Вопрос “Кто является самым известным сыщиком в литературном мире?” непременно вызовет ответы вроде: Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, мисс Марпл и прочие. Но следующий вопрос непременно заставит задуматься: “А кто был первым литературным сыщиком?” Гадать будут непременно между теми же персонажами. Кто бы мог подумать, что Эдгар Аллан По в своих коротких рассказах опишет прообраз всех легендарных детективов, а заодно обозначит метод раскрытия преступлений. И имя этому персонажу – С. Огюст Дюпен или просто Огюст Дюпен.
Содержание
- Рождение персонажа
- Способности Дюпена
- Убийство на улице Морг
- Тайна Мари Роже
- Похищенное письмо
Рождение персонажа
Появление на страницах журнала Graham’s Magazine рассказа об Огюсте Дюпене датировано апрелем 1941 года. Это было первое классическое произведение детективного жанра под названием «Убийство на улице Морг».
Авторское описание персонажа: “Еще молодой человек, потомок знатного и даже прославленного рода, он испытал превратности судьбы и оказался в обстоятельствах столь плачевных, что утратил всю свою природную энергию, ничего не добивался в жизни и меньше всего помышлял о возвращении прежнего богатства. Любезность кредиторов сохранила Дюпену небольшую часть отцовского наследства, и, живя на ренту и придерживаясь строжайшей экономии, он кое-как сводил концы с концами, равнодушный к приманкам жизни. Единственная роскошь, какую он себе позволял, — книги, — вполне доступна в Париже.”
Налицо бездельник, выросший в атмосфере богатства и со временем лишенный красивой некогда жизни, но от этого не обделенный читательской симпатией за свой острый ум и своенравный дерзкий характер. Он не был профессиональным сыщиком или сотрудником полиции, но регулярно интересовался криминальной хроникой парижских газет, чаще всего не находя в них ничего примечательного. Фактически, согласно повествованию рассказчика, его заинтересовали только три дела, которые и были описаны в произведениях Эдгара Аллана По.
Копаясь в истоках зарождения образа персонажа и особенностях его личности, можно обнаружить отсылки к самому автору. Особенно это касается былой юношеской энергичности, которой некогда обладал сам По, и лишений, связанных с ухудшением финансового состояния отчима писателя, ввиду чего членам всей семьи приходилось испытывать лишения. Да и безделье во многом было обоюдным спутником как Дюпена, так и По, так как особенности тонкой душевной организации и проблемы с алкоголем постоянно заставляли Эдгара Аллана По менять работу, живя в условиях строжайшей экономии денежных средств. Длительные промежутки времени в период этих поисков удавалось заполнять литературной деятельностью и, честно говоря, бездельем.
Правда, Огюст Дюпен в отличие от По никогда не упивался состоянием отчаяния и безнадеги, он обладал теми качествами, которых не доставало самому писателю: безметяженое безделье не вызывало у Дюпена никаких тревог, а развитие интеллектуальных способностей шло как будто само собой, не отвлекаясь на душевные переживания, связанные с личными и профессиональными неудачами. Тем более что Дюпен, берясь за расследование преступлений, непременно выходил победителем. Удивительно, но серия рассказов про французского сыщика в итоге на деле подтвердила способность По к детективной деятельности. Возможно, ему нужно было заниматься не только литературой, но и сыскным делом. Хотя сам он был критичен к своему амплуа детектива:
“Эти рассказы о логических рассуждениях обязаны своим успехом тому, что написаны в новом ключе. Я не хочу сказать, что они неискусны, но люди склонны преувеличивать их глубокомыслие из-за метода или, скорее, видимости метода. Возьмём, к примеру, «Убийство на улице Морг». Какое может быть глубокомыслие в распутывании паутины, которую вы сами (то есть автор) соткали на предмет распутывания? Читатель невольно смешивает проницательность строящего предположения Дюпена с изобретательностью автора.”
Эдгар Аллан По
Способности Дюпена
Под вуалью ленивого и безмятежного образа Дюпена прячется крайне дотошный и пытливый ум. Удивительно, как быстро и резко он включается в изучение интересующего его дела, хотя большую часть времени откровенно бездельничает и, прямо сказать, деградирует. Но деградация никоим образом не сказывается на умственных и интеллектуальных способностях Огюста Дюпена.
Вообще, стоит заприметить, сколь похожим получается описание персонажа на другого знаменитого сыщика – Шерлока Холмса. Причем на страницах своих произведений Артур Конан-Дойль не стесняется упоминать праотца всех литературных детективов:
“Вы, конечно, думаете, что, сравнивая меня с Дюпеном, делаете мне комплимент, — заметил он. — А по-моему, ваш Дюпен — очень недалёкий малый. Этот приём — сбивать с мыслей своего собеседника какой-нибудь фразой “к случаю” после пятнадцатиминутного молчания, право же, очень дешёвый показной трюк. У него, несомненно, были кое-какие аналитические способности, но его никак нельзя назвать феноменом, каким, по-видимому, считал его По”, — отреагировал на замечание доктора Ватсона сыщик-консультант.
Конан-Дойл верно делает, что отдает должное первопроходцу, но не менее точно он указывает на несостоятельность метода Дюпена. Слишком много “но” и “если”, слишком много предположений. Сравните метод Дюпена с дедуктивным методом Холмса, небо и земля. Огюст делает ставку на предположения, хоть и составляет все те же логические цепочки. Логическая цепочка, построенная на предположениях, может в итоге довести до истины, как это было в “Тайне Мари Роже”, где умозаключения автора привели к раскрытию реального преступления. Но слишком несостоятельным будет подобный метод расследования. Холмс строит свое дело на фактах, иногда играясь предположениями, которые основаны исключительно на опыте и построенных на этом логических цепочках. Ключевые же свои расследования он не дает на откуп случаю, стараясь подкрепить каждое предположением фактом.
Убийство на улице Морг
Первый и одновременный самый неоднозначный рассказ По из серии произведений, посвященных Огюсту Дюпену, это “Убийство на улице Морг”. Страшное двойное убийство, произошедшее в одном из домов Парижа, заводит в тупик полицейских, и на помощь им приходит молодой человек, обладающий не только умом, но и связями. Ведь именно связям с полицейским префектом рассказчик и главный герой обязаны попаданием на место преступления. Кстати, этот самый префект по фамилии Жиске – никто иной как прообраз знаменитого Лестрейда из все тех же приключений Шерлока Холмса и Доктора Ватсона (или Уотсона, как будет угодно).
Разложенная колода карт из приведенных деталей с места преступления совершенно не понятна ни читателю, ни полиции, ни рассказчику. Но удивительным образом вся эта информация заинтересовывает Дюпена, который после попадания на место преступления обнаруживает правдивость своей догадки, заключавшейся в существовании скрытого потайного механизма в окне. С этого момента дальнейшее развитие событий теряет всякий интерес, потому что слишком притянутым за уши кажется это окно и этот механизм. Причем это не главное разочарование, впереди Дюпен обличит преступника, которым окажется орангутан. На это хочется только фыркнуть. Конан-Дойль постарался взять на основу скелет этого дела и обрисовать его в “Пестрой ленте”. Откровенно говоря, это тоже выглядело достаточно мелковато, но куда более правдоподобно.
Тайна Мари Роже
Тем не менее успех персонажа Огюста Дюпена, героя рассказа “Убийство на улице Морг”, вынудил По продолжить историю непрофессионального сыщика. Тогда-то рождается “Тайна Мари Роже”, действительно успешный детектив, который можно ставить в пример всем последователям. Привычный прием появления запутанного дела, разгадка и описание цепочки событий, приведших к раскрытию тайны, здесь видоизменен и дополнен открытой концовкой, где не называется имя конкретного убийцы, но не многозначительно намекается, кто совершил преступление.
Эдгар Аллан По на этот раз ведет читателя вместе с рассказчиком и Дюпеном по всей череде расследования, стараясь не утаивать умозаключений Огюста. Прослеживается линейность хода событий, которую можно было бы счесть за банальность, если бы не сам факт действительно редкого и уникального дела, составленного из показаний разных людей. Раскрытие преступления происходит в условиях отсутствия необходимости выбираться из помещения, когда приходится читать газеты со свидетельскими показаниями и расследованиями журналистов. Огюст Дюпен приходит к правильному выводу через неприятие и опровержение чужих версий, оставляя в конце лишь намек на разгадку, но он вполне ясен внимательному читателю.
Примечательно, что у этого рассказа есть первоисточник в виде реального убийства, произошедшего в США. По яростно отвергал все факты любого совпадения, утверждая, что его история уникальна, но такого просто не может быть. Слишком точно совпадают имена, обстоятельства жизни и смерти девушки, а также ход расследования, в том числе и газетные версии. Но куда более интересен тот факт, что собственное расследование Эдгара Аллана По, проведенное им на страницах своего произведения, называют максимально точным. И если бы полиция следовала этому расследованию, то наверняка смогла бы найти преступника вовремя. А может и следовала, но найти не смогла.
“И я повторяю, что рассматриваю всё, о чём здесь шла речь, только как совпадения. И далее: вдумываясь в мой рассказ, нетрудно усмотреть, что между судьбой злополучной Мэри Сесилии Роджерс — насколько эта судьба известна — и историей некой Мари Роже вплоть до определённого момента существует параллелизм, поразительная точность которого приводит в смущение рассудок.”
