Азиатский материк, Северный Ледовитый океан, Кавказское побережье, Южный полюс, тропик Рака, Красное море, остров Новая Земля, острова Королевы Шарлотты, остров Земля Принца Карла, остров Святой Елены, Зондские острова, полуостров Таймыр, мыс Доброй Надежды, мыс Капитана Джеральда, Берингов пролив, залив Святого Лаврентия, Главный Кавказский хребет, гора Магнитная, Верхние Альпы (горы), Онежское озеро, город Красная Поляна, река Нижняя Тунгуска, Москва-река, вулкан Везувий.
В составных географических названиях существительные пишутся с прописной буквы, только если они утратили свое лексическое значение и называют объект условно: Белая Церковь (город), Красная Горка (город), Чешский Лес (горный хребет), Золотой Рог (бухта), Болванскай Нос (мыс). Ср.: залив Обская губа (губа — ‘залив’), отмель Куршская банка (банка — ‘мель’).
В составное название населенного пункта могут входить самые разные существительные и прилагательные. Например:
Белая Грива
Большой Исток
Борисоглебские Слободы
Верхний Уфалей
Высокая Гора
Горные Ключи
Гусиное Озеро
Дальнее Константиново
Железная Балка
Жёлтая Река
Зелёная Роща
Золотая Гора
Зубова Поляна
Каменный Яр
Камское Устье
Камышовая Бухта
Капустин Яр
Кичменгский Городок
Княжьи Горы
Конские Раздоры
Красная Равнина
Красный Базар
Липовая Долина
Липин Бор
Лисий Нос
Лиственный Мыс
Лукашкин Яр
Малая Пурга
Малиновое Озеро
Мокрая Ольховка
Мурованные Куриловцы
Мутный Материк
Нефтяные Камни
Нижние Ворцта
Новая Дача
Песчаный Брод
Петров Вал
Светлый Яр
Свинцовый Рудник
Свободный Порт
Сенная Губа
Серебряные Пруды
Старый Ряд
Турий Рог
Чёрный Отрог и т. п.
3. Части сложного географического названия пишутся с прописной буквы и соединяются дефисом, если название образовано:
1) сочетанием двух существительных (сочетание имеет значение единого объекта): Эльзас-Лотарингия, Шлезвиг-Гольштейн (но: Чехословакия, Индокитай), мыс Сердце-Камень;
2) сочетанием существительного с прилагательным: Новгород-Северский, Переславль-Залесский, Каменец-Подольский, Каменск-Уральский, Горно-Алтайск;
3) сложным прилагательным: Западно-Сибирская низменность, Южно-Австралийская котловина, Военно-Грузинская дорога, Волго-Донской канал;
4) сочетанием иноязычных элементов: Алма-Ата, Нью-Йорк.
4. Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, но не употребляющиеся в русском языке в качестве нарицательных существительных, пишутся с прописной буквы: Йошкар-Ола (ола — ‘город’), Рио-Колорадо (рио — ‘река’), Сьерра-Невада (сьерра — ‘горная цепь’).
Однако иноязычные родовые наименования, вошедшие в русский язык в качестве нарицательных существительных, пишутся со строчной буквы: Варангер-фиорд, Беркли-сквер, Уолл-стрит, Мичиган-авеню.
5. Артикли, предлоги и частицы, находящиеся в начале иноязычных географических названий, пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом: Ле-Крезо, Лос-Эрманос, острова Де-Лонга. Так же: Сан-Франциско, Санта-Крус, Сен-Готард, Сент-Этьен.
6. Служебные слова, находящиеся в середине сложных географических названий (русских и иноязычных), пишутся со строчной буквы и присоединяются двумя дефисами: Комсомольск-на-Амуре, Ростов-на-Дону, Никольское-на-Черемшане, Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Пинар-дель-Рио, Сан-Жозе-дус-Кампус, Сан-Жозе-де-Риу-Прету, Сан-Бендетто-дель-Тронто, Лидо-ди-Остия, Реджо-нель-Эмилия, Шуази-ле-Руа, Орадур-сюр-Глан, Абруццо-э-Молизе, Дар-эс-Салам.
7. Названия стран света пишутся со строчной буквы: восток, запад, север, юг; вест, норд, ост. Так же: северо-запад, юго-восток; норд-ост, зюйд-ост.
