В этом пересказе нет блочных цитат. Вы можете помочь проекту, если расставите блочные цитаты. См. руководство по цитированию.
В этом пересказе нет карточек персонажей. Вы можете помочь проекту, если оформите персонажей в карточки. См. руководство по карточкам персонажей.
Глава 1. Мятная конфета[ред.]
Автор рассказывает о бедном мальчике-сироте по имени Сойер. Он жил в детском доме, и одиночество преследовало его с самого рождения. Сойер никак не мог понять, почему его бросили родители.
В возрасте 13-ти лет ему посчастливилось познакомиться с мистером Джеком и миссис Марси, которые решили его усыновить. Мальчику запомнился этот день на всю жизнь. Всё шло очень хорошо, Сойер был безумно рад. Но первый день в школе оказался последним, так как там он узнал, что его приёмные родители погибли в автокатастрофе.
Глава 2. Наполовину полный стакан[ред.]
Что происходило дальше в судьбе Сойера, писателю неизвестно.
Глава 3. История одной любви[ред.]
День 1[ред.]
Появляется девушка по имени Зои. Она решила сходить с подругой Мэри в театр, в котором встретила юношу лет двадцати. Зои влюбилась в него, но Мэри хотела познакомить её с богатым австралийцем. Девушке это не понравилось, и она решила его вежливо отшить.
Зои направлялась к раздевалке, когда её тронул за плечо тот самый юноша, в которого она влюбилась. После разговора с ним девушка поняла, что это тот человек, которого она так долго искала.
День 3[ред.]
Зои и Сойер провалялись в постели весь день. После ужина Сойер предложил Зои сходить в кафе на углу Чайного квартала, но девушка начала рассказывать страшную историю о хозяине этой кофейни — Борли Минтл.
Он по уши влюбился в девушку, отцом которой был владелец самой крупной фабрики сладостей. Минтл был его конкурентом, и отец считал, что он хочет использовать его дочь в корыстных целях. У него дома жили три ворона, и когда Минтл вернулся домой, он обнаружил там их головы. На стене было написано кровью: «Ты — следующий». Позже вся семья Ротхен была убита, кроме Ротхен (она пропала). Считают, что она в плену у Борли Минтла.
День 6[ред.]
Кажется, тогда у них дома закончилось всё. Они обнимались сутки напролет…
День 11[ред.]
Зои и Сойер вышли из дома. Они всё же решились зайти в лавку сладостей Борли Минтла и купили два стаканчика мятного капучино. Затем они весь день гуляли, пили кофе, видели разных людей и дышали морозным воздухом.
Они вернулись домой, и Зои решила приготовить романтический ужин, но Сойер уснул, когда она его принесла. Всю неделю Сойер болел, и Зои лечила его, но он оказался очень стеснительным.
День 17[ред.]
Они проводили очень много времени вместе, но Сойер боялся, что Зои заметит в нём кучу недостатков. Он не хотел отпугивать её и не рассказывал о своём прошлом.
День 25[ред.]
Зои впервые уехала к себе домой. Сойер захотел разобрать чердак и нашёл там старую тетрадь, в которой было написано «Посвящается пирату». Действие происходит в магазине. Маленький мальчик упрашивал маму купить ему леденцы, но она ему отказала. Автор записей принёс в магазин чертежи и продал намного дешевле, чем они стоят.
Его завели в тёмную комнату, где сидел старый мужчина с попугаем на плече. Там ему отдали деньги и предложили купить попугая за одну золотую монету. Автор купил этого попугая и, придя домой, хотел его привести в порядок, но нашёл под крылом записку «Спасите нас» с ключиком.
Затем пришла Зои. Сойер закрыл тетрадь и спустился к ней.
День 35[ред.]
Зои вернулась с работы. Последние десять дней они читали эти старые тетради. Сойер был знаком с их автором, и они хотели узнать об этой истории немного больше.
День 38[ред.]
Они приехали в приют, чтобы повидать воспитательницу мадам Илону, но она умерла.
День 39[ред.]
Они переночевали в приюте. Там они болтали с новой воспитательницей Лорой и Дворником. Они попытались узнать о Патриции — девушке из тетради, и дворник рассказал о мальчике, у которого была собака с таким именем, но она сбежала. Этот мальчик не нашёл её и тоже сбежал.
День 40[ред.]
У Лоры из приюта тоже было трудное детство. Отец погиб до её рождения, а маме часто было плохо и она попала в больницу. Лора навещала её, но она была не в себе и постоянно говорила с воображаемой дочерью.
Потом мать умерла, и девочка попала в приют. Фотографий родителей не было, и она постепенно их забывала. Потом воспитатель из приюта умер, и девочка хотела сбежать, но ей было тяжело оставлять детей одних.
День 49[ред.]
Сойер шёл по улице и искал подарок для Зои. По пути в магазин он увидел собаку, которая ела у помойки. Он не мог никак выбрать подарок.
Бывает, мы что-то ищем и не замечаем, что уже это нашли.
Сойер опять встретил ту собаку и решил подарить её. Он назвал её Патриция.
День 54[ред.]
Зои начала сомневаться. Такие вещи как любовь, забота начали раздражать её. Она решила вернуться домой, но через несколько часов поймала себя на мысли, что хочет вернуться к любимому.
День 60[ред.]
Сойер почувствовал, что Зои с ним скучно.
День 70[ред.]
Они каждый день ссорились, а потом обнимались.
День 74[ред.]
Зои хотела познакомить его со своими родителями, но Сойер сказал, что нужно сделать ремонт. Сразу начался семейный ремонт.
День 87[ред.]
Сойер справлялся идеально и одновременно учил Зои.
День 89[ред.]
Они приготовились к встрече родителей, но те сказали, что им досталась горящая путевка на море. В январе? Как-то странно.
День 95[ред.]
Сойер пропадал на репетициях и в свободное время писал Зои сообщения, а она скучала.
День 104[ред.]
Вечер премьеры… Зои сказала, что это был самый прекрасный спектакль в её жизни. У девушки болела голова и она хотела домой, но Сойер настаивал на поездке в ресторан. Они хорошо провели время.
Вечером они собрались уйти. Сойер и Зои вышли на улицу, и там и к ним подошёл подозрительный мужчина. Он вытащил нож и потребовал кошелёк. Зои упала и у неё из носа пошла кровь. Затем она бросилась к Сойеру, но грабитель несколько раз ударил её ножом в живот и убежал с сумкой…
Глава 4. Пепел вместо сказок[ред.]
В чаще дремучего леса жила очень дружная семья. Отец был дровосеком, мать занималась домом и огородом, а дети помогали по хозяйству. Как-то раз отец ушёл на охоту и не вернулся. Сын был смелым парнем и заявил, что отправиться на поиски отца. Через три дня он не вернулся, и мать ушла за ними.
Наступила зима, а потом и весна. Кнопа отправилась за поисками семьи. Шла день, пока не добралась до большого дома. В этом доме сказали, что помогут ей, но Кнопа поняла, что это просто слова, и сбежала из этого странного дома.
Кнопа нашла конюшню. Мальчик, находившийся в ней, пообещал найти её семью. Оказывается, его родителей погубил злой колдун, который живёт где-то в дремучем лесу. Дети предположили, что он погубил и родителей Кнопы. Они стали настоящими друзьями. Но в один момент их похитили.
Они оказались в замке короля и король решил её отправить в приют. Шли годы, девочка очень много плакала. Лари искал её в приюте, но узнал, что она ушла, и искать её нужно на севере.
День, не знаю, какой (история о Сойере)[ред.]
Бросался под колеса машин. Напивался. Кидался на прохожих. Разбивал руки и голову. Ничего не ел. «Кто-то когда-то сказал: „Пытаться забыть — значит постоянно помнить…“. А я не хочу забывать. Хочу помнить». Он тосковал по Зои и винил в её смерти только себя.
День 426-й[ред.]
Палуба ледокола, «Северный ветер». Матросы. Корабль капитана уже два дня как застрял во льдах. Сообщили, что спасатели не доберутся до корабля при таких сложных погодных условиях. Еды не оставалось. Сойер был на этом корабле. Он писал письма Зои он отчаяния. Сойер заснул. Наутро как по волшебству шторм утих. Все были эвакуированы.
Совсем другой день[ред.]
Сойер побывал во многих уголках земли: от льдов Антарктиды до берегов Африки. Спустя несколько лет вернулся домой.
Выгуливая одиночество[ред.]
В доме ничего не изменилось. Что же делать дальше? Сойер вспоминал о родителях и не мог понять, почему они его оставили. А ещё он вспомнил о Джеке и решил поступить как его приёмный отец. Сойер отправился в приют, чтобы забрать себе ребёнка. Только нужно было подготовить дом.
Цель[ред.]
Целую неделю он приводил дом в порядок. Потом заказал ящик самых вкусных сладостей и с улыбкой до ушей отправился в приют. Дорога была очень долгой, и Сойер думал о Зои. Она бы гордилась его поступком. «Когда же я перестану тосковать?»
Глава 5. Сахарная вата[ред.]
Снегопад[ред.]
Маленьких мальчик в очках в тонкой железной оправе сидел за первой партой. Это место никто не любил, но Митч (так звали этого мальчишку) хотел быть поближе к скромной девочке за соседней партой. Когда уроки заканчивались, все куда-то спешили, но лишь скромная девочка неспешно укладывала свои тетрадки в рюкзак. Тогда-то Митч решился с ней заговорить. Иногда дружба начинается так внезапно. Дети вместе добирались домой. Митч не мог не провести Нику (так звали скромняшку).
Митч шёл домой долго и думал о завтрашнем дне. Он свернул в сторону парка, где было темно, следил за звездами и провалился куда-то вниз. Митч упал в люк водосточной канавы и сломал ногу. Мальчика нашли спустя шесть часов. Отец просидел двое суток у его кровати в больнице.
Банановое капучино[ред.]
В углу маленькой кофейни сидели двое: девушка и юноша. Это были Митч и Ника. Они рассматривали фотографии, которые сделал Митч. Девушка утверждала, что он чертовски талантлив.
Мятный чай[ред.]
Сойер и Митч ругались из-за чрезмерной опеки отца. Парень сказал, что лучше бы он остался тогда в детдоме…
Треснувший лёд[ред.]
