Синонимы слова «ПО ОБЫКНОВЕНИЮ»:
БОЛЬШЕЙ ЧАСТЬЮ, В БОЛЬШИНСТВЕ СЛУЧАЕВ, КАК ВОДИТСЯ, КАК ВСЕГДА, КАК ОБЫЧНО, КАК ПРАВИЛО, КАК ПРИНЯТО, ОБЫКНОВЕННО, ОБЫЧНО, ПО БОЛЬШЕЙ ЧАСТИ, КАК ЗАВЕДЕНО, ОБЫЧНЫМ ПОРЯДКОМ, ПО ОБЫЧАЮ, ПО ПРИВЫЧКЕ, ПРИВЫЧНО, ПРИНЯТЫМ ПОРЯДКОМ, СВОИМ ПОРЯДКОМ, ЧАЩЕ ВСЕГО
Смотреть что такое ПО ОБЫКНОВЕНИЮ в других словарях:
ПО ОБЫКНОВЕНИЮ
по обыкновению нареч. 1) В соответствии с привычкой. 2) Как всегда, как обычно.
ПО ОБЫКНОВЕНИЮ
по обыкновению
обыкновенно, обычно, как всегда, как принято, чаще всего, в большинстве случаев, большей частью, по большей части, привычно, как обычно, как правило, как водится
Словарь русских синонимов.
по обыкновению
как обычно, как всегда, привычно; как водится (разг.)
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
по обыкновению
нареч, кол-во синонимов: 18
• большей частью (22)
• в большинстве случаев (22)
• как водится (20)
• как всегда (18)
• как заведено (10)
• как обычно (7)
• как правило (10)
• как принято (18)
• обыкновенно (40)
• обычно (46)
• обычным порядком (9)
• по большей части (22)
• по обычаю (10)
• по привычке (11)
• привычно (17)
• принятым порядком (10)
• своим порядком (20)
• чаще всего (12)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
большей частью, в большинстве случаев, как водится, как всегда, как заведено, как обычно, как правило, как принято, обыкновенно, обычно, обычным порядком, по большей части, по обычаю, по привычке, привычно, принятым порядком, своим порядком, чаще всего… смотреть
ПО ОБЫКНОВЕНИЮ
• ПО ОБЫКНОВЕНИЮ; ПО СВОЕМУ ОБЫКНОВЕНИЮ
[PrepP; these forms only; sent adv (often parenth)]=====
⇒ as is always the case, as s.o. or sth. always does:… смотреть
ПО ОБЫКНОВЕНИЮ
Устар. Как обычно, как принято, как всегда. Когда я ложился спать, Зиночка, по обыкновению, зашла в детскую узнать, не уснул ли я в одежде и молился ли… смотреть
ПО ОБЫКНОВЕНИЮ
по обыкновению обыкновенно, обычно, как всегда, как принято, чаще всего, в большинстве случаев, большей частью, по большей части, привычно, как обычно, как правило, как водится<br><br><br>… смотреть
ПО ОБЫКНОВЕНИЮ
як звичайно, за звичаєм, своїм звичаєм; (как всегда) як завжди.
По Обыкновению
- По Обыкновению
-
- по обыкнове́нию
- качеств.-обстоят.
1.В соответствии с привычкой.
2.
Так, как всегда; привычно.
Толковый словарь Ефремовой.
2000.
.
Синонимы:
Смотреть что такое «По Обыкновению» в других словарях:
-
обыкновению — следовать древнему обыкновению • объект, зависимость, контроль следовать обыкновению • объект, зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
-
по (своему) обыкновению — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) В одно прекрасное утро, после ночи, проведенной почти без сна, Алексей Степаныч, несколько похудевший и … Словарь-справочник по пунктуации
-
по обыкновению — обыкновенно, обычно, как всегда, как принято, чаще всего, в большинстве случаев, большей частью, по большей части, привычно, как обычно, как правило, как водится Словарь русских синонимов. по обыкновению как обычно, как всегда, привычно; как… … Словарь синонимов
-
по обыкновению, по обычаю — См … Словарь синонимов
-
По обыкновению — Устар. Как обычно, как принято, как всегда. Когда я ложился спать, Зиночка, по обыкновению, зашла в детскую узнать, не уснул ли я в одежде и молился ли Богу (Чехов. Зиночка) … Фразеологический словарь русского литературного языка
-
по своему обыкновению — см. свой; в зн. вводн. словосоч. Как обычно. Вставал, по своему обыкновению, рано … Словарь многих выражений
-
по обыкновению — по обыкнове/нию (так, как привык) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
-
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
-
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных
-
Александр I (часть 1) — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с Баденской… … Большая биографическая энциклопедия
«По обыкновению». Запятые ставятся или нет?
Наречное выражение «по обыкновению» может выступать в роли вводного слова и выделяться запятыми. Оно также может выполнять функцию обстоятельства и не обособляться. Четкой границы между этими ролями нет, поэтому решение об обособлении зачастую принимает сам автор.
