BY
SIR ARTHUR CONAN DOYLE
CONTENTS
I. | A Scandal in Bohemia |
II. | The Red-Headed League |
III. | A Case of Identity |
IV. | The Boscombe Valley Mystery |
V. | The Five Orange Pips |
VI. | The Man with the Twisted Lip |
VII. | The Adventure of the Blue Carbuncle |
VIII. | The Adventure of the Speckled Band |
IX. | The Adventure of the Engineer’s Thumb |
X. | The Adventure of the Noble Bachelor |
XI. | The Adventure of the Beryl Coronet |
XII. | The Adventure of the Copper Beeches |
ADVENTURE I. A SCANDAL IN BOHEMIA
I.
To Sherlock Holmes she is always the woman. I have seldom heard him mention her under any other name. In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler. All emotions, and that one particularly, were abhorrent to his cold, precise but admirably balanced mind. He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position. He never spoke of the softer passions, save with a gibe and a sneer. They were admirable things for the observer—excellent for drawing the veil from men’s motives and actions. But for the trained reasoner to admit such intrusions into his own delicate and finely adjusted temperament was to introduce a distracting factor which might throw a doubt upon all his mental results. Grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his. And yet there was but one woman to him, and that woman was the late Irene Adler, of dubious and questionable memory.
I had seen little of Holmes lately. My marriage had drifted us away from each other. My own complete happiness, and the home-centred interests which rise up around the man who first finds himself master of his own establishment, were sufficient to absorb all my attention, while Holmes, who loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our lodgings in Baker Street, buried among his old books, and alternating from week to week between cocaine and ambition, the drowsiness of the drug, and the fierce energy of his own keen nature. He was still, as ever, deeply attracted by the study of crime, and occupied his immense faculties and extraordinary powers of observation in following out those clues, and clearing up those mysteries which had been abandoned as hopeless by the official police.
Содержание статьи
- Сюжеты рассказов Приключения Шерлока Холмса
- Рассказ “Скандал в Богемии” (анг. A Scandal in Bohemia)
- Рассказ “Союз рыжих” (анг. The Red-Headed League)
- Рассказ “Установление личности” (анг. A Case of Identity)
- Тайна Боскомской долины (анг. The Boscombe Valley Mystery)
- Пять зёрнышек апельсина (анг. The Five Orange Pips)
- Человек с рассечённой губой (анг. The Man with the Twisted Lip)
- Голубой карбункул (анг. The Adventure of the Blue Carbuncle)
- Пёстрая лента (анг. The Adventure of the Speckled Band)
- Палец инженера (анг. The Adventure of the Engineer’s Thumb)
- Знатный холостяк (анг. The Adventure of the Noble Bachelor)
- Берилловая диадема (анг. The Adventure of the Beryl Coronet)
- Медные буки (анг. The Adventure of the Copper Beeches)
- Читаем книгу на английском языке!
- Слушаем аудиокнигу “Приключения Шерлока Холмса” на английском языке!
Приключения Шерлока Холмса — популярный сборник из 12 детективных рассказов, созданных английским классиком детективного жанра Артуром Конан Дойлом. Этот сборник был опубликован в 1892 году и является первым именно сборником рассказов о Шерлоке Холмсе.
Сюжеты рассказов Приключения Шерлока Холмса
-
Рассказ “Скандал в Богемии” (анг. A Scandal in Bohemia)
Действие рассказа происходит в марте 1888 года. Сюжет детектива разворачивается от визита короля Богемии к Холмсу, с просьбой вернуть ему компрометирующую его фотографию, которая в силу обстоятельств осталась у его бывшей любовницы.
-
Рассказ “Союз рыжих” (анг. The Red-Headed League)
А в этом рассказе сюжет разворачивается в июне 1890 года. Один рыжеволосый мужчина устраивается на достаточно лёгкую и высокооплачиваемую работу, в основном благодаря цвету своих волос. Но однажды, когда он явился на работу, он обнаруживает, что его наниматели исчезли в непонятном направлении и по неизвестной причине. Именно поэтому он просит Холмса разгадать загадку исчезновения своих щедрых нанимателей.