Более 30 лет Сойер ходил в море, пока медкомиссия ему не запретила. Сойера отправили на пенсию. Цели в жизни не было, настроения тоже. Оставалось только стареть…
Птичье гнездо[ред.]
Изредка приходят открытки от сына. Кормит уток хлебом утром. Заходит в лавку Борли Минтла попить вишневый сок. Спит днём. Перечитывает те самые сказки. Ночью спит, иногда.
Горький шоколад[ред.]
Третий раз уже перечитывает письмо сына, где он благодарит его за всё и обещает сделать так, чтобы отец ни в чём никогда не нуждался.
Старый камин. За сорок лет не было и дня, когда бы Сойер не думал о Зои. Он уже давно позабыл её голос, запах духов и даже то, что любил ее…
Глава 6. Мандариновое мороженное[ред.]
76 лет[ред.]
Любимый театр. Первый ряд, 15-е место. Самое счастливое место. Сойер — в очках с толстой оправой. Он вышел из зала. Это был последний раз, когда кто-либо его видел.
Тёплый шарф[ред.]
Сойер пришёл домой. Налил чай в любимую кружку Зои. Лёг на кровать в одежде. Закрыл глаза. Чай остыл. Вот Сойер снова лежит у порога детдома. Ему три месяца, а весь мир такой большой и…
Привет, дружок! Я очень рад, что ты нашел время прочитать мою историю. Постараюсь быть кратким, но максимально точным во всех деталях…
Все началось еще много лет назад… Одиночество преследует меня с самого рождения. Интересно, что чувствует крошечный ребенок, когда родители оставляют его у порога детдома, нажимают на кнопку звонка и уходят в темноту? Сотрудники детдома называют ее «кнопкой подлецов». (Это я узнал позже, когда мне было 13 лет.)
А тогда я просто лежал и смотрел в небо: мне всего три месяца, и весь мир такой большой и пугающий…
Прошло совсем немного времени, но мне пришлось смириться: справедливости в мире нет. Из собственных вещей – только шкафчик у двухъярусной кровати, а шрамы на коленях напоминают, как мне не хватает мамы. Я никак не мог понять, почему меня бросили и в чем я так успел провиниться?
Каждый день в течение десяти лет я задавался этим вопросом. Представляешь, как повлияли на меня все эти годы, проведенные в этом месте?
Все жили по одному графику: завтрак, уроки, обед, прогулка, тихий час, чтение, ужин, сон. Но были и дни, когда кого-то из нас забирали: приходили счастливые пары, сочувствовали всем детям, но всегда выбирали самых красивых и милых малышей. «Будто мы на собачьей выставке», – думал я.
И однажды мне посчастливилось познакомиться с мистером Джеком. Я запомнил тот день на всю жизнь. За окном валил снег, была сильная метель. Никого из нас не выпускали на улицу, да, впрочем, никто и не хотел выходить. Еще днем электрические провода оборвал ветер. В приюте было темно и ужасно холодно.
Около восьми вечера мы собрались в общей комнате и сели пить чай на большом бордовом ковре. Да, уселись прямо на пол, с кружками в руках, завернувшись в самые теплые вещи, какие только у нас были. И только крохотная лампа в центре комнаты служила слабым источником света. Наша воспитательница, мадам Илона, – пожилая женщина, укутанная серым вязаным платком, – сидела в кресле в центре и в полумраке читала нам сказку, название которой я уже и не вспомню. Но по сей день удивляюсь, как в такой темноте она умудрялась нам что-то читать. Она очень нас любила и, кажется, делала вид, что читает, а сама на ходу придумывала новые сказки. Когда мадам Илона произнесла: «И только раз в несколько лет можно было наблюдать, как снегопад вперемешку со звездами делал счастливыми людей, находящихся в этом волшебном месте…», кто-то громко постучал. Все испуганно уставились на дверь.
Постучали еще раз… Мадам Илона подошла к двери и, не спросив, кто к нам пожаловал, повернула ключ в замочной скважине.
Дверь открылась, и в комнату подуло холодным ветром. Затем вошел мужчина, на вид лет двадцати пяти. Стряхнув снег со шляпы, он громко произнес:
– Добрый вечер!
– Джек! Я думала, ты уже никогда не вернешься!
Мадам Илона крепко обняла его, как обнимают матери своих сыновей, когда отправляют их куда-то далеко-далеко, например, на войну. Мужчина улыбался, а мы продолжали глазеть, не очень понимая, кто именно к нам пришел. Он просто стоял и улыбался.
Я тогда подумал, какой же он дурак: приперся в такую погоду и стоит, улыбается. Но вдруг он вышел и спустя пару минут вернулся с огромным ящиком, еле дотащив его до центра комнаты. Со словами «это всем» Джек поставил подарок перед нами и одним ловким движением открыл его. Там оказалось килограммов двадцать, а может, и больше, конфет.
Незнакомец сел рядом с нами на пол и сказал:
– Знаете, а ведь я и сам был таким же, как вы… Жил в этом паршивом детдоме до пятнадцати лет. Моя мать отказалась от меня, когда мне едва исполнилось пять… Только раньше здесь была очень злая повариха, которая постоянно заставляла всех съедать порцию противной каши до конца, – добавил он с ухмылкой.
Я вдруг осмелел:
– Тут и сейчас такая есть.
Все дружно засмеялись.
– Берите конфеты, не стесняйтесь, – продолжал наш гость с улыбкой.
Через несколько минут все объелись сладостями и стали слушать истории мистера Джека.
Этот человек побывал, кажется, в каждом уголке нашей планеты. Он рассказывал, как путешествовал по Африке, был на переговорах с королевой амазонок на каких-то древних островах, описывал заснеженный городок Мурманск где-то за полярным кругом, в далекой от нас России.
Мы внимательно слушали этого неожиданного гостя: до позднего вечера он одновременно смешил нас и пугал своими рассказами.
Когда мы собрались спать, он встал с кресла и произнес: «Ребята, я был очень рад с вами познакомиться, но мне пора идти. Мадам Илона, низкий вам поклон. И спасибо за все». Он уже сделал несколько шагов к двери, но вдруг остановился и тяжело вздохнул. Повернувшись к нам, он неожиданно произнес: «Всего одного я могу приютить, всего одного, хотя хочу забрать с собой всех. Но я весь вечер присматривался к вам, заглядывал каждому в глаза, думал, кого заберу в свою семью. Вы все замечательные, но я не могу выбрать… Моя жена, Марси, отказалась ехать со мной именно по этой причине, да я и сам знал, что определиться будет сложно».
Мадам Илона подошла к Джеку и, приобняв его, сказала: «В этом случае я возьму на себя право выбора. У нас есть мальчик, который здесь с самого рождения и, кроме этих стен, ничего в мире не видел. А провел тут больше десяти лет… Сойер, подойди сюда, не стесняйся», – добавила мадам Илона, заглянув мне в глаза. Джек посмотрел на меня сверху вниз, улыбнулся и произнес: «Сойер, пошли, нам нужно торопиться, нас уже ждут…»
Я был настолько обескуражен происходящим, что взял одну-единственную вещь, которая принадлежала мне, – маленький ключик от пустой тумбочки. Потом я обнял мадам Илону и громко воскликнул: «До встречи, ребята!». И побежал к выходу вслед за Джеком, к его машине.
Мы ехали долго. Мне удалось заснуть, а он вел машину всю ночь – все дальше и дальше от этого ужасного места, в котором я провел первые тринадцать лет своей жизни. Никогда я не спал так крепко, а проснувшись, немного испугался. Но, прокрутив в голове события прошлого вечера, я улыбнулся. Джек взглянул на меня и молча кивнул.
Почти сутки мы ехали без остановки: он очень спешил. Не проронил ни слова, только улыбался, пытаясь скрыть свои чувства, но я видел, что его распирает от радости и гордости.
Вечером мы наконец-то подъехали к какому-то зданию и вышли из машины. Это оказался большой двухэтажный дом с газоном и деревянными качелями во дворе. На первом этаже горел свет. Мы поднялись по ступенькам, и Джек толкнул незапертую дверь. Миновав огромную, но уютную гостиную, мы попали на кухню. Там, у плиты, кружилась молодая девушка с теплым цветом волос и голубыми глазами. Увидев нас, она произнесла: «К сожалению, я испортила наш ужин. Все сгорело, нам придется заказать пиццу, чтобы не умереть с голоду…». «Она странная, но, кажется, очень милая», – подумал я.
– Сойер, знакомься: это Марси, моя жена.
– Здравствуйте, Марси.
– Привет, дружок! Я сейчас быстренько закажу пиццу, а вы мойте руки и пойдемте пить чай, – сказала Марси и направилась в гостиную.
Через несколько минут мы уже сидели на кухне с чашками в руках. Глядели друг на друга и улыбались. В компании этих двоих мне было очень уютно: они излучали какое-то тепло и доброту. Джек сказал: «Сойер, я хочу, чтобы ты с самого начала понял: ты не в гостях – ты дома. Не смей стесняться, пожалуйста!» Я кивнул. Так мы сидели и ждали курьера с нашим ужином.
Пиццу привезли минут через тридцать. Джек расплатился с курьером и предложил ему зайти выпить горячего шоколада. Курьер взглянул на него удивленно и, что-то пробормотав, ушел.
– Видно, испугался, подумав, что мы хотим его ограбить и убить, – сказал Джек.
Я засмеялся, а Марси усмехнулась:
– К Джеку никто никогда не заходил на чашку горячего шоколада…
– Но, Марси, дорогая, на улице холодно, а он сделал нам такую услугу, привез ужин, – ответил Джек.
– За который ты заплатил… – добавила Марси.
Мы сели на диван с коробкой огромной пиццы на коленях и с газировкой в руках. Я сразу почувствовал, что Марси отнеслась ко мне не как к сыну, а как к другу. Она предположила, что я, должно быть, выгляжу младше своего возраста, и все время обращалась ко мне «дружок».
– Дружок, мы тебе подготовили комнату. Ты же не боишься спать один? – спросила Марси.
– Нет, не боюсь, – немного смущенно ответил я.
– Я шучу: конечно, не боишься, – с улыбкой продолжила Марси.
Казалось, мы уже успели стать лучшими друзьями… Джек уснул на диване, а Марси взяла меня за руку и тихо сказала: «Для него это был очень тяжелый день… Пойдем, я отведу тебя в твою комнату».