Эдгар Аллан По
Похищенное письмо
Как беспощадно скопировал Конан-Дойл, скажут одни; как умело адаптировал он – парируют другие. “Скандал в Богемии” стал очередным посвящением британского писателя американскому коллеге. Эдгар Аллан По своим “Похищенным письмом” проложил путь целому методу раскрытия преступления, когда то, что ищешь самым изощренным методом, оказывается на самом видном месте.
Легкий рассказ “Похищенное письмо” стал наиболее логичным из всех трех произведений, посвященных похождениям Огюста Дюпена. Даже в “Тайне Мари Роже” можно найти несколько логических изъянов, которые описывают не самый очевидный ход событий. Здесь же весь сюжет протекает лаконично, крайне логично и уморительно по отношению к префекту. Именно тогда читатель окончательно понимает, что Жиске все-таки тот же самый Лестрейд, но немного более благородный и смышленый. Видимо, часть качеств Жиске перенял Грегсон, тот что “самый толковый сыщик Скотланд-Ярда”.
C. Auguste Dupin | |
---|---|
Auguste Dupin in «The Purloined Letter» |
|
First appearance | «The Murders in the Rue Morgue» |
Last appearance | «The Purloined Letter» |
Created by | Edgar Allan Poe |
In-universe information | |
Gender | Male |
Occupation | Detective (hobbyist) |
Nationality | French |
Le Chevalier C. Auguste Dupin [oɡyst dypɛ̃] is a fictional character created by Edgar Allan Poe. Dupin made his first appearance in Poe’s 1841 short story «The Murders in the Rue Morgue», widely considered the first detective fiction story.[1] He reappears in «The Mystery of Marie Rogêt» (1842) and «The Purloined Letter» (1844).
Dupin is not a professional detective and his motivations for solving the mysteries change throughout the three stories. Using what Poe termed «ratiocination», Dupin combines his considerable intellect with creative imagination, even putting himself in the mind of the criminal. His talents are strong enough that he appears able to read the mind of his companion, the unnamed narrator of all three stories.
Poe created the Dupin character before the word detective had been coined. The character laid the groundwork for fictional detectives to come, including Sherlock Holmes, and established most of the common elements of the detective fiction genre.
Character background and analysis[edit]
Facsimile of Poe’s original manuscript for «The Murders in the Rue Morgue», the first appearance of C. Auguste Dupin
Dupin is from what was once a wealthy family, but «by a variety of untoward events» has been reduced to more humble circumstances, and contents himself only with the basic necessities of life.[2] He now lives in Paris with his close friend, the anonymous narrator of the stories. The two met by accident while both were searching for «the same rare and very remarkable volume» in an obscure library.[3] This scene, the two characters searching for a hidden text, serves as a metaphor for detection.[4] They promptly move to an old manor located in Faubourg Saint-Germain. For hobbies, Dupin is «fond» of enigmas, conundrums, and hieroglyphics.[5] He bears the title Chevalier,[6] meaning that he is a knight in the Légion d’honneur. Dupin shares some features with the later gentleman detective, a character type that became common in the Golden Age of Detective Fiction.[citation needed] He is acquainted with police prefect «G.», who appears in all three stories seeking his counsel.
In «The Murders in the Rue Morgue», Dupin investigates the murder of a mother and daughter in Paris.[7] He investigates another murder in «The Mystery of Marie Rogêt». This story was based on the true story of Mary Rogers, a saleswoman at a cigar store in Manhattan whose body was found floating in the Hudson River in 1841.[8] Dupin’s final appearance, in «The Purloined Letter», features an investigation of a letter stolen from the French queen. Poe called this story «perhaps, the best of my tales of ratiocination».[9] Throughout the three stories, Dupin travels through three distinct settings. In «The Murders in the Rue Morgue», he travels through city streets; in «The Mystery of Marie Rogêt», he is in the wide outdoors; in «The Purloined Letter», he is in an enclosed private space.[10]
Dupin is not actually a professional detective, and his motivations change through his appearances. In «The Murders in the Rue Morgue», he investigates the murders for his personal amusement, and to prove the innocence of a falsely accused man. He refuses a financial reward. However, in «The Purloined Letter», Dupin purposefully pursues a financial reward.[11]
Dupin’s method[edit]
But it is in matters beyond the limits of mere rule that the skill of the analyst is evinced. He makes in silence a host of observations and inferences….
While discussing Dupin’s method in the light of Charles Sanders Peirce’s logic of making good guesses or abductive reasoning, Nancy Harrowitz first quotes Poe’s definition of analysis and then shows how «Poe the semiotician is running the gamut of possibilities here—inferences, reasoning backwards, visual, sensual and aural signs, reading faces. Playing cards with the man would have been an interesting experience.»[12]
There is considerable controversy about the philosophical nature of Dupin’s method. According to biographer Joseph Krutch, Dupin is portrayed as a dehumanized thinking machine, a man whose sole interest is in pure logic.[13] However, Krutch has been accused elsewhere of a «lazy reading» of Poe.[14] According to Krutch, Dupin’s deductive prowess is first exhibited when he appears to read the narrator’s mind by rationally tracing his train of thought for the previous fifteen minutes.[15][16] He employs what he terms «ratiocination». Dupin’s method is to identify with the criminal and put himself in his mind. By knowing everything that the criminal knows, he can solve any crime. His attitude towards life seems to portray him as a snob who feels that due to his aptitude normal human interaction and relationships are beneath him.[17] In this method, he combines his scientific logic with artistic imagination.[18] As an observer, he pays special attention to what is unintended, such as hesitation, eagerness or a casual or inadvertent word.[19]
Dupin’s method also emphasizes the importance of reading and writing: many of his clues come from newspapers or written reports from the Prefect. This device also engages the readers, who follow along by reading the clues themselves.[20]
Inspiration[edit]
Poe may have gotten the last name «Dupin» from a character in a series of stories first published Burton’s Gentleman’s Magazine in 1828 called «Unpublished passages in the Life of Vidocq, the French Minister of Police».[21] The name also implies «duping» or deception, a skill Dupin shows off in «The Purloined Letter.»[22] Detective fiction, however, had no real precedent and the word detective had not yet been coined when Poe first introduced Dupin.[23] The closest example in fiction is Voltaire’s Zadig (1748), in which the main character performs similar feats of analysis,[1] themselves borrowed from The Three Princes of Serendip, an Italian rendition of a famous poem called Hasht Bihisht written by the Indian poet Amir Khusrau, which itself is based on the Haft Paykar by Nizami, written around 1197 AD, which in turn takes its outline from the earlier epic Shahnameh written by the Persian poet Firdausi around 1010 AD.[citation needed]
In writing the series of Dupin tales, Poe capitalized on contemporary popular interest. His use of an orangutan in «The Murders in the Rue Morgue» was inspired by the popular reaction to an orangutan that had been on display at the Masonic Hall in Philadelphia in July 1839.[18] In «The Mystery of Mary Rogêt», he used a true story that had become of national interest.[8]
It is sometimes speculated that Poe conceived the idea of Dupin from his investigation of the authenticity of an automaton called The Turk, which he published in his essay «Mälzel’s Chess Player».[24] At the time, he was working as a reporter for the Southern Literary Messenger.[citation needed]
Literary influence and significance[edit]
Sherlock Holmes was one of several fictional detectives influenced by Dupin.
C. Auguste Dupin is generally acknowledged as the first detective in fiction. The character served as the prototype for many that were created later, including Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle and Hercule Poirot by Agatha Christie.[25] Conan Doyle once wrote, «Each [of Poe’s detective stories] is a root from which a whole literature has developed… Where was the detective story until Poe breathed the breath of life into it?»[26]
Many tropes that would later become commonplace in detective fiction first appeared in Poe’s stories: the eccentric but brilliant detective, the bumbling constabulary, the first-person narration by a close personal friend. Dupin also initiates the storytelling device where the detective announces his solution and then explains the reasoning leading up to it.[27] Like Sherlock Holmes, Dupin uses his considerable deductive prowess and observation to solve crimes. Poe also portrays the police in an unsympathetic manner as a sort of foil to the detective.[28]
The character helped established the genre of detective fiction, distinct from mystery fiction, with an emphasis on the analysis and not trial-and-error.[29] Brander Matthews wrote: «The true detective story as Poe conceived it is not in the mystery itself, but rather in the successive steps whereby the analytic observer is enabled to solve the problem that might be dismissed as beyond human elucidation.»[30] In fact, in the three stories which star Dupin, Poe created three types of detective fiction which established a model for all future stories: the physical type («The Murders in the Rue Morgue»), the mental («The Mystery of Marie Rogêt»), and a balanced version of both («The Purloined Letter»).[31]
Fyodor Dostoevsky called Poe «an enormously talented writer» and favorably reviewed Poe’s detective stories. The character Porfiry Petrovich in Dostoevsky’s novel Crime and Punishment was influenced by Dupin.[32]
Other writers[edit]
- In the first Sherlock Holmes story, A Study in Scarlet (1887), Doctor Watson compares Holmes to Dupin, to which Holmes replies: «No doubt you think you are complimenting me … In my opinion, Dupin was a very inferior fellow… He had some analytical genius, no doubt; but he was by no means such a phenomenon as Poe appears to imagine».[33] Alluding to an episode in «The Murders in the Rue Morgue», where Dupin deduces what his friend is thinking despite their having walked together in silence for a quarter of an hour, Holmes remarks: «That trick of his breaking in on his friend’s thoughts with an apropos remark… is really very showy and superficial»;[33] nevertheless, Holmes later performs the same ‘trick’ on Watson in «The Adventure of the Cardboard Box».