Однако названия стран света, когда они входят в состав названий территорий или употребляются вместо них, пишутся с прописной буквы: Дальний Восток, Крайний Север, народы Востока (т. е. восточных стран), страны Запада, регионы Северо-Запада.
Особенно доставалось в осенне-зимних крейсерствах у кавказского побережья, где наши суда сторожили контрабандистов.
Лётчики занимались прикрытием морских перевозок, а заодно поиском немецких торпедных катеров и подводных лодок вдоль кавказского побережья.
Судно предназначалось специально для охраны кавказского побережья, несения дозорной службы и разведки.
И прекрасно понимали, что в случае, если их перехватит русский корабль из числа блокировавших кавказское побережье, и начнётся перестрелка, то шансов уцелеть для них почти не останется.
Накануне отбытия на кавказское побережье стоял на лоджии, смотрел на облетевшие деревья с серыми домиками скворешен, жадно вдыхал только что перелетевший залив сырой, с примесью гари и дыма – жгли опавшие листья? – осенний воздух; пожухлая, прибитая дождями трава, дикие утки – изящные утюжки, разглаживающие пруд, и в горизонтальную полоску, как лежачие арестанты, дома, толчея кранов в порту, тусклая рифлёнка залива, а правее и дальше, над наслоениями крыш, сушится золотая пиала купола.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова коммутатор (существительное):
Люди будут рваться в душегубки, как в отпуск на кавказское побережье!
Скажи им, до чего тебе хочется сегодня заиметь перстень с камнем, а через пяток лет – особнячок на кавказском побережье, решат: ты немного переигрываешь, но в целом интересен.
Ассоциации к слову «побережье»
Синонимы к слову «побережье»
Значение слова «побережье»
-
ПОБЕРЕ́ЖЬЕ, -я, род. мн. —жий, дат. —жьям, ср. Полоса земли, местность вдоль берега (моря, озера, большой реки). Кавказское побережье Черного моря. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ПОБЕРЕЖЬЕ
Смотрите также
КАВКА́ЗСКИЙ, —ая, —ое. Прил. к кавказцы, к Кавказ.
Все значения слова «кавказский»
ПОБЕРЕ́ЖЬЕ, -я, род. мн. —жий, дат. —жьям, ср. Полоса земли, местность вдоль берега (моря, озера, большой реки). Кавказское побережье Черного моря.
Все значения слова «побережье»
- берег
- взморье
- прибрежье
- материк
- суша
- (ещё синонимы…)
- море
- Балтика
- берег
- песок
- Атлантика
- (ещё ассоциации…)
- Разбор по составу слова «кавказский»
- Разбор по составу слова «побережье»
- Как правильно пишется слово «кавказский»
- Как правильно пишется слово «побережье»
Различие на письме суффиксов прилагательных -к- и -ск-
Суффикс -к- пишется:
1) в прилагательных, имеющих краткую форму;
2) в прилагательных, образованных от некоторых существительных с основой на -к, -ч, -ц.
В других прилагательных пишется суффикс -ск-.
Пример
Резкий (резок). Ткацкий (ткач). Киргизский (киргиз).
УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 6 класс.
«Кавказский», «кавказзкий» или «кавказкий» – как правильно?
Не знаете, какое верное написание прилагательного – «кавказский», «кавказзкий» или «кавказкий»? С каким суффиксом правильно писать это слово? Определиться с корректным вариантом поможет соответствующее правило.
Как пишется правильно: «кавказский», «кавказзкий» или «кавказкий»?
Какое правило применяется?
Слово «кавказский» употребляется в нескольких значениях:
- «относящийся к Кавказу, кавказцам»;
- «свойственный (принадлежащий) кавказцам, Кавказу»;
- «созданный, приготовленный и т.п. на Кавказе или кавказцами».
«Кавказский» – это относительное имя прилагательное, которое состоит из корня «кавказ», суффикса «ск» и окончания «ий». Согласно правилу относительные прилагательные пишутся с суффиксом «ск», если у них не может быть краткой формы. У изучаемого прилагательного нет краткой формы. Значит, напишем его с суффиксом «ск» – «кавказский».
Примеры предложений
- У дедушки был старинный кавказский кинжал.
- Мальчик взял кавказский костюм и отправился на выступление.