Этой ночью я не смог уснуть. Смотрел в потолок своей комнаты на втором этаже. Там стоял большой книжный шкаф – но почему-то в нем была всего лишь одна книга. Внушительный письменный стол, кресло в углу комнаты и окно с видом на дорогу. Вещей было не очень много, но все они были новыми. На следующий день я чистил зубы уже в собственной ванной комнате.
О чем может мечтать подросток в свои тринадцать лет? Кажется, тогда у меня было все: своя комната, семья, не хватало только щенка… Когда я закончил умываться, услышал голос Марси с кухни: «Мальчики, завтрак!». «Все как в нормальной семье», – подумал тогда я. Яичница, бекон и сок ждали меня на кухонном столе. Мы поели, Джек уехал на работу, а Марси провела для меня экскурсию по дому: кухня, несколько спальных комнат, огромная гостиная, библиотека – и это не считая второго этажа, который почти полностью принадлежал мне. Марси спросила:
– Ты, видно, не понял, почему в твоем книжном шкафу всего одна книга?
– Нет. Почему?
– Видишь эту стену? Джек заполнил ее теми книгами, которые сам прочел. А я поставила свою любимую книгу: начни с нее, если у тебя будет желание…
Я посмотрел на полки: тут были сотни книг, которые прочитал мистер Джек.
– Мне кажется, Джек воплощает все свои детские мечты, все свои планы, которые он строил в детдоме, а сейчас он пытается доказать себе и всем остальным, что чего-то стоит, – сказала Марси, улыбнувшись.
Прошло несколько дней. Я уже начал привыкать к своей новой жизни и одним ранним утром собирался в школу. «Мальчики, завтрак!» – услышал я тоненький голос Марси.
Я быстро сбежал по лестнице с рюкзаком на плече и сказал: «Мам, я очень волнуюсь. Но обещаю быть умнее всех!». Марси обняла меня и не смогла сдержать слез: ведь я назвал ее мамой в первый раз.
На улице была сильная метель. Мы ехали в школу примерно час. Джек сказал, что это самая лучшая школа в округе и в нее очень сложно попасть, если ты не сын начальника или еще кого поважнее. Я не знал, кем работает мой отец, но не стал спрашивать его тогда…
Школа располагалась в большом красивом здании, окруженном деревьями, высотой с небоскреб. Или мне так показалось? Мы зашли через парадный вход, нашли нужный класс, и Марси прошептала: «Все, дальше ты сам, ничего не бойся!..». А Джек похлопал меня по плечу и сказал: «После школы расскажу тебе что-то очень важное…».
Я зашел в класс, где было по меньшей мере двадцать учеников моего возраста и молодая учительница математики, которая поприветствовала меня: «Привет! А мы тебя как раз ждем. Сойер, верно?». Я громко ответил: «Верно».
Выглядел я тогда немного смущенным. Меня посадили за парту к нелепой девочке в очках. Все шептались, рассматривая меня, и мне стало неловко. Следующие сорок минут, кажется, мало кто был занят математикой: все то и дело переговаривались. На перемене я стал знакомиться с моими новыми одноклассниками. Высокий рыжий парень сразу протянул мне руку и сказал:
– Густав.
– Сойер, – я протянул ему руку в ответ.
– Недавно переехал? – спросил он.
– Шесть дней назад, – ответил я.
Проболтали мы с ним всю перемену, но тут прозвенел звонок, и все направились на урок искусства. Весь урок мы рисовали китов. У нас был классный учитель – настоящий художник, Горлан Воршал. Он рассказывал нам о своих экспедициях на Северный полюс. Рядом со мной сидела голубоглазая девочка с волосами цвета белого золота и очень красиво рисовала – намного лучше меня. Она, не отрываясь от холста, посмотрела на меня как на инопланетянина, а я засмущался.
Вдруг в класс зашел мужчина, и все встали. Это был директор школы, на вид ему было около сорока лет, крепкого телосложения, с явной армейской выправкой. Он подошел к учителю рисования и что-то прошептал ему. Тот сразу покачал головой и показал рукой в мою сторону
«Парень – за мной. Пойдем, не бойся», – обратился директор ко мне. Я медленно подошел к нему, и мы вышли из класса. Директор отвел меня в свой кабинет: это была большая комната, стены которой украшали награды и благодарности. Я сел в кресло напротив его стола. Он спросил:
– Джек и Марси Линдслоу – твои родители, верно?
– Да, верно.
– Ты же знаешь, что ты их приемный, а не родной сын, верно?
– Сэр, мне тринадцать лет, я все понимаю и очень благодарен им, они…
– Постой, Сойер, – перебил он меня. – Мне только что позвонили из службы дорожного патруля и сообщили, что твои приемные родители погибли в автокатастрофе час назад. Твой отец, Джек, не справился с управлением и врезался во встречную машину… Прими мои соболезнования…
В этот момент весь мир для меня перевернулся. Дальше я не слышал, что говорил директор.
Мне было мучительно больно, я не мог поверить в то, что произошло.
Читатель, прости! Я пообещал говорить только правду, какой бы горькой она ни была… Сойер больше никогда не увидит учителей этой школы, никогда не заговорит с девочкой, которая сидела на уроке справа от него, и никогда не узнает, что хотел сказать ему Джек.
Попросту никогда…
Александр Полярный
Мятная сказка
© Александр Полярный, 2018
© ООО «Издательство АСТ», 2018
прочитай. забудь.
и живи, как раньше жил.
Глава 1
Мятная конфета
Привет, дружок!
Я очень рад, что ты нашел время прочитать мою историю. Постараюсь быть кратким, но максимально точным во всех деталях…
Все началось еще много лет назад… Одиночество преследует меня с самого рождения. Интересно, что чувствует крошечный ребенок, когда родители оставляют его у порога детдома, нажимают на кнопку звонка и уходят в темноту? Сотрудники детдома называют ее «кнопкой подлецов». (Это я узнал позже, когда мне было 13 лет.)
А тогда я просто лежал и смотрел в небо: мне всего три месяца, и весь мир такой большой и пугающий…
Прошло совсем немного времени, но мне пришлось смириться: справедливости в мире нет. Из собственных вещей – только шкафчик у двухъярусной кровати, а шрамы на коленях напоминают, как мне не хватает мамы. Я никак не мог понять: почему меня бросили и в чем я так успел провиниться?
Каждый день в течение десяти лет я задавался этим вопросом. Представляешь, как повлияли на меня все эти годы, проведенные в этом месте?
Все жили по одному графику: завтрак, уроки, обед, прогулка, тихий час, чтение, ужин, сон. Но были и дни, когда кого-то из нас забирали: приходили счастливые пары, сочувствовали всем детям, но всегда выбирали самых красивых и милых малышей. «Будто мы на собачьей выставке», – думал я.
И однажды мне посчастливилось познакомиться с мистером Джеком. Я запомнил тот день на всю жизнь. За окном валил снег, была сильная метель. Никого из нас не выпускали на улицу, да, впрочем, никто и не хотел выходить. Еще днем электрические провода оборвал ветер. В приюте было темно и ужасно холодно.
Около восьми вечера мы собрались в общей комнате и сели пить чай на большом бордовом ковре. Да, уселись прямо на пол, с кружками в руках, завернувшись в самые теплые вещи, какие только у нас были. И лишь крохотная лампа в центре комнаты служила слабым источником света. Наша воспитательница, мадам Илона, – пожилая женщина, укутанная серым вязаным платком, – сидела в кресле в центре и в полумраке читала нам сказку, название которой я уже и не вспомню. Но по сей день удивляюсь, как в такой темноте она умудрялась нам что-то читать. Она очень нас любила и, кажется, делала вид, что читает, а сама на ходу придумывала новые сказки. Когда мадам Илона произнесла: «И только раз в несколько лет можно было наблюдать, как снегопад вперемешку со звездами делал счастливыми людей, находящихся в этом волшебном месте…», кто-то громко постучал. Все испуганно уставились на дверь.
Постучали еще раз… Мадам Илона подошла к двери и, не спросив, кто к нам пожаловал, повернула ключ в замочной скважине.
Дверь открылась, и в комнату подуло холодным ветром. Затем вошел мужчина, на вид лет двадцати пяти. Стряхнув снег со шляпы, он громко произнес:
– Добрый вечер!
– Джек! Я думала, ты уже никогда не вернешься!
Мадам Илона крепко обняла его, как обнимают матери своих сыновей, когда отправляют их куда-то далеко-далеко, например, на войну. Мужчина улыбался, а мы продолжали глазеть, не очень понимая, кто именно к нам пришел. Он просто стоял и улыбался.
Я тогда подумал: какой же он дурак, приперся в такую погоду и стоит, улыбается. Но вдруг он вышел и спустя пару минут вернулся с огромным ящиком, еле дотащив его до центра комнаты. Со словами «это всем» Джек поставил подарок перед нами и одним ловким движением открыл его. Там оказалось килограммов двадцать, а может, и больше, конфет.
Незнакомец сел рядом с нами на пол и сказал:
– Знаете, а ведь я и сам был таким же, как вы… Жил в этом детдоме до пятнадцати лет. Моя мать отказалась от меня, когда мне едва исполнилось пять… Только раньше здесь была очень злая повариха, которая постоянно заставляла всех съедать порцию противной каши до конца, – добавил он с ухмылкой.
Я вдруг осмелел:
– Тут и сейчас такая есть.
Все дружно засмеялись.
– Берите конфеты, не стесняйтесь, – продолжал наш гость с улыбкой.
Через несколько минут все объелись сладостями и стали слушать истории мистера Джека.
Этот человек побывал, кажется, в каждом уголке нашей планеты. Он рассказывал, как путешествовал по Африке, был на переговорах с королевой амазонок на каких-то древних островах, описывал заснеженный городок Мурманск где-то за полярным кругом, в далекой от нас России.
Мы внимательно слушали этого неожиданного гостя: до позднего вечера он одновременно смешил нас и пугал своими рассказами.
Когда мы собрались спать, он встал с кресла и произнес: «Ребята, я был очень рад с вами познакомиться, но мне пора идти. Мадам Илона, низкий вам поклон. И спасибо за все». Он уже сделал несколько шагов к двери, но вдруг остановился и тяжело вздохнул. Повернувшись к нам, он неожиданно произнес: «Всего одного я могу приютить, всего одного, хотя хочу забрать с собой всех. Но я весь вечер присматривался к вам, заглядывал каждому в глаза, думал, кого заберу в свою семью. Вы все замечательные, но я не могу выбрать… Моя жена, Марси, отказалась ехать со мной именно по этой причине, да я и сам знал, что определиться будет сложно».