-
Рассказ “Установление личности” (анг. A Case of Identity)
На этот раз, к Шерлоку Холмсу обращается довольно обеспеченная девушка, жених которой, как оказалось, пропал накануне их свадьбы. Перед пропажей жених предварительно взял с неё клятву терпеливо ждать в случае возможных непредвиденных обстоятельств. В расследовании этого дела всячески препятствует отчим девушки.
-
Тайна Боскомской долины (анг. The Boscombe Valley Mystery)
Действие рассказа происходит в июне 1888 года. В этом рассказе убит некий старик, который нажил себе состояние в Австралии. В убийстве обвиняется сын старика, но его невеста, уверенная что жених невиновен, нанимает Шерлока Холмса, чтобы спасти своего жениха.
-
Пять зёрнышек апельсина (анг. The Five Orange Pips)
На этот раз 1887 год, сентябрь. Как то много лет назад, некий американец получил конверт с пятью апельсиновыми зёрнышками и надписью — тремя буквами «К». Вскоре он погибает при весьма подозрительных обстоятельствах. А вот теперь его молодому наследнику-англичанину по почте также приходит такое же точно письмо. Наследник испуганный знамением просит Холмса спасти его, как ему кажется, от неминуемой смерти. Как вы наверно догадались ККК это Ку-Клукс-Клан.
-
Человек с рассечённой губой (анг. The Man with the Twisted Lip)
В этом рассказе пропадает молодой отец семейства. Жена в последний раз его видела в лондонских трущобах, где через какое-то время арестовывают уродливого попрошайку.
-
Голубой карбункул (анг. The Adventure of the Blue Carbuncle)
Действие происходит в декабре 1890 года. Некий прохожий находит на улице шляпу и гуся, и он отдаёт это все Холмсу. В зобе у гуся обнаруживают драгоценный камень, который, как оказалось, ранее был украден у одной английской аристократки.
-
Пёстрая лента (анг. The Adventure of the Speckled Band)
Это пожалуй самый известный и впечатляющий рассказ. В нем к Шерлоку Холмсу обращается молодая девушка, сестра которой, недавно загадочно умерла. Во время гибели она кричала – «Пёстрая лента». Отчим этой девушки, как оказалось разводит экзотических животных и психически нездоров.
-
Палец инженера (анг. The Adventure of the Engineer’s Thumb)
Летом 1889 года одного инженера-гидравлика приглашают на консультацию. Во время заказа его вывозят за город, заставляют ремонтировать некий пресс. А далее его чуть не убивают, но он сбегает и при побеге теряет палец. За расследование берется Шерлок Холмс.
-
Знатный холостяк (анг. The Adventure of the Noble Bachelor)
В этом рассказе некий аристократ собирается жениться на богатой американке. Но сразу после венчания она загадочно исчезает.
-
Берилловая диадема (анг. The Adventure of the Beryl Coronet)
Действие этого рассказа происходит в феврале 1886 года. Одна знатная особа королевской фамилии оставляет в залог банкиру богатую берилловую диадему. Ночью этот банкир застаёт в своём кабинете своего сына, который жаловался на свои денежные затруднения, стоящего с диадемой в руках. При осмотре обнаруживается, что от диадемы отломан небольшой кусок. Сын банкира отрицает свою вину, но при этом отказывается говорить, что на самом деле произошло. Племянница банкира утверждает, что его сын полностью невиновен. Банкир обращается к Холмсу, чтобы спасти свою деловую репутацию и семью.
-
Медные буки (анг. The Adventure of the Copper Beeches)
Одну девушку нанимают гувернанткой. В качестве условия приема на работу, ей ставят условие – непременно остричь косу и всегда надевать синее платье во время обеда. Такое странное поведение нанимателей заставляет её, перед принятием предложения, обратится к Холмсу с просьбой помочь ей. Холмс берется помочь, и вскоре в поместье «Медные буки», где работает девушка, действительно происходит что-то неладное.
Возможно вам также будет интересно – Этюд в багровых тонах, Конан Дойль
Читаем книгу на английском языке!
Слушаем аудиокнигу “Приключения Шерлока Холмса” на английском языке!
Если вам понравилась публикация этого материала, поделись записью в соц.сетях. Возможно это будет полезно вашим друзьям.