Как неправильно писать
Как пишется: «кавказский» или «кавказкий»?
кавказский
кавказкий
ковказский
Правила
Нормы орфографии русского языка предполагают написание прилагательного «кавказский» с буквой «а» в первом слоге, а также через сочетание «ск».
Безударную гласную первого слога невозможно проверить. Правописание необходимо запомнить или свериться со словарём.
Чтобы доказать необходимость написания сочетания «ск», проводим морфемный разбор: кавказ – корень, ск – суффикс, ий – окончание. Суффикс «-к-» пишут только в качественных прилагательных с краткой формой на -ок-; в прилагательных, образованных от существительных с основой, заканчивающейся на «ц» и «к», «ч/ц». В остальных случаях (в том числе в относительных прилагательных, не имеющих краткой формы) пишут суффикс «-ск-». Проанализируем примеры: город – городской, Брест – брестский, Кавказ – кавказский.
Значение слова
Кавказский – относящийся к Кавказу, кавказцам, их культуре, быту, образу жизни, характеру; принадлежащий этому народу; созданный или выведенный на Кавказе.
Примеры
- Яркий пример творчества Лермонтова – поэма «Кавказский пленник».
- Преодолев Кавказский хребет, туристы оказались на зелёной равнине.
- Кавказский народ славится своим гостеприимством.
Как правильно пишется слово «кавказский»
кавка́зский
кавка́зский (от Кавка́з); но: Гла́вный Кавка́зский хребе́тКавка́зские Минера́льные Во́ды (курортныйрайон)
Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова практик(существительное):
Предложения со словом «кавказский»
- Парень кавказской национальности отвернулся и снова посмотрел в окно.
- – Отойди, парень, нэкогда, – с лёгким кавказским акцентом произнёс один из кожаных.
- Он напоминал огромную кавказскую овчарку, которую вымотала жара.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «кавказский»
- Кавалерийский отряд, в котором находился 34-й Донской казачий полк, состоял, кроме него, из уланского и казачьего полков 9-й кавалерийской дивизии и кавказской казачьей бригады.
- В начале прошлого столетия, во время персидских и кавказских войн, каждый казак добывал себе прекрасную лошадь и приводил ее к себе в табуны.
- [14 декабря 1839 г. М. А. Фонвизин, бывший до 1825 г. генерал-майором, просил генерал-губернатора П. Д. Горчакова исходатайствовать ему разрешение царя поступить в Кавказскую армию рядовым солдатом.
- (все
цитаты из русской классики)
Что (кто) бывает «кавказским»
Отправить
Дополнительно
Всего найдено: 11
Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.
В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.
Ср., напр.: невские берега, невские набережные и Александр Невский, Невский проспект, Невская битва; донское казачество и Дмитрий Донской, Донской монастырь; московские улицы, кварталы, московский образ жизни и Московская область, Московский вокзал (в Петербурге), Московская государственная консерватория; казанские достопримечательности и Казанский кремль, Казанский университет, Казанский собор (в Петербурге, Москве); северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ; 1-й Белорусский фронт, Потсдамская конференция, Санкт-Петербургский монетный двор, Великая Китайская стена, Большой Кремлёвский дворец.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста: Северо-Кавказский регион — написание официального названия, а как написать северокавказские или Северо-Кавказские республики? Спасибо за помощь.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: северокавказские республики.
Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Приводим формулировки правил.
В названиях, начинающихся на Северо- (и Северно-), Юго- (и Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-, с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Байкальское нагорье, Восточно-Китайское море, Западно-Сибирская низменность, Центрально-Черноземный район, Юго-Западный административный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо-Гангская равнина, Волго-Донской канал, Военно-Грузинская дорога, Алма-Атинский заповедник.
В названиях учреждений, организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (и Северно-), Юго- (и Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-, а также пишущимися через дефис прилагательными от географических названий, с прописной буквы пишутся, как и в собственно географических названиях, оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Кавказская научная географическая станция, Западно-Сибирский металлургический комбинат, Санкт-Петербургский государственный университет, Орехово-Зуевский педагогический институт, Нью-Йоркский филармонический оркестр.
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ.
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
Добрый день.
В орфографическом словаре Лопатина, представленном на вашем сайте, «северокавказский» пишется слитно и нет никаких вариантов.