Мадам Илона подошла к Джеку и, приобняв его, сказала: «В этом случае я возьму на себя право выбора. У нас есть мальчик, который здесь с самого рождения и, кроме этих стен, ничего в мире не видел. А провел тут больше десяти лет… Сойер, подойди сюда, не стесняйся», – добавила мадам Илона, заглянув мне в глаза. Джек посмотрел на меня сверху вниз, улыбнулся и произнес: «Сойер, пошли, нам нужно торопиться, нас уже ждут…»
Я был настолько обескуражен происходящим, что взял одну-единственную вещь, которая принадлежала мне, – маленький ключик от пустой тумбочки. Потом я обнял мадам Илону и громко воскликнул: «До встречи, ребята!». И побежал к выходу вслед за Джеком, к его машине.
Мы ехали долго. Мне удалось заснуть, а он вел машину всю ночь – все дальше и дальше от этого ужасного места, в котором я провел первые тринадцать лет своей жизни. Никогда я не спал так крепко, а проснувшись, немного испугался. Но, прокрутив в голове события прошлого вечера, я улыбнулся. Джек взглянул на меня и молча кивнул.
Почти сутки мы ехали без остановки: он очень спешил. Не проронил ни слова, только улыбался, пытаясь скрыть свои чувства, но я видел, что его распирает от радости и гордости.
Вечером мы наконец-то подъехали к какому-то зданию и вышли из машины. Это оказался большой двухэтажный дом с газоном и деревянными качелями во дворе. На первом этаже горел свет. Мы поднялись по ступенькам, и Джек толкнул незапертую дверь. Миновав огромную, но уютную гостиную, мы попали на кухню. Там, у плиты, кружилась молодая девушка с теплым цветом волос и голубыми глазами. Увидев нас, она произнесла: «К сожалению, я испортила наш ужин. Все сгорело, нам придется заказать пиццу, чтобы не умереть с голоду…». «Она странная, но, кажется, очень милая», – подумал я.
– Сойер, знакомься: это Марси, моя жена.
– Здравствуйте, Марси.
– Привет, дружок! Я сейчас быстренько закажу пиццу, а вы мойте руки и пойдемте пить чай, – сказала Марси и направилась в гостиную.
Через несколько минут мы уже сидели на кухне с чашками в руках. Глядели друг на друга и улыбались. В компании этих двоих мне было очень уютно: они излучали какое-то тепло и доброту. Джек сказал: «Сойер, я хочу, чтобы ты с самого начала понял: ты не в гостях – ты дома. Не смей стесняться, пожалуйста!» Я кивнул. Так мы сидели и ждали курьера с нашим ужином.
Пиццу привезли минут через тридцать. Джек расплатился с курьером и предложил ему зайти выпить горячего шоколада. Курьер взглянул на него удивленно и, что-то пробормотав, ушел.
«Мятная сказка» это книжный формат российского литературного проекта для подростковой аудитории, который зародился в интернет-пространстве в 2015 году. Его автор сетератор с псевдонимом Александр Полярный изначально оформил заметки из своего блога в самостоятельное издание «Сказка о самоубийстве». Рабочее название трёхлетнего труда начинающего 17-летнего писателя из Мурманска «История одной любви».
В 2018 году интернет-тексты автора были скорректированы и проиллюстрированы издательством «АСТ». Из-за табуированности темы суицида сочинение отредактировали и озаглавили «Мятная сказка». Ссылаясь на неправдивость повествования, А. Полярный написал эпиграф: «прочитай. забудь. и живи как раньше жил». Текст обращения к читателю выделен курсивом, а написание с маленькой буквы приближает его к стилистике переписки в сети.
Книга состоит из 6 глав, написанных в формате дневникового описания выборочных дней из жизни главного героя. В них входят вставные новеллы, соответствующие жанровым принципам сказки. Фабула содержит ключевые точки из жизни мальчика/ юноши/ мужчины/ старика по имени Сойер. Действия охватывают его возрастной период от 13 до 76 лет и происходят преимущественно зимой.
Содержание
- Краткое содержание
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
Краткое содержание
Глава 1
Сирота Сойер ничего не знает о своих родителях. В трёхмесячном возрасте его подбросили на порог приюта. Пребывание под патронажем мадам Илоны заканчивается с появлением бывшего воспитанника заведения Джека Линдслоу. Мужчина очаровал всех детей рассказами о своих путешествиях по миру, угощал мятными леденцами, которых принёс «на всех» целый ящик. Его решение усыновить мальчика было в пользу 13-летнего Сойера, все эти годы мечтавшего обрести семью.
Глава 2
Уютный дом с качелями во дворе, собственная комната и целый стеллаж книг, горячий шоколад по утрам и обещание завести собаку. Джек и Мерси окружили паренька настоящей родительской любовью. Но счастливая «мятная конфета» Сойера скоро закончилась. Не прошло и недели, как в школе его вызвали к директору. Тот с прискорбием сообщил, что приёмные родители погибли в автокатастрофе.
Глава 3
Сойеру 24 года, он – актёр местного театра. В спектакле «Легенда о волшебном снегопаде» играет роль заблудившегося путника. На сцену с восторгом и восхищением смотрит зрительница, которую пленил образ героя, произносящего фразу: «Новый год – это 365 поводов для грусти». Когда к девушке подошёл скромный и печальный молодой человек, чтобы вернуть забытую на лавке сумочку, началась «лавстори» Сойера и Зои длиной в 104 дня.
Любимое место влюбленных – похожая на пряничный домик лавка сладостей Борли Минтла. Зои часто за чашкой мятного капучино рассказывает Сойеру фантасмагорические сказки. Их домашним питомцем стала беспризорная собака, которую у входа в кофейню подобрал Сойер, когда возвращался домой с репетиции.
Премьеру очередной постановки в театре пара решила отметить в ресторане. После ужина Зои с восторгом делилась впечатлениями о спектакле, который назвала самым прекрасным в её жизни. Неожиданное нападение уличного грабителя было трагичным: Зои умерла от ножевой раны.
Глава 4
Обезумевший от горя Сойер винит себя в гибели любимой. Он покидает опустевший дом, из которого убежала даже собака Патриция. По примеру Джека отправляется странствовать по морям, устроившись на корабль «Северный ветер».
Несколько лет проходят в скитаниях по Арктике. Однако возвращение домой не облегчает страданий одинокого и несчастного мужчины. Он по-прежнему тоскует по утраченной любви, скорбит о потере приёмной семьи и держит обиду на родителей, которые бросили его в младенчестве.
Глава 5
Сойер отправляется в приют, в котором вырос, полный решимости усыновить ребёнка. Он уверен, что получил бы одобрение Зои и поступает правильно (так же, как его приёмный отец). Щуплый маленький «очкарик» по имени Митч становится для любящего родителя «сладкой ватой» и смыслом жизни.
Чрезмерная опека Сойера начинает удручать повзрослевшего сына. Теперь в любимой кофейне отца Митч угощает банановым десертом свою девушку. Он полюбил Нику, с которой дружил с детства, при её поддержке стал успешным фотографом. Вместе они покидают городок и уходят в «самостоятельное плавание».
Глава 6
После 30 лет на флоте Сойера по здоровью списали на берег. Остаётся медленно стареть: по утрам кормить уток на пруду, иногда заходить в лавку Борли Минтла за стаканом вишнёвого сока. Мужчина, потерявший настроение и цель в жизни, довольствуется немногим: короткие открытки от благодарного сына и перечитывание сказок Зои.
В последний раз горожане видят Сойера в любимом театре, в 1 ряду зрительного зала. После спектакля одинокий 76-летний старик набрасывает лёгкое пальто и выходит на заснеженную улицу. Возвращается домой, берёт любимую кружку Зои. Затем в одежде ложится на кровать и закрывает глаза. Невыпитый мятный чай остывает.
Книга А. Полярного описывает жизнь главного героя от рождения до смерти, но содержит лишь основные, критические моменты. В каждом из них Сойер попадает в неразрешимую ситуацию. Названия глав соотносятся с жизненными этапами людей: мятная конфета – детство и родители; мятный капучино – юность и любовь; мятный чай – семья и старость. В основе сюжета лежит тема несправедливости жизни и злого рока, переплетающаяся с мотивом одиночества человека.
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Александр Полярный
Мятная сказка
Иллюстрации на обложке и в тексте
Ульяны Никитиной
(@lyana.nikitina)
прочитай. забудь.
и живи, как раньше жил.
© Александр Полярный, 2018
© ООО «Издательство АСТ», 2018
Глава 1
Мятная конфета
Привет, дружок!
Я очень рад, что ты нашел время прочитать мою историю. Постараюсь быть кратким, но максимально точным во всех деталях…
Все началось еще много лет назад… Одиночество преследует меня с самого рождения. Интересно, что чувствует крошечный ребенок, когда родители оставляют его у порога детдома, нажимают на кнопку звонка и уходят в темноту? Сотрудники детдома называют ее «кнопкой подлецов». (Это я узнал позже, когда мне было 13 лет.)
А тогда я просто лежал и смотрел в небо: мне всего три месяца, и весь мир такой большой и пугающий…
Прошло совсем немного времени, но мне пришлось смириться: справедливости в мире нет. Из собственных вещей – только шкафчик у двухъярусной кровати, а шрамы на коленях напоминают, как мне не хватает мамы. Я никак не мог понять, почему меня бросили и в чем я так успел провиниться?
Каждый день в течение десяти лет я задавался этим вопросом. Представляешь, как повлияли на меня все эти годы, проведенные в этом месте?
Все жили по одному графику: завтрак, уроки, обед, прогулка, тихий час, чтение, ужин, сон. Но были и дни, когда кого-то из нас забирали: приходили счастливые пары, сочувствовали всем детям, но всегда выбирали самых красивых и милых малышей. «Будто мы на собачьей выставке», – думал я.
И однажды мне посчастливилось познакомиться с мистером Джеком. Я запомнил тот день на всю жизнь. За окном валил снег, была сильная метель. Никого из нас не выпускали на улицу, да, впрочем, никто и не хотел выходить. Еще днем электрические провода оборвал ветер. В приюте было темно и ужасно холодно.