- Louisa May Alcott parodied Dupin and Poe in her 1865 thriller «V.V., or Plots and Counterplots», which has been credited by literary critic Catherine Ross Nickerson as the second-oldest work of modern detective fiction after only Poe’s Dupin stories themselves. A short story published anonymously by Alcott, the story concerns a Scottish aristocrat who tries to prove that a mysterious woman has killed his fiancée and cousin. The detective on the case, Antoine Dupres, is a parody of Auguste Dupin who is less concerned with solving the crime as he is in setting up a way to reveal the solution with a dramatic flourish.[34]
- In Murder in the Madhouse (1935), the first of Jonathan Latimer’s series of screwball crime novels starring detective William Crane, Crane presents himself in the sanitarium as C. Auguste Dupin. The story contains more oblique references in the form of stylistic elements (offstage murders, Crane’s theories of deduction) that suggest Poe had an influence on Latimer’s writing.
- Jorge Luis Borges pays homage to Poe’s Dupin in «Death and the Compass», by calling his main detective character Erik Lönrott an «Auguste Dupin»-type detective. This is one of the stories published by Borges in his Ficciones (1944). Borges also translated Poe’s works into Spanish.
- Dupin had considerable impact on the Agatha Christie character Hercule Poirot,[25] first introduced in The Mysterious Affair at Styles (1920). Later in the fictional detective’s life, he writes a book on Edgar Allan Poe in the novel Third Girl (1966).
- Dupin next appears in a series of seven short stories in Ellery Queen’s Mystery Magazine by Michael Harrison in the 1960s. The stories were collected by the Publishers Mycroft & Moran in 1968 as The Exploits of Chevalier Dupin. The stories include «The Vanished Treasure» (May 1965) and «The Fires in the Rue St. Honoré» (January 1967). This collection was subsequently published in England by Tom Stacey in 1972 as Murder in the Rue Royale and Further Exploits of the Chevalier Dupin and included a further five stories written since the original publication.
- In The Work of Betrayal (1975) by Mario Brelich – Dupin investigates the mysterious case of Judas Iscariot.
- In «The New Murders of the Rue Morgue» (1984), a short story in volume two of Clive Barker’s Books of Blood. Set presumably in 1984, the story features Lewis, a descendant of Dupin, who stumbles upon a nearly identical case.
- The Man Who Was Poe, (1991) a juvenile novel by Avi, features Dupin befriending a young boy named Edmund. The two solve mysteries together in Providence, Rhode Island. Dupin is revealed to be Edgar Allan Poe himself.
- Novelist George Egon Hatvary uses Dupin in his novel The Murder of Edgar Allan Poe (1997) as detective and narrator. Dupin travels to America to investigate the circumstances of Poe’s mysterious death in 1849. In the novel, Dupin and Poe became friends when Poe stayed in Paris in 1829, and it was Poe who assisted Dupin in the three cases about which Poe wrote. Hatvary writes that Dupin resembles Poe, so much so that several people confuse the two on first sight.
- Dupin makes a guest appearance in the first two issues of Alan Moore’s The League of Extraordinary Gentlemen, Volume I (1999) graphic novel series, helping to track down and subdue the monstrous, Hulk-like Mr. Hyde (who is living secretly in Paris after faking the death described in The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde and is the actual murderer from Dupin’s first short story). He informs the protagonists (Mina Murray from Dracula, Allan Quatermain from King Solomon’s Mines and Captain Nemo from Twenty Thousand Leagues Under the Sea) that the murders in the Rue Morgue have started to happen again, one of the first victims being Anna «Nana» Coupeau.
- The Black Throne (2002) by Roger Zelazny & Fred Saberhagen – is a novel about Poe which has an appearance by Dupin.
- Dupin is the hero of Les ogres de Montfaucon by Gérard Dôle (2004), a collection of thirteen detective stories set in the 19th century, the last of which (« Le drame de Reichenbach ») also provides a link with Sherlock Holmes.
- Dupin teams up with the Count of Monte-Cristo to fight Les Habits Noirs in the story The Kind-Hearted Torturer by John Peel published in the anthology Tales of the Shadowmen, Volume 1 (2005).
- The search for the «real Dupin» is at the center of Matthew Pearl’s novel The Poe Shadow (2006).
- Dupin makes an appearance, alongside Poe himself, in the novel Edgar Allan Poe on Mars (2007) by Jean-Marc Lofficier & Randy Lofficier.
- Dupin is referenced in The Rook (2008) by Steven James.
- In The Paralogs of Phileas Fogg (2016), author James Downard has Dupin help Fogg and his cohorts resolve some issues during the American leg of their around-the-world adventure.
- C. Auguste Dupin and Edgar Allan Poe are a sleuthing duo in Karen Lee Street’s gothic mystery trilogy: Edgar Allan Poe and the London Monster (2016); Edgar Allan Poe and the Jewel of Peru (2018); and Edgar Allan Poe and the Empire of the Dead (2019).
Direct adaptations[edit]
Film[edit]
- Sherlock Holmes in the Great Murder Mystery (1908). An adaptation of The Murders in the Rue Morgue, with Sherlock Holmes replacing Dupin.
- The Murders in the Rue Morgue (1914).
- Murders in the Rue Morgue (1932). A loose Universal horror dramatisation starring Bela Lugosi with Leon Ames as Pierre Dupin.
- The Mystery of Marie Roget (1942). Patric Knowles stars as Dr. Paul Dupin.
- Phantom of the Rue Morgue (1954). Starring Steve Forrest as Professor Paul Dupin.
- Murders in the Rue Morgue (1971). A very loose adaptation which does not feature Dupin.
- Morgue Street (2012). An Italian short film based on The Murders in the Rue Morgue. Dupin does not appear.
Television[edit]
- Suspense: The Purloined Letter (1952). An episode of a CBS anthology series. Dupin does not appear.
- Detective: The Murders in the Rue Morgue (1968). An episode of a BBC anthology series. Edward Woodward portrays Dupin. Here the anonymous narrator from the stories is depicted as Poe himself (played by Charles Kay).
- Le double assassinat de la rue Morgue (1973). A French TV Film starring Daniel Gélin as Dupin.
- Les grands détectives: Le Chevalier Dupin: La lettre volée (1975). An episode of a French anthology series, adapting The Purloined Letter. Laurent Terzieff portrays as Dupin.
- The Murders in the Rue Morgue (1986). A CBS TV movie. George C. Scott plays an ageing Dupin. The film presents Dupin as a retired police detective, who lives with his daughter, Claire (Rebecca De Mornay). Dupin becomes involved in the case, after his daughter’s fiancé becomes a suspect for the murders. Here the anonymous narrator from the stories is named Phillipe Huron (Val Kilmer).
- Wishbone: The Pawloined Paper (1995).
- Carl Lumbly will portray Dupin in The Fall of the House of Usher, an upcoming Netflix miniseries adapting Poe’s non-Dupin short story.
Radio[edit]
- In 1948, NBC University Theater aired an adaptation of The Purloined Letter starring Adolphe Menjou as Dupin. The anonymous narrator was presented as Poe himself (voiced by John Newland).
- On January 7, 1975, an adaptation of Murders in the Rue Morgue was aired on CBS Radio Mystery Theater.
- In 2011, The Murders in the Rue Morgue was adapted as the debut episode of the BBC Radio detective anthology series The Rivals, starring James Fleet as the Sherlock Holmes supporting character Inspector Lestrade. Andrew Scott portrayed Dupin.
Other media depictions[edit]
Dupin (played by Joseph Cotten) is a character in the 1951 Fletcher Markle film The Man with a Cloak. Dupin’s true identity is revealed at the end of the film to be Poe himself.
In 1988 BBC Radio broadcast two plays about featuring Dupin and Poe.
The Real Mystery of Marie Roget features Dupin (Terry Molloy) visiting Poe (Ed Bishop) during his final night of life, to discuss the Mary Rogers murder. The Strange Case of Edgar Allan Poe depicts Dupin (John Moffatt) investigating the death of Poe (Kerry Shale).
In May 2004, Dupin appeared on stage in Murder by Poe, an Off-Broadway production dramatizing a series of Poe stories, including The Murders in the Rue Morgue. Dupin was played by Spencer Aste.[35]
In the comic series Batman Confidential, the creation of Batman’s crime-solving super-computer which is linked to Interpol, FBI, and CIA databases is introduced. Commonly known as the «Bat Computer,» it is originally nicknamed «Dupin,» after Batman’s «hero.»
In children’s book The Vile Village, Count Olaf disguises himself as «Detective Dupin» in order to falsely accuse the protagonists of murder.