В словаре под ред. Гурьевой то же самое написание «северокавказский«
В полном академическом справочнике под ред. Лопатина написано Северо-Кавказский регион и северокавказская природа.
В Конституции РФ написано Северо-Кавказский федеральный округ.
Так как же правильно. Кому можно верить?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: северокавказский и (в составе собственных наименований) Северо-Кавказский. См. также ряд наименований в разделе «Проверка слова».
К вопросу № 254849.
Хотелось бы уточнить, на каком основании Вы считаете некорректным выражение «лицо кавказской национальности». Утверждение о том, что такой национальности в природе не существует, представляется по меньшей мере странным. Ни для кого не секрет, что на Кавказе проживает множество этносов, различных по численности. При этом слово «кавказский» вполне может употребляться в значении «относящийся к Кавказу», таким образом данное выражение употребляется в обобщающем значении, употребление единственного числа (хотя национальностей на Кавказе много) также не противоречит законам русского языка (т.к. единственное число регулярно употребляется в значении множественного в том же обобщенном значении, например: «человек человеку — волк»). Думается, что с этой точки зрения выражение «лицо кавказской национальности» имеет столько же прав на существование, как и выражение «народы Севера»…
В ответе на вопрос специалисту службы скорее следовало бы уточнить, что являясь канцелярским штампом, выражение «лицо кавказской национальности» должно употребляться ограниченно (хотя немаркированного, нейтрального эквивалента у него в СРЯ нет, за исключением разве что «кавказец» (нейтральность вызывает сомнения) или описательных оборотов «выходец с Кавказа, уроженец Кавказа», причем соответствие опять-таки не вполне точное, т.к. множество представителей данных этносов родились и проживают именно в РФ, т.е. по сути и не являются выходцами с Кавказа.
Нужно также заметить, что у выражения «лицо кавказской национальности» имеется выраженная негативная коннотация, которая опять-таки вызвана не языковыми причинами, а актуальными социально-экономическими процессами на пространстве бывшего Союза ССР. Однако с учетом того, что у данного выражения существует грубо-просторечный эквивалент (приводить данную лексему здесь бессмысленно в силу ее общеизвестности), по отношению к сленговому эквиваленту данный описательный оборот является скорее эвфемизмом! Будучи же фразеологической единицей, оборот имеет полное право на идиоматичность и уникальность формы, т.е. не обязан в языке соотноситься с аналогами типа *лицо карпатской национальности. К слову сказать, для «выходцев с Украины» такого эвфемизма не существует, в силу этнической однородности населения Украины. То есть вместо соответствующего сленгового слова достаточно сказать «украинец». Фразеологизм «лицо кавказской национальности» заполняет, таким образом, лакуну в языке.
Замечу, что с точки зрения языковой типологии ситуация с этим выражением в русском языке не является уникальной. В США не принято говорить «Negro» (и т.п.), общепризнанное наименование чернокожего населения США — «Afroamerican», и говорить так — «politically correct».
Так что нет никаких оснований отрицать, что выражение «лицо кавказской национальности» — реальный языковой факт. Скорее можно утверждать, что в зависимости от условий речевого акта можно выбирать только между «очень плохим» и «слегка грубоватым» вариантами. Такова дистрибуция данного семантического поля в СРЯ, и причины этому, как говорилось выше, не языковые. Не думаю также, что по соображениям политкорректности следует «деликатно» соглашаться с противниками данного оборота в ущерб объективно существующей речевой практике. А вы попробуйте для начала убедить носителей СРЯ, что так говорить неправильно. Что вам скажут? Что люди, которые сами по-русски не всегда грамотно говорят, начинают ударяться в оголтелый пуризм. Если уж на то пошло, то слово «Russian» за границей тоже вызывает противоречивые чувства не в последнюю очередь вследствие разгульного поведения наших соотечественников, оказавшихся за рубежом, за границей и по сей день некоторые думают, что у нас в стране по улицам медведи ходят (и не обязательно на привязи с кольцом в носу).
Так что хотелось бы обратиться к противникам пресловутого выражения — не надо стремиться изменить язык, это совершенно бессмысленное занятие. язык реагирует на изменения в обществе, поэтому разумно и правильно было бы изменить стереотипы поведения представителей упомянутых национальностей в РФ. чтобы собственным примером разрушать коннотации (а вот это вполне реально).