Архив с книгой и аудио-записями вы можете скачать бесплатно и без регистрации с Яндекс.Диска – https://yadi.sk/d/ch4OBimr3Nosna
Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента.
— параллельный перевод
Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги «Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента».
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка.
Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
Последние добавленные на изучение слова (изучено 72 для этой книги)
- abandon — 23 декабря
- consequence — 13 января, 2021
- wicked — 9 января, 2021
- fare — 9 января, 2021
- objection — 9 января, 2021
- distinct — 6 января, 2021
- threaten — 6 января, 2021
- term — 6 января, 2021
- pretence — 6 января, 2021
- hire — 30 декабря, 2020
- suggestive — 24 декабря, 2020
- entirely — 14 декабря, 2020
страница 1 из 25
←предыдущая
следующая→
…
VIII. THE ADVENTURE OF THE SPECKLED BAND
Артур Конан-Дойл
Пестрая лента
On glancing over my notes of the seventy odd cases in which I have during the last eight years studied the methods of my friend Sherlock Holmes, I find many tragic, some comic, a large number merely strange, but none commonplace; for, working as he did rather for the love of his art than for the acquirement of wealth, he refused to associate himself with any investigation which did not tend towards the unusual, and even the fantastic. Of all these varied cases, however, I cannot recall any which presented more singular features than that which was associated with the well-known Surrey family of the Roylotts of Stoke Moran. The events in question occurred in the early days of my association with Holmes, when we were sharing rooms as bachelors in Baker Street. It is possible that I might have placed them upon record before, but a promise of secrecy was made at the time, from which I have only been freed during the last month by the untimely death of the lady to whom the pledge was given. It is perhaps as well that the facts should now come to light, for I have reasons to know that there are widespread rumours as to the death of Dr. Grimesby Roylott which tend to make the matter even more terrible than the truth.
Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса, — а таких записей, которые я вел на протяжении последних восьми лет, у меня больше семидесяти, — я нахожу в них немало трагических случаев, есть среди них и забавные, есть и причудливые, но нет ни одного заурядного: работая из любви к своему искусству, а не ради денег, Холмс никогда не брался за расследование обыкновенных, будничных дел, его всегда привлекали только такие дела, в которых есть что-нибудь необычайное, а порою даже фантастическое.
Особенно причудливым кажется мне дело хорошо известной в Суррее семьи Ройлоттов из Сток-Морона. Мы с Холмсом, два холостяка, жили тогда вместе на Бейкер-стрит. Вероятно, я бы и раньше опубликовал свои записи, но я дал слово держать это дело в тайне и освободился от своего слова лишь месяц назад, после безвременной кончины той женщины, которой оно было дано. Пожалуй, будет небесполезно представить это дело в истинном свете, потому что молва приписывала смерть доктора Гримсби Ройлотта еще более ужасным обстоятельствам, чем те, которые были в действительности.
It was early in April in the year ’83 that I woke one morning to find Sherlock Holmes standing, fully dressed, by the side of my bed. He was a late riser, as a rule, and as the clock on the mantelpiece showed me that it was only a quarter-past seven, I blinked up at him in some surprise, and perhaps just a little resentment, for I was myself regular in my habits.
Проснувшись в одно апрельское утро 1883 года, я увидел, что Шерлок Холмс стоит у моей кровати. Одет он был не по-домашнему. Обычно он поднимался с постели поздно, но теперь часы на камине показывали лишь четверть восьмого. Я посмотрел на него с удивлением и даже несколько укоризненно. Сам я был верен своим привычкам.
“Very sorry to knock you up, Watson,” said he, “but it’s the common lot this morning. Mrs. Hudson has been knocked up, she retorted upon me, and I on you.”
— Весьма сожалею, что разбудил вас, Уотсон, — сказал он. — Но такой уж сегодня день. Разбудили миссис Хадсон, она — меня, а я — вас.
“What is it, then—a fire?”
— Что же такое? Пожар?
“No; a client. It seems that a young lady has arrived in a considerable state of excitement, who insists upon seeing me. She is waiting now in the sitting-room. Now, when young ladies wander about the metropolis at this hour of the morning, and knock sleepy people up out of their beds, I presume that it is something very pressing which they have to communicate. Should it prove to be an interesting case, you would, I am sure, wish to follow it from the outset. I thought, at any rate, that I should call you and give you the chance.”