In the comic series The League of Extraordinary Gentlemen Dupin appears as a minor character; we first meet him shortly after Mina Murray and Allan Quatermain arrive in Paris, France in late June 1898.
Notes[edit]
- ^ a b Silverman 1991, p. 171
- ^ Stashower 2006, p. 20
- ^ Krutch 1926, p. 108
- ^ Thomas 2002, p. 134
- ^ Rosenheim 1997, p. 21
- ^ Silverman 1991, p. 205
- ^ Sova 2001, p. 163
- ^ a b Meyers 1992, p. 135
- ^ Silverman 1991, p. 229
- ^ Rosenheim 1997, p. 69
- ^ Whalen 2001, p. 86
- ^ Harrowitz 1983, pp. 187
- ^ Krutch 1926, p. 102
- ^ Pearl, Matthew, introduction to Poe’s Murders in the Rue Morgue, Random House, 2009
- ^ Krutch 1926, p. 110
- ^ Harrowitz 1983, pp. 187–192
- ^ Garner 1990, p. 136
- ^ a b Meyers 1992, p. 123
- ^ Rosenheim 1997, p. 28
- ^ Thomas 2002, pp. 133–134
- ^ Cornelius 2002, p. 31
- ^ Thomas 2002, p. 135
- ^ Silverman 1991, p. 173
- ^ Eschner, Kat (July 20, 2017). «Debunking the Mechanical Turk Helped Set Edgar Allan Poe on the Path to Mystery Writing». Smithsonian Magazine.
- ^ a b Sova 2001, pp. 162–163
- ^ Knowles 2007, p. 67
- ^ Cornelius 2002, p. 33
- ^ Van Leer 1993, p. 65
- ^ Sova 2001, p. 162
- ^ Phillips 1926, p. 931
- ^ Haycraft 1941, p. 11
- ^ Frank & Magistrale 1997, p. 102
- ^ a b Conan Doyle
- ^ Ross Nickerson, Catherine (8 July 2010). «4: Women Writers Before 1960». In Catherine Ross Nickerson (ed.). The Cambridge Companion to American Crime Fiction. Cambridge University Press. p. 31. ISBN 978-0-521-13606-8.
- ^ Lachman, Marvin (2014). The villainous stage: crime plays on Broadway and in the West End. McFarland. ISBN 978-0-7864-9534-4. OCLC 903807427.
References[edit]
- Conan Doyle, Arthur. «Chapter 2: The Science of Deduction» . A Study in Scarlet.
- Cornelius, Kay (2002), «Biography of Edgar Allan Poe», in Harold Bloom (ed.), Bloom’s BioCritiques: Edgar Allan Poe, Philadelphia, PA: Chelsea House Publishers, ISBN 0-7910-6173-6
- Frank, Frederick S.; Magistrale, Anthony (1997). The Poe Encyclopedia. Westport, CT: Greenwood Press. ISBN 0-313-27768-0.
- Garner, Stanton (1990). «Emerson, Thoreau, and Poe’s ‘Double Dupin’«. In Fisher, Benjamin Franklin IV (ed.). Poe and His Times: The Artist and His Milieu. Baltimore: The Edgar Allan Poe Society. ISBN 0-9616449-2-3.
- Harrowitz, Nancy (1983), «The Body of the Detective Model: Charles S. Peirce and Edgar Allan Poe», in Umberto Eco; Thomas Sebeok (eds.), The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce, Bloomington, IN: History Workshop, Indiana University Press (published 1984), pp. 179–197, ISBN 978-0-253-35235-4
- Haycraft, Howard (1941). Murder for Pleasure: The Life and Times of the Detective Story. New York: D. Appleton-Century Company. (1984 reprint: ISBN 978-0-88184-071-1)
- Hutchisson, James M. (2005). Poe. Jackson: University Press of Mississippi. ISBN 1-57806-721-9.
- Knowles, Christopher (2007). Our Gods Wear Spandex: The Secret History of Comic Book Heroes. San Francisco: Weiser Books. ISBN 978-1-57863-406-4.
- Krutch, Joseph Wood (1926). Edgar Allan Poe: A Study in Genius. New York: Alfred A. Knopf. (1992 reprint: ISBN 978-0-7812-6835-6)
- Meyers, Jeffrey (1992). Edgar Allan Poe: His Life and Legacy (Paperback ed.). New York: Cooper Square Press. ISBN 0-8154-1038-7.
- Phillips, Mary E. (1926). Edgar Allan Poe: The Man. Volume II. Chicago: The John C. Winston Co.
- Rosenheim, Shawn James (1997). The Cryptographic Imagination: Secret Writing from Edgar Poe to the Internet. Baltimore: Johns Hopkins University Press. ISBN 978-0-8018-5332-6.
- Silverman, Kenneth (1991). Edgar A. Poe: Mournful and Never-Ending Remembrance (Paperback ed.). New York: Harper Perennial. ISBN 0-06-092331-8.
- Sova, Dawn B. (2001). Edgar Allan Poe: A to Z (Paperback ed.). New York: Checkmark Books. ISBN 0-8160-4161-X.
- Stashower, Daniel (2006). The Beautiful Cigar Girl. New York: Penguin Books. ISBN 0-525-94981-X.
- Thomas, Peter (2002). «Poe’s Dupin and the Power of Detection». In Hayes, Kevin J. (ed.). The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-79326-1.
- Van Leer, David (1993). «Detecting Truth: The World of the Dupin Tales»«. In Silverman, Kenneth (ed.). The American Novel: New Essays on Poe’s Major Tales. Cambridge University Press. ISBN 0-521-42243-4.
- Whalen, Terance (2001). «Poe and the American Publishing Industry». In Kennedy, J. Gerald (ed.). A Historical Guide to Edgar Allan Poe. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-512150-3.
External links[edit]
- C. Auguste Dupin – the predecessor of Sherlock Holmes
C. Auguste Dupin | |
---|---|
Auguste Dupin in «The Purloined Letter» |
|
First appearance | «The Murders in the Rue Morgue» |
Last appearance | «The Purloined Letter» |
Created by | Edgar Allan Poe |
In-universe information | |
Gender | Male |
Occupation | Detective (hobbyist) |
Nationality | French |
Le Chevalier C. Auguste Dupin [oɡyst dypɛ̃] is a fictional character created by Edgar Allan Poe. Dupin made his first appearance in Poe’s 1841 short story «The Murders in the Rue Morgue», widely considered the first detective fiction story.[1] He reappears in «The Mystery of Marie Rogêt» (1842) and «The Purloined Letter» (1844).
Dupin is not a professional detective and his motivations for solving the mysteries change throughout the three stories. Using what Poe termed «ratiocination», Dupin combines his considerable intellect with creative imagination, even putting himself in the mind of the criminal. His talents are strong enough that he appears able to read the mind of his companion, the unnamed narrator of all three stories.
Poe created the Dupin character before the word detective had been coined. The character laid the groundwork for fictional detectives to come, including Sherlock Holmes, and established most of the common elements of the detective fiction genre.
Character background and analysis[edit]
Facsimile of Poe’s original manuscript for «The Murders in the Rue Morgue», the first appearance of C. Auguste Dupin
Dupin is from what was once a wealthy family, but «by a variety of untoward events» has been reduced to more humble circumstances, and contents himself only with the basic necessities of life.[2] He now lives in Paris with his close friend, the anonymous narrator of the stories. The two met by accident while both were searching for «the same rare and very remarkable volume» in an obscure library.[3] This scene, the two characters searching for a hidden text, serves as a metaphor for detection.[4] They promptly move to an old manor located in Faubourg Saint-Germain. For hobbies, Dupin is «fond» of enigmas, conundrums, and hieroglyphics.[5] He bears the title Chevalier,[6] meaning that he is a knight in the Légion d’honneur. Dupin shares some features with the later gentleman detective, a character type that became common in the Golden Age of Detective Fiction.[citation needed] He is acquainted with police prefect «G.», who appears in all three stories seeking his counsel.
In «The Murders in the Rue Morgue», Dupin investigates the murder of a mother and daughter in Paris.[7] He investigates another murder in «The Mystery of Marie Rogêt». This story was based on the true story of Mary Rogers, a saleswoman at a cigar store in Manhattan whose body was found floating in the Hudson River in 1841.[8] Dupin’s final appearance, in «The Purloined Letter», features an investigation of a letter stolen from the French queen. Poe called this story «perhaps, the best of my tales of ratiocination».[9] Throughout the three stories, Dupin travels through three distinct settings. In «The Murders in the Rue Morgue», he travels through city streets; in «The Mystery of Marie Rogêt», he is in the wide outdoors; in «The Purloined Letter», he is in an enclosed private space.[10]
Dupin is not actually a professional detective, and his motivations change through his appearances. In «The Murders in the Rue Morgue», he investigates the murders for his personal amusement, and to prove the innocence of a falsely accused man. He refuses a financial reward. However, in «The Purloined Letter», Dupin purposefully pursues a financial reward.[11]
Dupin’s method[edit]
But it is in matters beyond the limits of mere rule that the skill of the analyst is evinced. He makes in silence a host of observations and inferences….