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо заПредлагаем Вам высказать Вашу точку зрения на нашем «Форуме».
Часто вижу, пишут «Северо-Кавказский военный округ». Разве не Северокавказский, как и дальневосточный, западноевропейский и т.д.? Или тут действует какой-то особый принцип? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Если возникает необходимость написания подобных прилагательных с прописной буквы, то слитное написание меняется на дефисное. Правильно: Северо-Кавказский военный округ. Однако Дальневосточный пишется слитно, т. к. существительное восток не является именем собственным.
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться, как в данном предложении — в начале ноября войска Северо-Кавказского фронта высадили десант на Керченском полуострове — писать «Северо-кавказский«? Слитно или раздельно, «кавказский» с большой или маленькой и почему?
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали правильно: Северно-Кавказского фронта. В географических, административно-территориальных названиях, в названиях разного рода организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (Северно-), Юго- (Южно-), Западно-, Восточно-, Центрально-, сложное прилагательное пишется через дефис, и в нем с прописной буквы пишутся оба компонента.
Меня интересует написание слова «кавказские горы» (с большой или маленькой буквы?).
Из орфографического словаря при поиске на сайте выдается следующее:
«кавказский (от Кавказ); но: Главный Кавказский хребет, Кавказские Минеральные Воды (курортный район»
Исходя из этого можно сделать вывод, что с маленькой (так. как географическое название «Кавказ»)
Как же правильно писать это словосочетание?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _Кавказские горы_.
Мой вопрос касается написания словосочетания «северо-западный». Северо-Западный округ, но северо-западный ветер. Как правильно написать название филиала? «Северо-Западный филиал компании ххх» или «Северо-западный филиал компании ххх»?
На мой взгляд, в данном случае правила русского языка не регламентируют написание слова «западный» — мы сами даем название нашему филиалу. Это не регион. Однако, так как территориальный охват деятельности данного филиала соответствует Северо-Западному федеральному округу РФ, правильнее было бы писать «Северо-Западный».
Я прав? Буду благодарен за подробный ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Правило следующее: Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, памятников и т. п.: _Северо-Западный регион, Северо-Кавказский военный округ_. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы: _северо-западный филиал компании._ Однако в условных названиях это правило не всегда соблюдается.
Пожалуйста, как правильно образовать прилагательное от географичкского названия Северный Кавказ? — Северокавказский регион или Северо-Кавказский регион?
В доступных мне словарях не смогла найти однозначного ответа.Заранее благодарю.
Надежда Ивановна
Ответ справочной службы русского языка
Правильный второй вариант. Правописание слов можно проверять в окне «Проверка слова».
Добрый день,
названия регионов пишутся с о строчной или заглавной буквы? Ответы на вопросы №185800 и №199065 разные.
Ответ справочной службы русского языка
Название региона пишется с большой буквы, если это официальное название крупной территориальной единицы, например: _Забайкальский регион, Северо-Кавказский регион._
Как правильно пишется слово «кавказский»
Как написать слово «кавказский» правильно? Где поставить ударение, сколько в слове ударных и безударных гласных и согласных букв? Как проверить слово «кавказский»?
кавка́зский
Правильное написание — кавказский, ударение падает на букву: а, безударными гласными являются: а, и.
Выделим согласные буквы — кавказский, к согласным относятся: к, в, з, с, й, звонкие согласные: в, з, й, глухие согласные: к, с.
Количество букв и слогов:
- букв — 10,
- слогов — 3,
- гласных — 3,
- согласных — 7.
Формы слова: кавка́зский (от Кавка́з); но: Гла́вный Кавка́зский хребе́т, Кавка́зские Минера́льные Во́ды (курортный район).
На нашем сайте в электронном виде представлен справочник по орфографии русского языка. Справочником можно пользоваться онлайн, а можно бесплатно скачать на свой компьютер.
Надеемся, онлайн-справочник поможет вам изучить правописание и синтаксис русского языка!
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК
Отделение историко-филологических наук Институт русского языка им. В.В. Виноградова
ПРАВИЛА РУССКОЙ ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ
ПОЛНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК
Авторы:
Н. С. Валгина, Н. А. Еськова, О. Е. Иванова, С. М. Кузьмина, В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова
Ответственный редактор В. В. Лопатин
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина. — М: АСТ, 2009. — 432 с.