Около восьми вечера мы собрались в общей комнате и сели пить чай на большом бордовом ковре. Да, уселись прямо на пол, с кружками в руках, завернувшись в самые теплые вещи, какие только у нас были. И только крохотная лампа в центре комнаты служила слабым источником света. Наша воспитательница, мадам Илона, – пожилая женщина, укутанная серым вязаным платком, – сидела в кресле в центре и в полумраке читала нам сказку, название которой я уже и не вспомню. Но по сей день удивляюсь, как в такой темноте она умудрялась нам что-то читать. Она очень нас любила и, кажется, делала вид, что читает, а сама на ходу придумывала новые сказки. Когда мадам Илона произнесла: «И только раз в несколько лет можно было наблюдать, как снегопад вперемешку со звездами делал счастливыми людей, находящихся в этом волшебном месте…», кто-то громко постучал. Все испуганно уставились на дверь.
Постучали еще раз… Мадам Илона подошла к двери и, не спросив, кто к нам пожаловал, повернула ключ в замочной скважине.
Дверь открылась, и в комнату подуло холодным ветром. Затем вошел мужчина, на вид лет двадцати пяти. Стряхнув снег со шляпы, он громко произнес:
– Добрый вечер!
– Джек! Я думала, ты уже никогда не вернешься!
Мадам Илона крепко обняла его, как обнимают матери своих сыновей, когда отправляют их куда-то далеко-далеко, например, на войну. Мужчина улыбался, а мы продолжали глазеть, не очень понимая, кто именно к нам пришел. Он просто стоял и улыбался.
Я тогда подумал, какой же он дурак: приперся в такую погоду и стоит, улыбается. Но вдруг он вышел и спустя пару минут вернулся с огромным ящиком, еле дотащив его до центра комнаты. Со словами «это всем» Джек поставил подарок перед нами и одним ловким движением открыл его. Там оказалось килограммов двадцать, а может, и больше, конфет.
Незнакомец сел рядом с нами на пол и сказал:
– Знаете, а ведь я и сам был таким же, как вы… Жил в этом паршивом детдоме до пятнадцати лет. Моя мать отказалась от меня, когда мне едва исполнилось пять… Только раньше здесь была очень злая повариха, которая постоянно заставляла всех съедать порцию противной каши до конца, – добавил он с ухмылкой.
Я вдруг осмелел:
– Тут и сейчас такая есть.
Все дружно засмеялись.
– Берите конфеты, не стесняйтесь, – продолжал наш гость с улыбкой.
Через несколько минут все объелись сладостями и стали слушать истории мистера Джека.
Этот человек побывал, кажется, в каждом уголке нашей планеты. Он рассказывал, как путешествовал по Африке, был на переговорах с королевой амазонок на каких-то древних островах, описывал заснеженный городок Мурманск где-то за полярным кругом, в далекой от нас России.
Мы внимательно слушали этого неожиданного гостя: до позднего вечера он одновременно смешил нас и пугал своими рассказами.
Когда мы собрались спать, он встал с кресла и произнес: «Ребята, я был очень рад с вами познакомиться, но мне пора идти. Мадам Илона, низкий вам поклон. И спасибо за все». Он уже сделал несколько шагов к двери, но вдруг остановился и тяжело вздохнул. Повернувшись к нам, он неожиданно произнес: «Всего одного я могу приютить, всего одного, хотя хочу забрать с собой всех. Но я весь вечер присматривался к вам, заглядывал каждому в глаза, думал, кого заберу в свою семью. Вы все замечательные, но я не могу выбрать… Моя жена, Марси, отказалась ехать со мной именно по этой причине, да я и сам знал, что определиться будет сложно».
Мадам Илона подошла к Джеку и, приобняв его, сказала: «В этом случае я возьму на себя право выбора. У нас есть мальчик, который здесь с самого рождения и, кроме этих стен, ничего в мире не видел. А провел тут больше десяти лет… Сойер, подойди сюда, не стесняйся», – добавила мадам Илона, заглянув мне в глаза. Джек посмотрел на меня сверху вниз, улыбнулся и произнес: «Сойер, пошли, нам нужно торопиться, нас уже ждут…»
Я был настолько обескуражен происходящим, что взял одну-единственную вещь, которая принадлежала мне, – маленький ключик от пустой тумбочки. Потом я обнял мадам Илону и громко воскликнул: «До встречи, ребята!». И побежал к выходу вслед за Джеком, к его машине.
Мы ехали долго. Мне удалось заснуть, а он вел машину всю ночь – все дальше и дальше от этого ужасного места, в котором я провел первые тринадцать лет своей жизни. Никогда я не спал так крепко, а проснувшись, немного испугался. Но, прокрутив в голове события прошлого вечера, я улыбнулся. Джек взглянул на меня и молча кивнул.
Почти сутки мы ехали без остановки: он очень спешил. Не проронил ни слова, только улыбался, пытаясь скрыть свои чувства, но я видел, что его распирает от радости и гордости.
Вечером мы наконец-то подъехали к какому-то зданию и вышли из машины. Это оказался большой двухэтажный дом с газоном и деревянными качелями во дворе. На первом этаже горел свет. Мы поднялись по ступенькам, и Джек толкнул незапертую дверь. Миновав огромную, но уютную гостиную, мы попали на кухню. Там, у плиты, кружилась молодая девушка с теплым цветом волос и голубыми глазами. Увидев нас, она произнесла: «К сожалению, я испортила наш ужин. Все сгорело, нам придется заказать пиццу, чтобы не умереть с голоду…». «Она странная, но, кажется, очень милая», – подумал я.
– Сойер, знакомься: это Марси, моя жена.
– Здравствуйте, Марси.
– Привет, дружок! Я сейчас быстренько закажу пиццу, а вы мойте руки и пойдемте пить чай, – сказала Марси и направилась в гостиную.
Через несколько минут мы уже сидели на кухне с чашками в руках. Глядели друг на друга и улыбались. В компании этих двоих мне было очень уютно: они излучали какое-то тепло и доброту. Джек сказал: «Сойер, я хочу, чтобы ты с самого начала понял: ты не в гостях – ты дома. Не смей стесняться, пожалуйста!» Я кивнул. Так мы сидели и ждали курьера с нашим ужином.
Пиццу привезли минут через тридцать. Джек расплатился с курьером и предложил ему зайти выпить горячего шоколада. Курьер взглянул на него удивленно и, что-то пробормотав, ушел.
– Видно, испугался, подумав, что мы хотим его ограбить и убить, – сказал Джек.
Я засмеялся, а Марси усмехнулась:
– К Джеку никто никогда не заходил на чашку горячего шоколада…
– Но, Марси, дорогая, на улице холодно, а он сделал нам такую услугу, привез ужин, – ответил Джек.
– За который ты заплатил… – добавила Марси.
Мы сели на диван с коробкой огромной пиццы на коленях и с газировкой в руках. Я сразу почувствовал, что Марси отнеслась ко мне не как к сыну, а как к другу. Она предположила, что я, должно быть, выгляжу младше своего возраста, и все время обращалась ко мне «дружок».
– Дружок, мы тебе подготовили комнату. Ты же не боишься спать один? – спросила Марси.
– Нет, не боюсь, – немного смущенно ответил я.
– Я шучу: конечно, не боишься, – с улыбкой продолжила Марси.
Казалось, мы уже успели стать лучшими друзьями… Джек уснул на диване, а Марси взяла меня за руку и тихо сказала: «Для него это был очень тяжелый день… Пойдем, я отведу тебя в твою комнату».
Этой ночью я не смог уснуть. Смотрел в потолок своей комнаты на втором этаже. Там стоял большой книжный шкаф – но почему-то в нем была всего лишь одна книга. Внушительный письменный стол, кресло в углу комнаты и окно с видом на дорогу. Вещей было не очень много, но все они были новыми. На следующий день я чистил зубы уже в собственной ванной комнате.
О чем может мечтать подросток в свои тринадцать лет? Кажется, тогда у меня было все: своя комната, семья, не хватало только щенка… Когда я закончил умываться, услышал голос Марси с кухни: «Мальчики, завтрак!». «Все как в нормальной семье», – подумал тогда я. Яичница, бекон и сок ждали меня на кухонном столе. Мы поели, Джек уехал на работу, а Марси провела для меня экскурсию по дому: кухня, несколько спальных комнат, огромная гостиная, библиотека – и это не считая второго этажа, который почти полностью принадлежал мне. Марси спросила:
– Ты, видно, не понял, почему в твоем книжном шкафу всего одна книга?
– Нет. Почему?
– Видишь эту стену? Джек заполнил ее теми книгами, которые сам прочел. А я поставила свою любимую книгу: начни с нее, если у тебя будет желание…
Я посмотрел на полки: тут были сотни книг, которые прочитал мистер Джек.
– Мне кажется, Джек воплощает все свои детские мечты, все свои планы, которые он строил в детдоме, а сейчас он пытается доказать себе и всем остальным, что чего-то стоит, – сказала Марси, улыбнувшись.
Прошло несколько дней. Я уже начал привыкать к своей новой жизни и одним ранним утром собирался в школу. «Мальчики, завтрак!» – услышал я тоненький голос Марси.
Я быстро сбежал по лестнице с рюкзаком на плече и сказал: «Мам, я очень волнуюсь. Но обещаю быть умнее всех!». Марси обняла меня и не смогла сдержать слез: ведь я назвал ее мамой в первый раз.
На улице была сильная метель. Мы ехали в школу примерно час. Джек сказал, что это самая лучшая школа в округе и в нее очень сложно попасть, если ты не сын начальника или еще кого поважнее. Я не знал, кем работает мой отец, но не стал спрашивать его тогда…
Школа располагалась в большом красивом здании, окруженном деревьями, высотой с небоскреб. Или мне так показалось? Мы зашли через парадный вход, нашли нужный класс, и Марси прошептала: «Все, дальше ты сам, ничего не бойся!..». А Джек похлопал меня по плечу и сказал: «После школы расскажу тебе что-то очень важное…».
Я зашел в класс, где было по меньшей мере двадцать учеников моего возраста и молодая учительница математики, которая поприветствовала меня: «Привет! А мы тебя как раз ждем. Сойер, верно?». Я громко ответил: «Верно».