While discussing Dupin’s method in the light of Charles Sanders Peirce’s logic of making good guesses or abductive reasoning, Nancy Harrowitz first quotes Poe’s definition of analysis and then shows how «Poe the semiotician is running the gamut of possibilities here—inferences, reasoning backwards, visual, sensual and aural signs, reading faces. Playing cards with the man would have been an interesting experience.»[12]
There is considerable controversy about the philosophical nature of Dupin’s method. According to biographer Joseph Krutch, Dupin is portrayed as a dehumanized thinking machine, a man whose sole interest is in pure logic.[13] However, Krutch has been accused elsewhere of a «lazy reading» of Poe.[14] According to Krutch, Dupin’s deductive prowess is first exhibited when he appears to read the narrator’s mind by rationally tracing his train of thought for the previous fifteen minutes.[15][16] He employs what he terms «ratiocination». Dupin’s method is to identify with the criminal and put himself in his mind. By knowing everything that the criminal knows, he can solve any crime. His attitude towards life seems to portray him as a snob who feels that due to his aptitude normal human interaction and relationships are beneath him.[17] In this method, he combines his scientific logic with artistic imagination.[18] As an observer, he pays special attention to what is unintended, such as hesitation, eagerness or a casual or inadvertent word.[19]
Dupin’s method also emphasizes the importance of reading and writing: many of his clues come from newspapers or written reports from the Prefect. This device also engages the readers, who follow along by reading the clues themselves.[20]
Inspiration[edit]
Poe may have gotten the last name «Dupin» from a character in a series of stories first published Burton’s Gentleman’s Magazine in 1828 called «Unpublished passages in the Life of Vidocq, the French Minister of Police».[21] The name also implies «duping» or deception, a skill Dupin shows off in «The Purloined Letter.»[22] Detective fiction, however, had no real precedent and the word detective had not yet been coined when Poe first introduced Dupin.[23] The closest example in fiction is Voltaire’s Zadig (1748), in which the main character performs similar feats of analysis,[1] themselves borrowed from The Three Princes of Serendip, an Italian rendition of a famous poem called Hasht Bihisht written by the Indian poet Amir Khusrau, which itself is based on the Haft Paykar by Nizami, written around 1197 AD, which in turn takes its outline from the earlier epic Shahnameh written by the Persian poet Firdausi around 1010 AD.[citation needed]
In writing the series of Dupin tales, Poe capitalized on contemporary popular interest. His use of an orangutan in «The Murders in the Rue Morgue» was inspired by the popular reaction to an orangutan that had been on display at the Masonic Hall in Philadelphia in July 1839.[18] In «The Mystery of Mary Rogêt», he used a true story that had become of national interest.[8]
It is sometimes speculated that Poe conceived the idea of Dupin from his investigation of the authenticity of an automaton called The Turk, which he published in his essay «Mälzel’s Chess Player».[24] At the time, he was working as a reporter for the Southern Literary Messenger.[citation needed]
Literary influence and significance[edit]
Sherlock Holmes was one of several fictional detectives influenced by Dupin.
C. Auguste Dupin is generally acknowledged as the first detective in fiction. The character served as the prototype for many that were created later, including Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle and Hercule Poirot by Agatha Christie.[25] Conan Doyle once wrote, «Each [of Poe’s detective stories] is a root from which a whole literature has developed… Where was the detective story until Poe breathed the breath of life into it?»[26]
Many tropes that would later become commonplace in detective fiction first appeared in Poe’s stories: the eccentric but brilliant detective, the bumbling constabulary, the first-person narration by a close personal friend. Dupin also initiates the storytelling device where the detective announces his solution and then explains the reasoning leading up to it.[27] Like Sherlock Holmes, Dupin uses his considerable deductive prowess and observation to solve crimes. Poe also portrays the police in an unsympathetic manner as a sort of foil to the detective.[28]
The character helped established the genre of detective fiction, distinct from mystery fiction, with an emphasis on the analysis and not trial-and-error.[29] Brander Matthews wrote: «The true detective story as Poe conceived it is not in the mystery itself, but rather in the successive steps whereby the analytic observer is enabled to solve the problem that might be dismissed as beyond human elucidation.»[30] In fact, in the three stories which star Dupin, Poe created three types of detective fiction which established a model for all future stories: the physical type («The Murders in the Rue Morgue»), the mental («The Mystery of Marie Rogêt»), and a balanced version of both («The Purloined Letter»).[31]
Fyodor Dostoevsky called Poe «an enormously talented writer» and favorably reviewed Poe’s detective stories. The character Porfiry Petrovich in Dostoevsky’s novel Crime and Punishment was influenced by Dupin.[32]
Other writers[edit]
- In the first Sherlock Holmes story, A Study in Scarlet (1887), Doctor Watson compares Holmes to Dupin, to which Holmes replies: «No doubt you think you are complimenting me … In my opinion, Dupin was a very inferior fellow… He had some analytical genius, no doubt; but he was by no means such a phenomenon as Poe appears to imagine».[33] Alluding to an episode in «The Murders in the Rue Morgue», where Dupin deduces what his friend is thinking despite their having walked together in silence for a quarter of an hour, Holmes remarks: «That trick of his breaking in on his friend’s thoughts with an apropos remark… is really very showy and superficial»;[33] nevertheless, Holmes later performs the same ‘trick’ on Watson in «The Adventure of the Cardboard Box».
- Louisa May Alcott parodied Dupin and Poe in her 1865 thriller «V.V., or Plots and Counterplots», which has been credited by literary critic Catherine Ross Nickerson as the second-oldest work of modern detective fiction after only Poe’s Dupin stories themselves. A short story published anonymously by Alcott, the story concerns a Scottish aristocrat who tries to prove that a mysterious woman has killed his fiancée and cousin. The detective on the case, Antoine Dupres, is a parody of Auguste Dupin who is less concerned with solving the crime as he is in setting up a way to reveal the solution with a dramatic flourish.[34]
- In Murder in the Madhouse (1935), the first of Jonathan Latimer’s series of screwball crime novels starring detective William Crane, Crane presents himself in the sanitarium as C. Auguste Dupin. The story contains more oblique references in the form of stylistic elements (offstage murders, Crane’s theories of deduction) that suggest Poe had an influence on Latimer’s writing.
- Jorge Luis Borges pays homage to Poe’s Dupin in «Death and the Compass», by calling his main detective character Erik Lönrott an «Auguste Dupin»-type detective. This is one of the stories published by Borges in his Ficciones (1944). Borges also translated Poe’s works into Spanish.
- Dupin had considerable impact on the Agatha Christie character Hercule Poirot,[25] first introduced in The Mysterious Affair at Styles (1920). Later in the fictional detective’s life, he writes a book on Edgar Allan Poe in the novel Third Girl (1966).
- Dupin next appears in a series of seven short stories in Ellery Queen’s Mystery Magazine by Michael Harrison in the 1960s. The stories were collected by the Publishers Mycroft & Moran in 1968 as The Exploits of Chevalier Dupin. The stories include «The Vanished Treasure» (May 1965) and «The Fires in the Rue St. Honoré» (January 1967). This collection was subsequently published in England by Tom Stacey in 1972 as Murder in the Rue Royale and Further Exploits of the Chevalier Dupin and included a further five stories written since the original publication.
- In The Work of Betrayal (1975) by Mario Brelich – Dupin investigates the mysterious case of Judas Iscariot.
- In «The New Murders of the Rue Morgue» (1984), a short story in volume two of Clive Barker’s Books of Blood. Set presumably in 1984, the story features Lewis, a descendant of Dupin, who stumbles upon a nearly identical case.
- The Man Who Was Poe, (1991) a juvenile novel by Avi, features Dupin befriending a young boy named Edmund. The two solve mysteries together in Providence, Rhode Island. Dupin is revealed to be Edgar Allan Poe himself.
- Novelist George Egon Hatvary uses Dupin in his novel The Murder of Edgar Allan Poe (1997) as detective and narrator. Dupin travels to America to investigate the circumstances of Poe’s mysterious death in 1849. In the novel, Dupin and Poe became friends when Poe stayed in Paris in 1829, and it was Poe who assisted Dupin in the three cases about which Poe wrote. Hatvary writes that Dupin resembles Poe, so much so that several people confuse the two on first sight.
- Dupin makes a guest appearance in the first two issues of Alan Moore’s The League of Extraordinary Gentlemen, Volume I (1999) graphic novel series, helping to track down and subdue the monstrous, Hulk-like Mr. Hyde (who is living secretly in Paris after faking the death described in The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde and is the actual murderer from Dupin’s first short story). He informs the protagonists (Mina Murray from Dracula, Allan Quatermain from King Solomon’s Mines and Captain Nemo from Twenty Thousand Leagues Under the Sea) that the murders in the Rue Morgue have started to happen again, one of the first victims being Anna «Nana» Coupeau.
- The Black Throne (2002) by Roger Zelazny & Fred Saberhagen – is a novel about Poe which has an appearance by Dupin.
- Dupin is the hero of Les ogres de Montfaucon by Gérard Dôle (2004), a collection of thirteen detective stories set in the 19th century, the last of which (« Le drame de Reichenbach ») also provides a link with Sherlock Holmes.
- Dupin teams up with the Count of Monte-Cristo to fight Les Habits Noirs in the story The Kind-Hearted Torturer by John Peel published in the anthology Tales of the Shadowmen, Volume 1 (2005).