ISBN 978-5-462-00930-3
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина. — М: Эксмо, 2009. — 480 с.
ISBN 978-5-699-18553-5
Справочник представляет собой новую редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации», ориентирован на полноту правил, современность языкового материала, учитывает существующую практику письма.
Полный академический справочник предназначен для самого широкого круга читателей.
Предлагаемый справочник подготовлен Институтом русского языка им. В. В. Виноградова РАН и Орфографической комиссией при Отделении историко-филологических наук Российской академии наук. Он является результатом многолетней работы Орфографической комиссии, в состав которой входят лингвисты, преподаватели вузов, методисты, учителя средней школы.
В работе комиссии, многократно обсуждавшей и одобрившей текст справочника, приняли участие: канд. филол. наук Б. 3. Бук-чина, канд. филол. наук, профессор Н. С. Валгина, учитель русского языка и литературы С. В. Волков, доктор филол. наук, профессор В. П. Григорьев, доктор пед. наук, профессор А. Д. Дейкина, канд. филол. наук, доцент Е. В. Джанджакова, канд. филол. наук Н. А. Еськова, академик РАН А. А. Зализняк, канд. филол. наук О. Е. Иванова, канд. филол. наук О. Е. Кармакова, доктор филол. наук, профессор Л. Л. Касаткин, академик РАО В. Г. Костомаров, академик МАНПО и РАЕН О. А. Крылова, доктор филол. наук, профессор Л. П. Крысин, доктор филол. наук С. М. Кузьмина, доктор филол. наук, профессор О. В. Кукушкина, доктор филол. наук, профессор В. В. Лопатин (председатель комиссии), учитель русского языка и литературы В. В. Луховицкий, зав. лабораторией русского языка и литературы Московского института повышения квалификации работников образования Н. А. Нефедова, канд. филол. наук И. К. Сазонова, доктор филол. наук А. В. Суперанская, канд. филол. наук Л. К. Чельцова, доктор филол. наук, профессор А. Д. Шмелев, доктор филол. наук, профессор М. В. Шульга. Активное участие в обсуждении и редактировании текста правил принимали недавно ушедшие из жизни члены комиссии: доктора филол. наук, профессора В. Ф. Иванова, Б. С. Шварцкопф, Е. Н. Ширяев, кандидат филол. наук Н. В. Соловьев.
Основной задачей этой работы была подготовка полного и отвечающего современному состоянию русского языка текста правил русского правописания. Действующие до сих пор «Правила русской орфографии и пунктуации», официально утвержденные в 1956 г., были первым общеобязательным сводом правил, ликвидировавшим разнобой в правописании. Со времени их выхода прошло ровно полвека, на их основе были созданы многочисленные пособия и методические разработки. Естественно, что за это время в формулировках «Правил» обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей.
Неполнота «Правил» 1956 г. в большой степени объясняется изменениями, произошедшими в самом языке: появилось много новых слов и типов слов, написание которых «Правилами» не регламентировано. Например, в современном языке активизировались единицы, стоящие на грани между словом и частью слова; среди них появились такие, как мини, макси, видео, аудио, медиа, ретро и др. В «Правилах» 1956 г. нельзя найти ответ на вопрос, писать ли такие единицы слитно со следующей частью слова или через дефис. Устарели многие рекомендации по употреблению прописных букв. Нуждаются в уточнениях и дополнениях правила пунктуации, отражающие стилистическое многообразие и динамичность современной речи, особенно в массовой печати.
Таким образом, подготовленный текст правил русского правописания не только отражает нормы, зафиксированные в «Правилах» 1956 г., но и во многих случаях дополняет и уточняет их с учетом современной практики письма.
Регламентируя правописание, данный справочник, естественно, не может охватить и исчерпать все конкретные сложные случаи написания слов. В этих случаях необходимо обращаться к орфографическим словарям. Наиболее полным нормативным словарем является в настоящее время академический «Русский орфографический словарь» (изд. 2-е, М., 2005), содержащий 180 тысяч слов.
Данный справочник по русскому правописанию предназначается для преподавателей русского языка, редакционно-издательских работников, всех пишущих по-русски.
Для облегчения пользования справочником текст правил дополняется указателями слов и предметным указателем.