— Нет, клиентка. Приехала какая-то девушка, она ужасно взволнована и непременно желает повидаться со мной. Она ждет в приемной. А уж если молодая дама решается в столь ранний час путешествовать по улицам столицы и поднимать с постели незнакомого человека, я полагаю, она хочет сообщить что-то очень важное. Дело может оказаться интересным, и вам, конечно, хотелось бы услышать эту историю с самого первого слова. Вот я и решил предоставить вам эту возможность.
←предыдущая
следующая→
…
основано на 8 оценках:
4 из 5
1
Stories in HTML format
Select different format
The Canon
Arthur Conan Doyle’s entire Sherlock Holmes works. The canon includes
all the stories and novels listed on this page in a single document.
The Complete Canon | 3,796 kB |
The Collections
All the 56 short stories in their respective collections.
The Adventures of Sherlock Holmes | 602 kB |
The Memoirs of Sherlock Holmes | 504 kB |
The Return of Sherlock Holmes | 650 kB |
His Last Bow | 398 kB |
The Case-Book of Sherlock Holmes | 482 kB |
The Novels
A Study In Scarlet | 258 kB |
The Sign of the Four | 250 kB |
The Hound of the Baskervilles | 344 kB |
The Valley of Fear | 339 kB |
The Short Stories
Each of the 56 short stories in a single document.
The Adventures of Sherlock Holmes
A Scandal in Bohemia | 54 kB |
The Red-Headed League | 56 kB |
A Case of Identity | 44 kB |
The Boscombe Valley Mystery | 58 kB |
The Five Orange Pips | 46 kB |
The Man with the Twisted Lip | 56 kB |
The Adventure of the Blue Carbuncle | 49 kB |
The Adventure of the Speckled Band | 60 kB |
The Adventure of the Engineer’s Thumb | 51 kB |
The Adventure of the Noble Bachelor | 51 kB |
The Adventure of the Beryl Coronet | 58 kB |
The Adventure of the Copper Beeches | 60 kB |
The Memoirs of Sherlock Holmes
Silver Blaze | 59 kB |
Yellow Face | 45 kB |
The Stockbroker’s Clerk | 43 kB |
The “Gloria Scott” | 48 kB |
The Musgrave Ritual | 47 kB |
The Reigate Puzzle | 46 kB |
The Crooked Man | 44 kB |
The Resident Patient | 43 kB |
The Greek Interpreter | 45 kB |
The Naval Treaty | 77 kB |
The Final Problem | 44 kB |
The Return of Sherlock Holmes
The Empty House | 53 kB |
The Norwood Builder | 57 kB |
The Dancing Men | 59 kB |
The Solitary Cyclist | 48 kB |
The Priory School | 71 kB |
Black Peter | 50 kB |
Charles Augustus Milverton | 42 kB |
The Six Napoleons | 51 kB |
The Three Students | 41 kB |
The Golden Pince-Nez | 55 kB |
The Missing Three-Quarter | 51 kB |
The Abbey Grange | 55 kB |
The Second Stain | 60 kB |
His Last Bow
Wisteria Lodge | 70 kB |
The Cardboard Box | 52 kB |
The Red Circle | 47 kB |
The Bruce-Partington Plans | 67 kB |
The Dying Detective | 37 kB |
Lady Frances Carfax | 48 kB |
The Devil’s Foot | 61 kB |
His Last Bow | 39 kB |
The Case-Book of Sherlock Holmes
The Illustrious Client | 59 kB |
The Blanched Soldier | 47 kB |
The Mazarin Stone | 38 kB |
The Three Gables | 39 kB |
The Sussex Vampire | 39 kB |
The Three Garridebs | 39 kB |
Thor Bridge | 59 kB |
The Creeping Man | 48 kB |
The Lion’s Mane | 45 kB |
The Veiled Lodger | 29 kB |
Shoscombe Old Place | 39 kB |
The Retired Colourman | 36 kB |
Copyright issues
As of January 1st 2023, the original canon is in the public domain
worldwide and all copyrights have expired.