- The search for the «real Dupin» is at the center of Matthew Pearl’s novel The Poe Shadow (2006).
- Dupin makes an appearance, alongside Poe himself, in the novel Edgar Allan Poe on Mars (2007) by Jean-Marc Lofficier & Randy Lofficier.
- Dupin is referenced in The Rook (2008) by Steven James.
- In The Paralogs of Phileas Fogg (2016), author James Downard has Dupin help Fogg and his cohorts resolve some issues during the American leg of their around-the-world adventure.
- C. Auguste Dupin and Edgar Allan Poe are a sleuthing duo in Karen Lee Street’s gothic mystery trilogy: Edgar Allan Poe and the London Monster (2016); Edgar Allan Poe and the Jewel of Peru (2018); and Edgar Allan Poe and the Empire of the Dead (2019).
Direct adaptations[edit]
Film[edit]
- Sherlock Holmes in the Great Murder Mystery (1908). An adaptation of The Murders in the Rue Morgue, with Sherlock Holmes replacing Dupin.
- The Murders in the Rue Morgue (1914).
- Murders in the Rue Morgue (1932). A loose Universal horror dramatisation starring Bela Lugosi with Leon Ames as Pierre Dupin.
- The Mystery of Marie Roget (1942). Patric Knowles stars as Dr. Paul Dupin.
- Phantom of the Rue Morgue (1954). Starring Steve Forrest as Professor Paul Dupin.
- Murders in the Rue Morgue (1971). A very loose adaptation which does not feature Dupin.
- Morgue Street (2012). An Italian short film based on The Murders in the Rue Morgue. Dupin does not appear.
Television[edit]
- Suspense: The Purloined Letter (1952). An episode of a CBS anthology series. Dupin does not appear.
- Detective: The Murders in the Rue Morgue (1968). An episode of a BBC anthology series. Edward Woodward portrays Dupin. Here the anonymous narrator from the stories is depicted as Poe himself (played by Charles Kay).
- Le double assassinat de la rue Morgue (1973). A French TV Film starring Daniel Gélin as Dupin.
- Les grands détectives: Le Chevalier Dupin: La lettre volée (1975). An episode of a French anthology series, adapting The Purloined Letter. Laurent Terzieff portrays as Dupin.
- The Murders in the Rue Morgue (1986). A CBS TV movie. George C. Scott plays an ageing Dupin. The film presents Dupin as a retired police detective, who lives with his daughter, Claire (Rebecca De Mornay). Dupin becomes involved in the case, after his daughter’s fiancé becomes a suspect for the murders. Here the anonymous narrator from the stories is named Phillipe Huron (Val Kilmer).
- Wishbone: The Pawloined Paper (1995).
- Carl Lumbly will portray Dupin in The Fall of the House of Usher, an upcoming Netflix miniseries adapting Poe’s non-Dupin short story.
Radio[edit]
- In 1948, NBC University Theater aired an adaptation of The Purloined Letter starring Adolphe Menjou as Dupin. The anonymous narrator was presented as Poe himself (voiced by John Newland).
- On January 7, 1975, an adaptation of Murders in the Rue Morgue was aired on CBS Radio Mystery Theater.
- In 2011, The Murders in the Rue Morgue was adapted as the debut episode of the BBC Radio detective anthology series The Rivals, starring James Fleet as the Sherlock Holmes supporting character Inspector Lestrade. Andrew Scott portrayed Dupin.
Other media depictions[edit]
Dupin (played by Joseph Cotten) is a character in the 1951 Fletcher Markle film The Man with a Cloak. Dupin’s true identity is revealed at the end of the film to be Poe himself.
In 1988 BBC Radio broadcast two plays about featuring Dupin and Poe.
The Real Mystery of Marie Roget features Dupin (Terry Molloy) visiting Poe (Ed Bishop) during his final night of life, to discuss the Mary Rogers murder. The Strange Case of Edgar Allan Poe depicts Dupin (John Moffatt) investigating the death of Poe (Kerry Shale).
In May 2004, Dupin appeared on stage in Murder by Poe, an Off-Broadway production dramatizing a series of Poe stories, including The Murders in the Rue Morgue. Dupin was played by Spencer Aste.[35]
In the comic series Batman Confidential, the creation of Batman’s crime-solving super-computer which is linked to Interpol, FBI, and CIA databases is introduced. Commonly known as the «Bat Computer,» it is originally nicknamed «Dupin,» after Batman’s «hero.»
In children’s book The Vile Village, Count Olaf disguises himself as «Detective Dupin» in order to falsely accuse the protagonists of murder.
In the comic series The League of Extraordinary Gentlemen Dupin appears as a minor character; we first meet him shortly after Mina Murray and Allan Quatermain arrive in Paris, France in late June 1898.
Notes[edit]
- ^ a b Silverman 1991, p. 171
- ^ Stashower 2006, p. 20
- ^ Krutch 1926, p. 108
- ^ Thomas 2002, p. 134
- ^ Rosenheim 1997, p. 21
- ^ Silverman 1991, p. 205
- ^ Sova 2001, p. 163
- ^ a b Meyers 1992, p. 135
- ^ Silverman 1991, p. 229
- ^ Rosenheim 1997, p. 69
- ^ Whalen 2001, p. 86
- ^ Harrowitz 1983, pp. 187
- ^ Krutch 1926, p. 102
- ^ Pearl, Matthew, introduction to Poe’s Murders in the Rue Morgue, Random House, 2009
- ^ Krutch 1926, p. 110
- ^ Harrowitz 1983, pp. 187–192
- ^ Garner 1990, p. 136
- ^ a b Meyers 1992, p. 123
- ^ Rosenheim 1997, p. 28
- ^ Thomas 2002, pp. 133–134
- ^ Cornelius 2002, p. 31
- ^ Thomas 2002, p. 135
- ^ Silverman 1991, p. 173
- ^ Eschner, Kat (July 20, 2017). «Debunking the Mechanical Turk Helped Set Edgar Allan Poe on the Path to Mystery Writing». Smithsonian Magazine.
- ^ a b Sova 2001, pp. 162–163
- ^ Knowles 2007, p. 67
- ^ Cornelius 2002, p. 33
- ^ Van Leer 1993, p. 65
- ^ Sova 2001, p. 162
- ^ Phillips 1926, p. 931
- ^ Haycraft 1941, p. 11
- ^ Frank & Magistrale 1997, p. 102
- ^ a b Conan Doyle
- ^ Ross Nickerson, Catherine (8 July 2010). «4: Women Writers Before 1960». In Catherine Ross Nickerson (ed.). The Cambridge Companion to American Crime Fiction. Cambridge University Press. p. 31. ISBN 978-0-521-13606-8.
- ^ Lachman, Marvin (2014). The villainous stage: crime plays on Broadway and in the West End. McFarland. ISBN 978-0-7864-9534-4. OCLC 903807427.
References[edit]
- Conan Doyle, Arthur. «Chapter 2: The Science of Deduction» . A Study in Scarlet.
- Cornelius, Kay (2002), «Biography of Edgar Allan Poe», in Harold Bloom (ed.), Bloom’s BioCritiques: Edgar Allan Poe, Philadelphia, PA: Chelsea House Publishers, ISBN 0-7910-6173-6
- Frank, Frederick S.; Magistrale, Anthony (1997). The Poe Encyclopedia. Westport, CT: Greenwood Press. ISBN 0-313-27768-0.
- Garner, Stanton (1990). «Emerson, Thoreau, and Poe’s ‘Double Dupin’«. In Fisher, Benjamin Franklin IV (ed.). Poe and His Times: The Artist and His Milieu. Baltimore: The Edgar Allan Poe Society. ISBN 0-9616449-2-3.
- Harrowitz, Nancy (1983), «The Body of the Detective Model: Charles S. Peirce and Edgar Allan Poe», in Umberto Eco; Thomas Sebeok (eds.), The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce, Bloomington, IN: History Workshop, Indiana University Press (published 1984), pp. 179–197, ISBN 978-0-253-35235-4
- Haycraft, Howard (1941). Murder for Pleasure: The Life and Times of the Detective Story. New York: D. Appleton-Century Company. (1984 reprint: ISBN 978-0-88184-071-1)
- Hutchisson, James M. (2005). Poe. Jackson: University Press of Mississippi. ISBN 1-57806-721-9.
- Knowles, Christopher (2007). Our Gods Wear Spandex: The Secret History of Comic Book Heroes. San Francisco: Weiser Books. ISBN 978-1-57863-406-4.
- Krutch, Joseph Wood (1926). Edgar Allan Poe: A Study in Genius. New York: Alfred A. Knopf. (1992 reprint: ISBN 978-0-7812-6835-6)
- Meyers, Jeffrey (1992). Edgar Allan Poe: His Life and Legacy (Paperback ed.). New York: Cooper Square Press. ISBN 0-8154-1038-7.
- Phillips, Mary E. (1926). Edgar Allan Poe: The Man. Volume II. Chicago: The John C. Winston Co.
- Rosenheim, Shawn James (1997). The Cryptographic Imagination: Secret Writing from Edgar Poe to the Internet. Baltimore: Johns Hopkins University Press. ISBN 978-0-8018-5332-6.