Выглядел я тогда немного смущенным. Меня посадили за парту к нелепой девочке в очках. Все шептались, рассматривая меня, и мне стало неловко. Следующие сорок минут, кажется, мало кто был занят математикой: все то и дело переговаривались. На перемене я стал знакомиться с моими новыми одноклассниками. Высокий рыжий парень сразу протянул мне руку и сказал:
– Густав.
– Сойер, – я протянул ему руку в ответ.
– Недавно переехал? – спросил он.
– Шесть дней назад, – ответил я.
Проболтали мы с ним всю перемену, но тут прозвенел звонок, и все направились на урок искусства. Весь урок мы рисовали китов. У нас был классный учитель – настоящий художник, Горлан Воршал. Он рассказывал нам о своих экспедициях на Северный полюс. Рядом со мной сидела голубоглазая девочка с волосами цвета белого золота и очень красиво рисовала – намного лучше меня. Она, не отрываясь от холста, посмотрела на меня как на инопланетянина, а я засмущался.
Вдруг в класс зашел мужчина, и все встали. Это был директор школы, на вид ему было около сорока лет, крепкого телосложения, с явной армейской выправкой. Он подошел к учителю рисования и что-то прошептал ему. Тот сразу покачал головой и показал рукой в мою сторону
«Парень – за мной. Пойдем, не бойся», – обратился директор ко мне. Я медленно подошел к нему, и мы вышли из класса. Директор отвел меня в свой кабинет: это была большая комната, стены которой украшали награды и благодарности. Я сел в кресло напротив его стола. Он спросил:
– Джек и Марси Линдслоу – твои родители, верно?
– Да, верно.
– Ты же знаешь, что ты их приемный, а не родной сын, верно?
– Сэр, мне тринадцать лет, я все понимаю и очень благодарен им, они…
– Постой, Сойер, – перебил он меня. – Мне только что позвонили из службы дорожного патруля и сообщили, что твои приемные родители погибли в автокатастрофе час назад. Твой отец, Джек, не справился с управлением и врезался во встречную машину… Прими мои соболезнования…
В этот момент весь мир для меня перевернулся. Дальше я не слышал, что говорил директор.
Мне было мучительно больно, я не мог поверить в то, что произошло.
Читатель, прости! Я пообещал говорить только правду, какой бы горькой она ни была… Сойер больше никогда не увидит учителей этой школы, никогда не заговорит с девочкой, которая сидела на уроке справа от него, и никогда не узнает, что хотел сказать ему Джек.
Попросту никогда…
Глава 2
Наполовину полный стакан
Читатель, что происходило дальше в нелегкой судьбе Сойера, мне неизвестно, но попрошу тебя не вешать нос! Там, где бывает закат, вскоре наступает рассвет.
Там, где бывает закат, вскоре наступает рассвет.
Глава 3
История одной любви
День 1-й
Она вышла из битком набитого автобуса. Ей было душно в толпе незнакомых людей. «Пройдусь пешком», – подумала она. Было очень свежо – прохладный сентябрь. Девушка шагала по тропинке с опавшей листвой, аккуратно обходя лужи. Ветер дул ей в лицо.
Уже несколько минут телефон разрывался от входящих сообщений. Она достала мобильный из коричневой кожаной сумки и прочитала: «Ты где?»; «Ты придешь?»; «Зои, не молчи!».
Зои улыбнулась и набрала: «Почти приехала». Не успела она убрать телефон в сумку, как моментально пришел ответ: «Быстрее, тут такая толпа!». Эти сообщения приходили от подруги Зои, Мэри, шатенки двадцати двух лет, которая уговорила ее пойти вместе в театр. «Ненавижу толпу!..» – вздохнула про себя Зои.
Она подошла к площади перед театром и увидела множество людей. Но это была не такая толпа, как в забитом автобусе, а совсем другая: веселая, шумная, все в предвкушении хорошего вечера. Прекрасно одетые мужчины в костюмах с красивыми спутницами в вечерних платьях.
«Зои, Зои!» – помахала рукой Мэри, стоявшая у входа в театр. Она обняла подругу и с ходу затараторила:
– У нас первый ряд, 14-е и15-е места. Это самые лучшие места в зале, я же тебе говорила!
– Мэри, ты такая молодец, правда…
– Я знаю. Можешь не говорить мне такие очевидные вещи… А может, сегодня мне удастся познакомить тебя с одним из красивых, умных, богатых молодых мужчин? Их, кстати, полно в этом зале…
– Не начинай, пожалуйста, прошу тебя, – ответила Зои, презрительно поморщившись от ее предложения.
…Мы прошли в холл, я развязала шарф, расстегнула пуговицы на пальто и встала в очередь в раздевалку. Мэри трещала без остановки что-то про богатых и красивых кавалеров, про мужчин в разводе.
Через несколько минут мы были в зале. Места действительно оказались хорошие.
…Большая заснеженная сцена. Новогодние декорации.
«Очень уютно и одновременно торжественно», – промелькнуло в голове у Зои.
Мэри строила глазки сидящему рядом австралийцу и что-то шептала ему.
Заиграла музыка. Свет в зале приглушили, и на сцене появился бородатый старик с фонарем в руках. Освещая себе путь, он начал рассказывать легенду о волшебном снегопаде: если попасть в него, человек будет счастливым.
Вскоре на сцену вышел странник, точнее, юноша лет двадцати, сбившийся с пути. Он заблудился – и, вероятно, не только по сценарию, на местности, но и в жизни. Оказавшись в кругу бездомных людей, он произнес: «Новый год – это лишь новые 365 поводов грустить!». Зои эти слова показались немного банальными, но его голос! Мурашки побежали по коже… Какой же теплый! Кажется, что этот голос в силах растопить даже лед.
Всю жизнь я была твердо уверена, что влюбленность – это не коробка шоколадных конфет, купленная по пути на свидание. Это что-то большее… То, чего мне еще не показывала жизнь. Оказывается, все намного проще.
И одновременно сложнее, потому что нет такого языка на земле, который способен передать это чувство…
По сюжету выяснилось, что главный герой пьесы спорил с каким-то тайным обществом о смысле жизни.
Тут мне стало наплевать на все вокруг, кроме Него. Я не слышала смеха зрителей и не замечала, как Мэри флиртует рядом с каким-то богачом. Я не могла оторвать взгляда от этого юноши на сцене. Почему он показался мне таким скромным и печальным? Всю жизнь я была твердо уверена, что влюбленность – это не коробка шоколадных конфет, купленная по пути на свидание. Это что-то большее… То, чего мне еще не показывала жизнь. Оказывается, все намного проще. И одновременно сложнее, потому что нет такого языка на земле, который способен передать это чувство…
– Зои, рядом со мной сидит владелец «Ронзетто делириум», крупной сети ювелирных изделий в Австралии. Я познакомлю вас после спектакля, он предлагает с ним выпить, – шепнула Мэри.
– Пожалуйста, помолчи, ты отвлекаешь, – раздраженно ответила я.
Мэри презрительно отвернулась от меня. Закончился спектакль, а я не могла встать, настолько сильным было впечатление. Все аплодировали стоя. Потом толпа зрителей устремилась к выходу: кто в рестораны, кто домой, кто гулять дальше. А я села на диванчик в холле и разглядывала актеров, которые общались со зрителями, фотографировались, смеялись.
Всю жизнь я была твердо уверена, что влюбленность – это не коробка шоколадных конфет, купленная по пути на свидание. Это что-то большее… То, чего мне еще не показывала жизнь. Оказывается, все намного проще. И одновременно сложнее, потому что нет такого языка на земле, который способен передать это чувство…
И Он там был. Тот самый актер. Говорил с какой-то девушкой, я уже начала ревновать. Она положила руку ему на плечо. «Вот сейчас возьму и подойду к нему, – единственная мысль, которая крутилась сейчас у меня в голове. – Ведь не боюсь. Возьму и подойду. Вот уже, сейчас…»
– Ты на кого там так пялишься, Зои? – с упреком спросила Мэри.
– На того, кто играл путешественника, – ответила я.
– Зои, ты сумасшедшая? Ты знаешь, сколько они зарабатывают? Да он нищий актеришка, зачем он тебе нужен?!
– Так, все, молчи. Я иду, – отмахнулась я от Мэри. А сама стояла на месте как вкопанная минуту, десять, двадцать…
Кажется, он уже собрался уходить. И все?
Я его больше никогда не увижу?
Тут меня кто-то тронул за плечо, и я обернулась, вздрогнув от неожиданности: передо мной стоял тот богатый австралиец, с которым хотела познакомить меня Мэри, держа в руке розы. «Ви должны пайти со мной выпить однозначна», – сказал он с ужасным акцентом и вручил мне букет. «Нет, не могу, пожалуйста, простите, мне срочно нужно домой! Спасибо за букет: он правда замечательный», – проговорила я вежливо, мечтая, однако, его отшить. Едва сдерживая слезы, я пошла к раздевалке, но меня вновь тронули за плечо. Не оборачиваясь, я крикнула ему:
– Да отстань же ты наконец!
– Прошу прощения, но вы оставили вашу коричневую сумку на скамейке, когда наблюдали за мной… Вот, пожалуйста… Красивые, кстати, розы. Наверное, вы поставите их в вазу, чтобы они умирали медленнее? – спросил тот самый актер.
Он стоял и держал мою сумку в руках. Потом протянул ее мне. Я стояла ошарашенная. Он подошел. Сам. На долю секунды я почувствовала себя особенной. Взяла из его рук сумку и пролепетала:
– Простите, пожалуйста, спасибо, извините, просто тот человек хотел меня напоить, сделать своей женой, и я бы умерла от несчастья с ним…
Актер засмеялся:
– Богачи – да, они такие…
Я тут же ответила:
– А цветы – нет. Недавно один парень подарил мне букет цветов, в котором было больше ста роз. А я не знаю, как бы ему намекнуть, что меня нужно брать едой…
– Едой, сериалами и теплым пледом по вечерам? – добавил он.
– Ромашковым чаем еще можно! – улыбнулась я.
– Ого, как откровенно!
– Почему? – я не могла сдержать улыбку.
– А я никогда не пил ромашковый чай, но выпил бы его с вами. Прямо сейчас.
Прозвучало это так заманчиво, что от радости у меня закружилась голова. Я протянула ему руку:
– Зои.
Он наклонился к моей руке, чтобы поцеловать, и произнес:
– Сойер.