Составители приносят благодарность всем научным и образовательным учреждениям, принявшим участие в обсуждении концепции и текста правил русского правописания, составивших этот справочник.
Авторы
Ав. — Л.Авилова
Айт. — Ч. Айтматов
Акун. — Б. Акунин
Ам. — Н. Амосов
А. Меж. — А. Межиров
Ард. — В. Ардаматский
Ас. — Н. Асеев
Аст. — В. Астафьев
А. Т. — А. Н. Толстой
Ахм. — А. Ахматова
Ахмад. — Б. Ахмадулина
- Цвет. — А. И. Цветаева
Багр. — Э. Багрицкий
Бар. — Е. А. Баратынский
Бек. — М. Бекетова
Бел. — В. Белов
Белин. — В. Г. Белинский
Бергг. — О. Берггольц
Бит. — А. Битов
Бл. — А. А. Блок
Бонд. — Ю. Бондарев
Б. П. — Б. Полевой
Б. Паст. — Б. Пастернак
Булг. — М. А. Булгаков
Бун. — И.А.Бунин
- Бык. — В. Быков
Возн. — А. Вознесенский
Вороб. — К. Воробьев
Г. — Н. В. Гоголь
газ. — газета
Гарш. — В. М. Гаршин
Гейч. — С. Гейченко
Гил. — В. А. Гиляровский
Гонч. — И. А. Гончаров
Гр. — А. С. Грибоедов
Гран. — Д. Гранин
Грин — А. Грин
Дост. — Ф. М. Достоевский
Друн. — Ю. Друнина
Евт. — Е. Евтушенко
Е. П. — Е. Попов
Ес. — С. Есенин
журн. — журнал
Забол. — Н. Заболоцкий
Зал. — С. Залыгин
Зерн. — Р. Зернова
Зл. — С. Злобин
Инб. — В. Инбер
Ис — М. Исаковский
Кав. — В. Каверин
Каз. — Э. Казакевич
Кат. — В. Катаев
Кис. — Е. Киселева
Кор. — В. Г. Короленко
Крут. — С. Крутилин
Крыл. — И. А. Крылов
Купр. — А. И. Куприн
Л. — М. Ю. Лермонтов
Леон. — Л. Леонов
Лип. — В. Липатов
Лис. — К. Лисовский
Лих. — Д. С. Лихачев
Л. Кр. — Л. Крутикова
Л. Т. — Л. Н. Толстой
М. — В. Маяковский
Майк. — А. Майков
Мак. — В. Маканин
М. Г. — М. Горький
Мих. — С. Михалков
Наб. — В. В. Набоков
Нагиб. — Ю. Нагибин
Некр. — H.A. Некрасов
Н.Ил. — Н. Ильина
Н. Матв. — Н. Матвеева
Нов.-Пр. — А. Новиков-Прибой
Н. Остр. — H.A. Островский
Ок. — Б. Окуджава
Орл. — В. Орлов
П. — A.C. Пушкин
Пан. — В. Панова
Панф. — Ф. Панферов
Пауст. — К. Г. Паустовский
Пелев. — В. Пелевин
Пис. — А. Писемский
Плат. — А. П. Платонов
П. Нил. — П. Нилин
посл. — пословица
Пришв. — М. М. Пришвин
Расп. — В. Распутин
Рожд. — Р. Рождественский
Рыб. — А. Рыбаков
Сим. — К. Симонов
Сн. — И. Снегова
Сол. — В. Солоухин
Солж. — А. Солженицын
Ст. — К. Станюкович
Степ. — Т. Степанова
Сух. — В. Сухомлинский
Т. — И.С.Тургенев
Тв. — А. Твардовский
Тендр. — В. Тендряков
Ток. — В. Токарева
Триф. — Ю. Трифонов
Т. Толст. — Т. Толстая
Тын. — Ю. Н. Тынянов
Тютч. — Ф. И. Тютчев
Улиц. — Л. Улицкая
Уст. — Т. Устинова
Фад. — А. Фадеев
Фед. — К. Федин
Фурм. — Д. Фурманов
Цвет. — М. И. Цветаева
Ч.- А. П. Чехов
Чак. — А. Чаковский
Чив. — В. Чивилихин
Чуд. — М. Чудакова
Шол. — М. Шолохов
Шукш. — В. Шукшин
Щерб. — Г. Щербакова
Эр. — И.Эренбург