- Silverman, Kenneth (1991). Edgar A. Poe: Mournful and Never-Ending Remembrance (Paperback ed.). New York: Harper Perennial. ISBN 0-06-092331-8.
- Sova, Dawn B. (2001). Edgar Allan Poe: A to Z (Paperback ed.). New York: Checkmark Books. ISBN 0-8160-4161-X.
- Stashower, Daniel (2006). The Beautiful Cigar Girl. New York: Penguin Books. ISBN 0-525-94981-X.
- Thomas, Peter (2002). «Poe’s Dupin and the Power of Detection». In Hayes, Kevin J. (ed.). The Cambridge Companion to Edgar Allan Poe. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-79326-1.
- Van Leer, David (1993). «Detecting Truth: The World of the Dupin Tales»«. In Silverman, Kenneth (ed.). The American Novel: New Essays on Poe’s Major Tales. Cambridge University Press. ISBN 0-521-42243-4.
- Whalen, Terance (2001). «Poe and the American Publishing Industry». In Kennedy, J. Gerald (ed.). A Historical Guide to Edgar Allan Poe. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-512150-3.
External links[edit]
- C. Auguste Dupin – the predecessor of Sherlock Holmes
1
Портрет Огюста Дюпена по детективной новелле Эдгара Аллана По «Убийство на улице Морг»
2
Общая информация «потомок знатного и даже прославленного рода» «потомок знатного и даже прославленного рода» «испытал превратности судьбы и оказался в обстоятельствах столь стесненных, что утратил всю природную энергию», «ничего больше не добивался в жизни» «испытал превратности судьбы и оказался в обстоятельствах столь стесненных, что утратил всю природную энергию», «ничего больше не добивался в жизни» «равнодушный к приманкам жизни» «равнодушный к приманкам жизни»
3
Наблюдательность «При внимательном осмотре я действительно обнаружил пружину…» «При внимательном осмотре я действительно обнаружил пружину…» «К тому же волосы сумасшедшего не похожи на те, что у меня в руке. Я едва вытащил их из судорожно сжатых пальце мадам ЛЭспане.» «К тому же волосы сумасшедшего не похожи на те, что у меня в руке. Я едва вытащил их из судорожно сжатых пальце мадам ЛЭспане.» «Но вот обрывок ленты, посмотрите, как она засалена, да и с виду напоминает те, какими матросы завязывают волосы…» «Но вот обрывок ленты, посмотрите, как она засалена, да и с виду напоминает те, какими матросы завязывают волосы…» Знает, на что обращать внимание внимание к деталям
4
Образованность «Поразила меня и обширная начитанность Дюпена…» «Поразила меня и обширная начитанность Дюпена…» «Единственная роскошь, которую он себе позволял, — книги…» «Единственная роскошь, которую он себе позволял, — книги…» Чрезвычайно образован; Стремление к знаниям
5
Аналитические способности Зеленщик с яблоками Булыжник МостоваяСтереометрия Эпикур Орион Шантильи -неудавшийся трагик Способность критически оценивать факты и воссоздавать ход событий; умение отличить главное от второстепенного
6
Неординарность «Высказывая свои предположения Дюпен держался отрешенно — …что-то в его интонации звучало так, точно он обращается к кому-то вдалеке. Пустой, ничего не выражающий взгляд его упирался в стену.» «Высказывая свои предположения Дюпен держался отрешенно — …что-то в его интонации звучало так, точно он обращается к кому-то вдалеке. Пустой, ничего не выражающий взгляд его упирался в стену.» «Одной из фантастических причуд моего друга… была влюбленность в ночь.» «Одной из фантастических причуд моего друга… была влюбленность в ночь.» Меланхоличе- ские раздумья; стремление к отрешенности
7
Выводы Эдгар По был родоначальником детективного жанра, Огюст Дюпен – первый в ряду знаменитых сыщиков. Эдгар По был родоначальником детективного жанра, Огюст Дюпен – первый в ряду знаменитых сыщиков. Благодаря выдающимся аналитическим способностям и неординарности мышления, он может восстановить ход событий и раскрыть любое преступление. Благодаря выдающимся аналитическим способностям и неординарности мышления, он может восстановить ход событий и раскрыть любое преступление. Черты, которые По положил в основу его характера, присущи большинству знаменитых сыщиков в литературе. Черты, которые По положил в основу его характера, присущи большинству знаменитых сыщиков в литературе.
«Убийство на улице Морг» и Огюст Дюпен: как Эдгар Аллан По изобрел детективный жанр
20 апреля 1841 года в журнале Graham’s Magazine вышел первый детектив в истории литературы — «Убийство на улице Морг» Эдгара Алана По. Рассказываем о первом сыщике — Огюсте Дюпене — которого По ввел в литературу, и том, что пришло вместо с ним.
Bettman/Getty Im`ges
Эдгар Аллан По — один из самых смелых и революционных литераторов своего времени, остающийся странным и неразгаданным по сей день. Списка тех, на кого он повлиял, хватит на отдельную книгу. Он открыл одновременно пугающий и завораживающий тайник человеческой души, и трудно сказать — к счастью или к беде.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Его считают одним из самых талантливых американских романтиков, называют провозвестником символизма и фантастического реализма, но в чем он бесспорно первый — это в создании особенного типа героя, авантюриста-сыщика, городского следопыта, искателя приключений и любителя разгадывать загадки, прототипа всеми любимого Шерлока Холмса — Огюста Дюпена. Именно он появляется в рассказах, давших начало жанру литературного детектива, которые сам По называл «логическими»: «Тайна Мари Роже», «Убийство на улице Морг», «Похищенное письмо». Заявленная в них загадка разрешается элегантным образом с помощью цепочки логических умозаключений, которые развертывает на глазах читателя хитроумный Дюпен.
Адепт романтического индивидуализма
Первым в свет вышел рассказ «Убийство на улице Морг» — журнал Graham’s Magazine, в котором По был редактором, опубликовал его в апреле 1841 года. Рассказ предваряется обширным рассуждением об аналитических способностях, которыми обладает, по мнению рассказчика, только человек с «истинным воображением». Именно таким оказывается Дюпен, разорившийся аристократ, живущий отшельником, принципиально не ищущий улучшения своего благосостояния или успеха в обществе.
У Дюпена была «прихоть фантазии» — он был «влюблен в ночь во имя ее самой». Рассказчик подчеркивает, что при первых проблесках зари его друг отгораживался от света дня, а выходил из дома только по пришествии «настоящей Тьмы» — тогда-то и раскрывались незаурядные аналитические способности. Прогуливаясь по ночному Парижу, Дюпен забавлялся решением различных загадок, сокрытых в существе других людей: «Он нахваливал мне с тихим, довольным смехом, что у множества людей, по отношению к нему, есть окна в груди, и такие утверждения он обыкновенно тотчас подтверждал прямыми и весьма поразительными доказательствами его близкого знания моего собственного сердца».
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Словом, настоящий аналитик, частный сыщик — поэт, знаток человеческих душ, но и трикстер. Именно такими были Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро и Порфирий Петрович из «Преступления и наказания» — гранды жанра, обязанные своим рождением Эдгару По. По вывел своего сыщика из романтического героя — это Чайльд Гарольд или Печорин, тоскующий ум, развлекающий себя от скуки головоломками о судьбах вполне реальных людей, к которым Дюпен относится со снисходительным презрением.
Романтическое одиночество вполне в духе времени роднит героя По с персонажами книг Фенимора Купера, Генри Торо, Германа Мелвилла, замечает литературовед Юрий Ковалев в книге «Эдгар Аллан По. Новеллист и поэт»: «Один из важных аспектов романтического индивидуализма как раз в том и состоит, что познание мира человеком ставится в зависимость от самопознания и потому требует одиночества, то есть отъединения от общества, отказа от условностей, традиционных представлений, общепринятых идей, вековых заблуждений, доминирующих в социальном сознании человечества».
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Он приводит в качестве примера идеальной манифестации такой «отдельности» книгу «Уолден, или Жизнь в лесу», которую Торо написал на материале собственных дневников, когда жил отшельником в лесу вблизи уолденского пруда в городе Конкорд. Торо был аскетом, гражданским активистом и возмутителем спокойствия — светлой стороной антибуржуазного движения в американском романтизме, тогда как По — скорее темной. Комфорт и изыски в быту, которые так пестовал класс городской буржуазии, Торо радикально отвергал — ради возвращения человека к самому себе, ради простоты существования, ради природы и против индустриального прогресса.
Впрочем, сам По высмеивал трансценденталистов за морализаторство. Он называл их лягушками из пруда, ему были чужды оптимистический взгляд на человеческую природу, острая социальность и гражданский активизм. Эмерсон, Уолкотт и другие писатели, собравшиеся вокруг журнала «Циферблат», критиковали По за поэтизацию смерти и побег от реальности в «сладострастные мечтания». Так внутри романтического лагеря наметился конфликт между сторонниками морали и приверженцами чистого искусства. Поэтому Дюпен помогает раскрывать преступления не ради торжества справедливости и кары преступника, а из любви к искусству.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Поэт, сыщик, фланер
Сыщик Дюпен — порождение периода зрелого капитализма и стремительной урбанизации, с тайной и мраком ночной жизни, лабиринтами улиц, торговых рядов и человеческой массы, оживляющей городское пространство. Толпа становится убежищем злоумышленника, делает его анонимным, неузнанным, позволяет свободно перемещаться — горожанам нет дела друг до друга. Здесь и начинается жанр детектива, полагает культурный критик Вальтер Беньямин. Он выделяет фигуру фланера — героя, который пестует свое безделье и праздность, всем прочим делам предпочитает слоняться по улицам, но штука города в том, что все там — не те, кем кажутся.