Кажется, он до сих пор не вышел из образа после спектакля или обманул весь зал, а я этого не заметила…
Красивые, кстати, розы. Наверное, вы поставите их в вазу, чтобы они умирали медленнее?
Так, стоп, читатель! Я хочу предупредить тебя: помни, что это – всего лишь сказка, и ты в любой момент можешь закрыть эту книгу и отложить ее в сторону… А лучше так и поступи: все это – нереальная история, и никто не пытается тебе доказать, что так было на самом деле. И прости меня за лирические отступления.
События книги разворачиваются вокруг мальчика, которого отдали в приют. Он быстро понимает, что справедливости в мире нет. В этой сказке будет несколько мятных капучино, много снега и пара разбитых сердец.
Электронная книга, выпущенная в 2018 году, принадлежит жанру Современная проза. Тематику книги можно охарактеризовать по следующим тегам: детский дом, звезды Интернета, книги о детстве, литературная сказка, сиротство. В библиотеке можно начать чтение книги «Мятная сказка» (Александр Полярный) скачать бесплатно в формате fb2 оцифрованную книгу для андроид. Также есть возможность просмотреть другие издания автора Александр Полярный.
Дорогие друзья по чтению. Книга «Мятная сказка» (Александр Полярный) произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Глава 1 Мятная конфета Привет, дружок! Я очень рад, что ты нашел время прочитать мою историю. Постараюсь быть кратким, но максимально точным во всех деталях… Все началось еще много лет назад… Одиночество преследует меня с самого рождения. Интересно, что чувствует крошечный ребенок, когда родители оставляют его у порога детдома, нажимают на кнопку звонка и уходят в темноту? Сотрудники детдома называют ее «кнопкой подлецов». (Это я узнал позже, когда мне было 13 лет.) А тогда я просто лежал и смотрел в небо: мне всего три месяца, и весь мир такой большой и пугающий… Прошло совсем немного времени, но мне пришлось смириться: справедливости в мире нет. Из собственных вещей – только шкафчик у двухъярусной кровати, а шрамы на коленях напоминают, как мне не хватает мамы. Я никак не мог понять, почему меня бросили и в чем я так успел провиниться? Каждый день в течение десяти лет я задавался этим вопросом. Представляешь, как повлияли на меня все эти годы, проведенные в этом месте? Все жили по одному графику: завтрак, уроки, обед, прогулка, тихий час, чтение, ужин, сон. Но были и дни, когда кого-то из нас забирали: приходили счастливые пары, сочувствовали всем детям, но всегда выбирали самых красивых и милых малышей. «Будто мы на собачьей выставке», – думал я. И однажды мне посчастливилось познакомиться с мистером Джеком. Я запомнил тот день на всю жизнь. За окном валил снег, была сильная метель. Никого из нас не выпускали на улицу, да, впрочем, никто и не хотел выходить. Еще днем. Читать книгу «Мятная сказка» бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к ней еще раз.
Краткое содержание рассказа «Мятная сказка» А. Полярного
Вариант 1
Произведение начинается воспоминаниями главного героя о том, как он 13 лет провел в детдоме. Его звали Сойер. Однажды к ним в метель приехал бывший воспитанник этого же детдома и сказал, что может усыновить одного ребенка. Мадам Илона предложила забрать Сойера.
Джек и его супруга Марси оказались милыми людьми, да и в школе быстро появились друзья. Но не прошло и недели, как его приемные родители погибли в ДТП. Об этом мальчику сообщил директор школы, пока тот был на занятиях.
Далее события разворачиваются уж никак не веселее. В жизни Сойера появляется любовь — девушка Зои, которая становится смыслом его жизни. Но он теряет и ее. Зои убивает грабитель, что напал на них возле ресторана. Девушка после нескольких ударов ножа умирает на руках Сойера. Как потеряет еще одного важного человека в своей жизни — приемного сына. Как его оставили одного в детстве, так и став взрослым, Сойер остался один и умер один.
Вариант 2
Сказка Александра Полярного очень печальная, можно сказать трагическая.
Автор рассказывает нам историю одного несчастного человека, которого в жизни преследуют одни неприятности и беды. История, которую описывает Полярный о жизни Сойера, который попав в приют, как и другие дети проживает там не сладкую жизнь и вот он обретает любящую семью, которая вскоре погибает в автокатастрофе.
Через какое-то время Сойер встречает девушку, они любят друг друга, но её убивает хулиган. И на этом неприятности Сойера не заканчиваются он теряет всех, кто встречается на его пути, даже приёмный сын оставляет его.
Начав свою жизнь одиноким он вновь и вновь возвращается к одиночеству так и закончив свою жизнь в одиночестве и тоске. Очень печальная история, хотя в жизни очень часто бывает именно так.
Это интересно: Сказка О причастии — лингвистическая сказка по русскому языку.
Рецензии на книгу Мятная сказка
Сказка про биполярочку.
Святая пицца, что я прочитала. Видимо, это должна была быть романтичная и трагичная история, где мы сначала сопереживаем герою, потом умиляемся, а потом снова сопереживаем. Но сложно сопереживать пытаясь отлепить фейспалм от лица. Сюжет, если он тут конечно был вообще, ужасно путаный. Была основная тема, в которую просто рандомно и непонятно к чему понавтыкали еще несколько таких же тупых «сказок», на которые мы даже отвлекаться не будем, займемся сразу основной.
У меня есть ряд вопросов к сюжету. Почему гг провел 10 лет в приюте, но забрали его в 13, если в приют он попал в 3 месяца? И где вообще тот приют из которого можно забрать ребёнка в ночи, в метель, просто ткнув пальцем? И это вам не какой нибудь 17й век даже, они потом пиццу заказали. Вызывайте копов! В правдоподобной книге этот мужик должен был быть педофилом и выкрасть его из детдома сами знаете зачем. И почему тут люди больше 2х недель нихрена не делают кроме того, чтобы лежать в постели и ПРОСТО обниматься? Вы че там все безработные?? До слез меня хотите довести, твари? Хорошо, что потом хоть кто-то начал работать, я уже была на грани срыва. И самый важный вопрос, почему мужикам вредно пить мятный чай?
Судя по этой книге я, разменяв четверть века, до сих пор не замужем только потому что не хожу по театрам с пижамой в сумке и не прусь к первым встречным мужикам домой, чтобы там и остаться и завести собаку (попутно, конечно пострадав «а зачем мне все это»). Пойду пожалуй достану свою самую любимую пижаму, с Чилли Вилли, тридцатник не за горами все-таки, пора бы уже прибиться к первому встречному ледоколу, да и кофе время от времени я знаете ли люблю попить.
Половина персонажей померли, но тебе никого не жалко, ведь тут все имбецилы и ты хочешь, чтобы все померли. Жалко только собаку, какой дебил заводит животное и не следит за ним? Ах да, тот, который про*бав собаку идет в приют за ребёнком. Почему бы и да, ведь ты так оху*нно справляешься с ответственностью.
Вся книга была до краев напичкана просто блевотно приторными ванильными фразочками, словно из самого тупорыльского паблика вконтакте. И это при том, что я люблю тупые ванильные книги, я чертов фанат холмарка, но это.. Это просто за гранью добра и зла.
Зато к концу книги я наконец-то поняла почему первоначально она называлась сказка о самоубийстве. Да потому что ты хочешь покончить с собой, лишь бы перестать это читать. (Да, я знаю, что там была странная непонятно к чему история про повесившегося мальчика, но убеждена, то это никак не связано, отстаньте).
Сколько помню себя в интернете, столько тут мелькает Полярный. Как эфемерный друг каждой тринадцатилетней девочки, который в метель примчится к ней с чашкой мятного кофе, на звук первой слезинки скатившейся по ее щеке. Знаете, такой ванильный бэтмен.
Поэтому такую дикую популярность и самого Полярного и его..эм.. я даже не знаю как это назвать, чтобы не принизить все остальные произведения литературы..скажем произведения его труда (ведь человек же так старался, так старался), я понимаю. Особенно в свете того, что недавно мою ленту в инстаграме буквально заполонил Полярный со своим розыгрышем «гелика» от книжного мира. Естесна я перешла посмотреть что там в его профиле, а там просто цент службы поддержки жертв пубертата. «Экстренная служба поддержки» на все случаи жизни: вот тебе цитатку, а вот тебе история какой я мимими, а вот тут ты можешь написать мне, если тебе нужен самый настоящий друг, ведь я такой милый парень и выгляжу так, словно потерявщийся щенок отбившийся от своей k-pop группы. Не, вы не подумайте, я ничего не имею против пубертата, я же тоже не всегда была старой ворчливой бабкой.. Хотя.. Подождите.. А нет, все правильно, я всегда была ворчуном, даже в свои 13, и такое дерьмо меня никогда не трогало.
В общем, сие творение, рожденное адскими потугами, явно в близи фаянсового трона (вероятно мятного оттенка), очевидно, создано для каких-то умственно отсталых, у которых вместо мозгов розовая сахарная вата, и которые умиляются парням раздающим в мороз открыточки и free hugs на улице.
Как итог, Полярный — это такая литературная Бузова: таланта нет, но пахать умеет. Его бы предпринимательскую жилку и команду маркетологов, да классным писателям. Он молодец, а книга — дерьмо.
#П3_1курс (Список №1)
Предмет спора
«Мятная сказка», сперва выходившая под названием «Сказка о самоубийстве», — коротенькая история о мальчике-сироте Сойере. Ребёнок был не хуже и не лучше остальных, но, видимо, родился под несчастливой звездой: с тех пор как родители оставили его, трёхмесячного, на пороге детского дома, он регулярно становился жертвой трагических обстоятельств. Всю жизнь он искал призрачное счастье, но так и не преуспел в своих поисках (это не спойлер — автор предупреждает об исходе в самом начале книги).
Лей — несправедливость судьбы.
Только герои Полярного обретают счастье, как с этим счастьем приходится расставаться. Причём на классический русский вопрос «Кто виноват?» автор отвечает однозначно: «Само мироздание». И хотя в книге встречаются отрицательные герои (роковые красавицы в поисках мужей-миллиардеров; родители, бросающие детей; грабители на тёмных улицах), каждый из них действует как будто не по своей воле. Словно они порождения какой-то стихии и причинённый ими вред — почти как урон от наводнения или урагана.