«Его бездействие лишь кажущееся. За ним скрывается бдительность наблюдателя, не упускающего из вида преступника. Так перед детективом открываются довольно широкие пространства самоощущения. Он вырабатывает формы реакции, подобающие темпу большого города. Он ловит события на лету; он может считать себя существом, близким художнику», — рассуждает Беньямин в работе «Бодлер: поэт в эпоху зрелого капитализма».
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Кадр из фильма «Убийства на улице Морг» (1932).
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Эдгар По не столько придумал этого персонажа, сколько разглядел его. «Главная заслуга По как родоначальника детективной литературы — в том, что он увидел возможность использовать криминальное расследование в качестве предмета беллетристического повествования, в центре которого стоял бы герой-детектив, и первым эту возможность реализовал», — пишет литературовед Юрий Ковалев. По его мнению, дорогу литературным детективам открыл образ сыщика Франсуа Видока. Этот французский современник По, имя которого писатель вскользь упоминает в «Убийстве на улице Морг», кутила, бандит и бретер, стал основателем уголовного розыска во Франции и одним из первых детективов. Нужно было самому побыть разбойником, чтобы одолеть других разбойников, — подобным образом поэт способен проникнуть в душу любого интересующего его человека. «Поэт пользуется ни с чем не сравнимой привилегией быть по желанию самим собой и кем-то другим. Подобно блуждающим душам, ищущим тело, он может, когда захочет, войти в обличье другого», — полагал Шарль Бодлер.
Чтобы герой воссиял, ему необходима свита, таковой для Дюпена оказывается рассказчик-друг, своего рода доисторический доктор Ватсон, а также недотепы-полицейские, не видящие дальше своего носа, но и под носом не всегда способные разглядеть разгадку. Например, префект Г. парижской полиции, как его описывает Дюпен в рассказе «Украденное письмо», «или слишком глубок, или слишком мелок для данного дела, так что сплошь и рядом его перещеголял бы любой школьник». Этот префект, считающий всех поэтов полоумными, игнорирует поэтический прием, лежащий в основе метода Дюпена, — отождествление себя с противником.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Кадр из фильма «Убийства на улице Морг» (1932).
Кроме диспозиции «рассказчик — герой — незадачливые полицейские» в классический детективный текст перекочевала еще и форма: «информация о преступлении, сообщаемая читателю; описание бесплодных усилий полиции; обращение к герою за помощью; «непостижимое» раскрытие тайны и, наконец, разъяснение, знакомящее читателя с ходом мысли героя, с подробностями и деталями индуктивно-дедуктивного процесса, ведущего к истине», — пишет Ковалев.
Эта структура останется практически неизменной — сам По ее изобрел, вероятно, чтобы позабавить читателя периодики. Увлекательные сюжеты работали: при его редакторстве тираж журнала Graham’s Magazine вырос до 40 тысяч экземпляров — как у дешевых ежедневных газет, например нью-йоркской Sun, которая, кстати, тоже сотрудничала с По и в 1844 году опубликовала снискавший бешеную популярность и ставший одним из первых в жанре научной фантастики рассказ «Небывалый аэростат».
«Господи, помоги моей бедной душе!»
Участь писателя была незавидной: чтобы выжить, ему было необходимо было быть борзописцем, но и регулярные публикации не спасали от, в общем-то, несчастливой судьбы. «Бывает роковое предопределение; в литературе любой страны найдутся люди, на изборожденном челе которых таинственными знаками начертано: невезенье», — писал Бодлер в биографическом эссе о По.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Писатель рано лишился родителей, его усыновило семейство Алланов (впоследствии лишившее его наследства). Нужда привела Эдгара в армию, но ненадолго: молодого человека уволили за неповиновение, его мотало по городам и штатам, он мучился от безденежья, пережил смерть жены и всю жизнь страдал от пристрастия к азартным играм и алкоголю. Выпивка и сгубила писателя: друзья обнаружили его в бреду на территории одной из таверн Балтимора и увезли в больницу, где он провел несколько дней в состоянии алкогольного делирия и скончался со словами «Господи, помоги моей бедной душе!».
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
«Убийства на улице Морг» (1971).
Шарль Бодлер, видевший в По своего двойника, брата, которого у него никогда не было, уверен, что писатель умер, потому что не смог найти свое место в американском обществе. Публика не понимала блистательного гения и требовала от него книгу для чтения в семейном кругу — возмущался поэт. «Эдгар По — пьяница, нищий, изгой, пария — нравится мне гораздо больше, чем какой-нибудь уравновешенный и добродетельный Гёте или Вальтер Скотт. Я сказал бы о нем и обо всей этой особой породе людей те слова, что приводятся в катехизисе о нашем Господе: «Он много страдал за нас», — провозглашал он.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Бодлер перевел и собрал под одной обложкой рассказы своего любимого писателя. Можно сказать, что он открыл для своих земляков имя По: хоть к выходу собрания рассказ «Убийство на улице Морг», например, был уже десять лет как знаком французам — издание Quotidienne опубликовало его в 1846 году пиратским образом и без указания авторства. Но Бодлер преследовал цель не развлечь читателя, а передать дух и мнения отверженного гения. «Ему казалось, что, общаясь таким образом с Эдгаром По, он создает, а не просто переводит, что он и слуга, и одновременно хозяин мысли, ему не принадлежащей», — пишет биограф французского поэта Анри Труайя в книге «Бодлер».
Первооткрыватель бездны
Эдгар По — любитель мистификаций и выдумок. Чего только стоит созданная им о себе легенда, что по пути в Грецию, чтобы, подобно Байрону, участвовать в войне за независимость, он очутился в России. Даже Бодлер поверил в этот миф: «По добрался до Санкт-Петербурга, его кошелек и восторженный пыл порядком истощились; он крепко поссорился с русскими властями, но почему — мы не знаем. Дело зашло так далеко, что, как уверяют, Эдгар По чуть было не продолжил свои скороспелые знакомства с людьми и событиями в суровой Сибири».
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Впрочем, до России По все-таки добрался — впервые его рассказы вышли в журнале братьев Федора и Михаила Достоевских «Время» в 1847 году. Зачин одного из опубликованных рассказов — «Сердце-обличитель» очевидным образом рифмуется с таковым у одной из ключевых повестей Достоевского «Записки из подполья». У По: «Ну, да! Я нервен, нервен. Ужасно — дальше уж некуда. Всегда был и остаюсь таким»; у Достоевского: «Я человек больной. Я злой человек. Непривлекательный я человек. Я думаю, что у меня болит печень».
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
«Убийства на улице Морг» (1932).
В предисловии к рассказам Достоевский называет По писателем «не фантастическим, а капризным» (как будто пишет о позднем себе!), а еще отмечает у своего американского коллеги «силу воображения». «Достоевского привлекают в творчестве Э. По именно те черты, которые были характерны для него самого: прежде всего фантастический реализм, описание состояния души человека, поставленного в необычное положение, мастерство детализации при описании и создание видимости документальной точности (с указанием на состояние погоды, количество шагов, ступеней, суток, часов, минут)», — полагает литературовед Ганна Боград.
Стоит ли говорить, что Достоевский впоследствии и сам получил известность как автор романов с детективным сюжетом — это и «Преступление и наказание», и «Бесы», и «Братья Карамазовы». Да и судьба Федора Михайловича не полностью, но во многом повторяет или подражает По: неудержимые страсти, азартные игры, долги, безденежье, интерес к потайным токам человеческой души, к низвержению в бездну. Русские литературоведы привыкли называть и Достоевского «писателем, заглянувшим в бездну».
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Полюбили американского романтика и русские символисты и модернисты начала XX века: Бальмонт и Брюсов переводили его стихи и прозу, а Леонида Андреева прямо так и называли «русским Эдгаром По». В XX веке без По не возник бы и жанр южной готики, представленный Уильямом Фолкнером, Фланнери О’Коннор и другими, не было бы и фильмов Альфреда Хичкока и Дэвида Линча, да, пожалуй, и фильма «Кинг-Конг»: наводящая ужас на современный город гигантская обезьяна, взбирающаяся по небоскребу — явно образ, позаимствованный из «Убийства на улице Морг».
Если деятели киноиндустрии просто взяли и бесхитростно перенесли агрессивную обезьяну из текста на экран, то для По она вообще не была важна, как и неважно содержание письма в рассказе «Украденное письмо». Все это символы, иероглифы, таинственные знаки, которые возникают из мрака города и растворяются в его чаду. Романтик, мистик, поэт или аналитик — как ни назови Эдгара По, все это будут определения, годные скорее для его последователей. Поэт открыл в мире воображения целую неизведанную землю — философ Евгений Головин называет ее «антарктидой — синонимом бездны».