Новое издание «Сказки» содержит ранее неизданную главу — «День 21-й». Из этой главы следует, что даже родиться в полной семье, где о тебе заботятся, — отнюдь не такой уж подарок судьбы. Взгляд Александра Полярного на жизнь, безусловно, спорный, но имеет право на существование. По крайней мере, посыл «Сказки» её ненавистники критикуют в последнюю очередь.
Сказка о самоубийстве (Александр Полярный)
«Привет, дружок! Я очень рад, что ты нашёл время прочитать мою историю… Постараюсь быть краток, но максимально точен во всех деталях…» Все началось еще много лет назад… Унижение преследует меня с самого рождения. Интересно, что чувствует крошечный ребенок, когда родители оставляют его у порога детдома, нажимают на кнопку звонка и уходят в темноту? Сотрудники детдома называют эту кнопку «кнопкой подлецов». (Это я узнал позже, будучи уже в возрасте 13 лет.) А сейчас я просто лежал и смотрел в небо, мне всего три месяца, и весь мир такой большой и пугающий. Прошло совсем немного времени, но меня уже вынудили понять — справедливости в мире нет. Из собственных вещей — только шкафчик у двухъярусной кровати, а шрамы на коленях напоминают, как мне не хватает мамы. Я никак не мог понять, почему меня бросили и чем я так успел провиниться? Каждый день, в течение десяти лет, я задавался этим вопросом. Представляешь, как сказывается на человеке целое десятилетие в том месте, куда я попал? У всех нас был общий график жизни: завтрак, уроки, обед, прогулка, тихий час, чтение, ужин, сон. Но были и дни, когда кого-то из нас забирали: приходили счастливые пары, выражая сожаление всем детям, но выбирали всегда самых красивых и милых детей. «Так выбирают, будто мы на собачьей выставке», — думал я. В один из таких дней мне посчастливилось познакомиться с мистером Джеком. Я запомнил тот день на всю жизнь. За окном шел снег, мела сильная метель. Никого из нас не выпускали на улицу, да, впрочем, никто и не хотел выходить. Еще днем провода энергообеспечения оборвало ветром. В приюте было темно и ужасно холодно. Около восьми вечера мы собрались в общей комнате и сели пить чай на большом бордовом ковре. Да, уселись прямо на пол, с кружками в руках, укутанные самыми теплыми вещами, какие только у нас были. И только крохотный светильник в центре комнаты служил слабым источником света. Наша воспитательница, мадам Илона, — пожилая женщина, укутанная серым вязаным платком, — сидела в кресле по центру и в полумраке читала нам сказку, название которой я уже и не вспомню, но по сей день удивляюсь, как, в такой темноте, она умудрялась нам что-то читать. Она очень нас любила, и кажется, делала вид, что читает, а сама на ходу придумывала нам новые сказки. Когда мадам Илона произнесла: «И только раз в несколько лет можно было наблюдать, как снегопад вперемешку со звездами делал счастливыми людей, находящихся в этом волшебном месте…», в дверь кто-то громко постучал. Все испуганно уставились на дверь.
Хорошему человеку плохо
Тем не менее «Мятная сказка» — в первую очередь текст, а не модная вещица. И текст, который при всех своих недостатках, не лишён достоинств, — просто завышенные лучше подходить к нему без завышенных ожиданий. Да, это ни разу не большая литература — это просто история о том, что и хорошему человеку может быть плохо, — и история удивительно добрая и чистая. Недоброжелатели ставят «Сказку» в один ряд с «Сумерками» и «Пятьюдесятью оттенками серого», — мол, такая же распиаренная пустышка. Но, в отличие от Стефани Майер и Э. Л. Джеймс, Александр Полярный обошёлся без романтизации зависимых отношений; любовь в его мире — глубокая, искренняя и самоотверженная, и случается она с человеком один раз за всю жизнь.
Вообще Полярный, в отличие от множества авторов подростковых книг, относится к своим персонажам с особым трепетом.
Ему бесконечно жаль Сойера и других детдомовцев, воспитательниц и детей, пострадавших от гиперопеки родителей — да и вообще всех-всех-всех. Кажется, он сочувствует даже стопроцентно отрицательным персонажам. Именно поэтому читать «Мятную сказку» по-человечески приятно. Мы все устали от плохих новостей по телевизору, холиваров в соцсетях, работы на износ и политической неразберихи. У Александра Полярного ничего этого нет: внутренний мир человека, его искренние чувства, привязанности и таланты намного важнее для автора, чем любая мишура. По крайней мере, очень хочется в это верить.
Доброго времени суток!
О «Мятной сказки» молодого писателя Александра Полярного я знала достаточно давно, наивно полагая, что это исключительно произведение для маленьких девочек-подростков. Да, что там говорить, я очень часто видела безумно радостные глаза подростков, которым удалось приобрести эту книгу. Читать сказку не планировала. Но все же интерес взял надо мной верх, особенно, когда я узнала о неординарности Александра Полярного. И не мне судить о том, кто же он: кумир поколения или обманщик. Но в том, что молодой писатель личность самобытная и неординарная, в этом у меня нет ни малейшего сомнения. Как-никак, но парень в свои 26 лет добился успеха, и сейчас «Мятная сказка» — входит ТОП самых продаваемых книг России.
И, да, я уже давным-давно не подросток.
Итак, «Мятная сказка»
Аннотация к книге:
События книги разворачиваются вокруг мальчика, которого отдали в приют. Он быстро понимает, что справедливости в мире нет. В этой сказке будет несколько мятных капучино, много снега и пара разбитых сердец.
У меня в руках «Мятная сказка» в своей первой интерпретации издательства АСТ, без дополнительной главы, глянцевых страниц и цветных иллюстраций. Мне эта «мишюра» ни к чему, но если бы мне было лет так 14-19, то скорее всего я бы польстилась на сказку в более стильной обложке, с дополнительной главой. Ради интереса и знакомства вполне подойдет и первый вариант.
Цена вопроса — 645 рублей. Это в книжном магазине. В интернете намного дешевле, а кто привык читать книги в электроном варианте, есть ресурсы, где можно читать книгу бесплатно, он-лайн
Издательство: АСТ.
Книга в твердом переплете, оформление достаточно мрачноватое, но я люблю черно-белое сочетание, может поэтому суперобложка книги долго не давала мне покоя и запала в мою душу.
Кстати, раньше, видимо, до контракта с издательством АСТ, произведение А. Полярного носило название «Сказка о самоубийстве», согласитесь, что «Мятная сказка» звучит более выигрышно и толерантно. Представляете глаза родителей, которые узнали, что их чадо читает сказку о самоубийстве…А так звучит очень мимишно: «Мятная сказка», — имя беспроигрышного хита!
Книга, как и само произведение Полярного, имеет достаточно самобытное оформление. Мне она напомнила блокноты для рисования — скетчбуки. То есть, вы должны понимать, что качество листов — достаточно хорошее, листы плотные, с желтоватым оттенком.
Шрифт — крупный.
В книге много выделенных цитат и авторские иллюстрации Юлии Солодовниковой:
Все для вас, милые подростки.
Повествование ведется в виде дневника главного персонажа, Сойера.
Соейр — мальчик, с непростой судьбой, и чем дальше я погружалась в происходящее книги, чем больше жалости у меня просыпалось к этому персонажу.
Сойер — сирота, и одиночество его преследует с самого рождения. В три месяца, будучи младенцем, его подкинули на порог детского дома.
Не плохое начала, да?
Но знаете, после прочтения первой главы мне просто хотелось зашвырнуть книгу в дальний ящик и кричать:»Автор, зачем? Зачем ты так с Сойером?». У ребенка и так жизнь поломана, и тут ему выпал счастливый билет на светлое будущее, а ты просто берешь и лишаешь его опять всего…Зачем? Это же сказка, а мы привыкли к хэппи энду во всех сказках…
Во всех, но только не в «Мятной сказке».
Но, привожу цитату из книги:
Там, где бывает закат, вскоре наступает рассвет…
Ребенок вырос. И вот появляются невероятные, волшебные, космические чувства. Чувства между Соейром и Зои. А. Полярный это так описывает, что ни одна девочка не устоит!
Опять мимими, любовь, романтика. Много красивых фраз и запоминающихся моментов…
Взгляд глазами Соейра и взгляд глазами девушки Зои…
Но…
Вселенная бывает щедра на подарки или на друзей, но получая, мы должны что-то отдать взамен
Я не буду открывать все карты, но вы должны понимать, что и тут не будет хэппи энда. Просто р-рраз и опять судьба преподносит Сойеру удар…Ты просто сидишь и думаешь, опять: за что? Зачем…
Это конечно невыносимо перенести столько жизненных трагедий и не сломаться!
Кто-то говорит, что эта книга не о чем, кто-то считает ее бессмысленной и глупой. Постойте, как бессмысленной? В «Мятной сказке» смысл — есть и каждый для себя его должен выявить сам.
Если вы прочли книгу и не выявили смысла, прочтите ее еще раз!
Жизнь — многогранна, быстротечна и порою безжалостилива. Жизнь может ломать судьбы…Поэтому, любую трагедию нужно воспринимать, как опыт и жизненный урок. А близких людей нужно ценить здесь и сейчас, сию минуту, ибо их в какой-то момент может не стать.
Жизнь слишком коротка…
Вот я снова лежу у порога детдома, мне три месяца, а весь мир такой большой и…
Стоит ли читать «Мятную сказку»?
Я скажу так: сказку Полярного я проглотила за час, всего 1 час. И мне не жаль потраченного времени, я во всем стараюсь искать только положительное. А кричать на весь интернет о том, что — это бездарное произведение может каждый. Если это, по вашему, «бездарное произведение» принесло молодому парню успех, то поверьте, не такое уж оно и бездарное.
Прочитай, забудь
Так в самом начале написал Автор.
Я прочитала и не забыла, а сделала для себя некие выводы…
Слог у Полярного легкий, не обремененный фразелогизмами и сложноподчиненным предложениями, книгу можно прочесть за вечер, ну или же за час. Поэтому, не удивительно, что «Мятная сказка» так популярна у подростков.
Ничего нового Автор вам не откроет, но за всего один час чтения вы проживете непростую судьбу Соейра, мальчика, которого однажды родители оставили у порога детского дома…
Шедевр? — Нет. Но сказка имеет место быть.