Вводное слово
Вводное слово «по обыкновению» («по своему обыкновению») выражает степень обычности сообщаемой информации. Оно используется в значениях «понятное дело», «в соответствии с привычкой», «обычно происходит так», «как принято».
- Пример: «Утром я, по обыкновению, иду на работу».
Вводное слово не имеет ни синтаксических, ни грамматических связей с другими словами. Оно не является членом предложения. Перестановка вводного слова или его полное удаление из предложения не нарушает структуру и смысл высказывания.
Вводное слово требует обособления в большинстве случаев.
Одиночное вводное слово
Если вводное слово расположено в начале предложения, то запятая ставится после него. Если предложение заканчивается вводным словом, то запятая ставится перед ним.
- Пример: «По обыкновению, я проснулся в шесть часов утра».
- Пример: «Друг оказал нам радушный прием, по обыкновению».
В середине предложения вводное слово обособляется запятыми с двух сторон.
- Пример: «Младшей сестре, по обыкновению, заплели волосы в две косички».
С союзом
Между сочинительным союзом («и», «а», «но», «да») и вводным словом ставится запятая, если после удаления вводного слова структура и смысл предложения не нарушаются.
- Пример: «Учитель вошел в класс и, по обыкновению, поприветствовал учеников». «Учитель вошел в класс и поприветствовал учеников». Без вводного слова структура и смысл предложения не нарушились, поэтому после союза «и» ставится запятая.
Если без вводного слова предложение становится некорректным по структуре или смыслу, то после сочинительного союза не ставится запятая. Они образуют единое сочетание и обособляются вместе.
- Пример: «В походе мы сидели у костра, пели песни под гитару, а по обыкновению, и пекли картошку в золе». «В походе мы сидели у костра, пели песни под гитару, а и пекли картошку в золе». Без вводного слова предложение становится некорректным по структуре, поэтому после союза «а» запятая не ставится.
Присоединительный союз не отделяется запятой от вводного слова в начале предложения.
- Пример: «И по обыкновению, мы обменялись рукопожатием».
Между присоединительным союзом и вводным словом может ставиться запятая при выделении вводного слова интонацией, а также при его включении в предложение при помощи подчинительного союза.
- Пример: «Но, по обыкновению, никто из домочадцев не хотел мыть посуду».
- Пример: «Но, по обыкновению, все думали, что я шучу».
Вводное слово всегда отделяется запятой от целевого оборота с союзом «чтобы» и сравнительного оборота с союзом «как».
- Пример: «Я стараюсь записывать каждую возникшую идею, по обыкновению, чтобы не забыть».
- Пример: «В воскресенье мы всей семьей отдыхаем, по обыкновению, как и большинство людей».
В обособленном обороте
Вводное слово не отделяется запятой в начале или конце обособленного оборота (уточняющего, причастного, деепричастного и т. д.). Оборот и вводное слово обособляются вместе, как единая конструкция.
- Пример: «Кот, по обыкновению сидящий на подоконнике, разглядывал чирикающих за стеклом воробьев». Вводное слово не отделяется запятой в начале причастного оборота «сидящий на подоконнике».
- Пример: «Мать просыпалась рано, в шесть утра по обыкновению, и принималась за домашние дела». Вводное слово не отделяется запятой в конце уточняющего оборота «в шесть утра».
В середине оборота вводное слово выделяется запятыми с двух сторон. При этом запятые ставятся также в начале и конце оборота.
- Пример: «Бабушка, подперев, по обыкновению, подбородок ладонью, внимательно наблюдала за внучкой». Вводное слово обособляется внутри деепричастного оборота «подперев подбородок ладонью», который также выделяется запятыми.
Если оборот заключен в скобки или выделен при помощи тире, то вводное слово обособляется запятыми всегда, независимо от позиции.
- Пример: «Покупатели в ее магазинчик заходили нечасто (по обыкновению, человек десять за день), и она коротала время за чтением книг». Вводное слово обособляется запятой в начале оборота, заключенного в скобки.
Два вводных слова
Два находящихся рядом вводных слова или словосочетания всегда разделяются запятой.
- Пример: «Конечно, по обыкновению, никто не решается спорить с начальством».
С усилительной частицей
Усилительная частица («ведь», «уж», «уже», «все-таки», «все», «даже», «лишь» и т. д.) не отделяется запятой от вводного слова.
- Пример: «Ведь по обыкновению, посылку приходится ждать около десяти дней».
При однородных членах
Если вводное слово разделяет ряд однородных членов и обобщающее слово, то перед вводным словом ставится тире, а после него — запятая.
- Пример: «Карась, сазан, лещ, щука — по обыкновению, здесь ловится разная рыба».
В сложном предложении перед тире ставится еще одна запятая, разделяющая его части.
- Пример: «В поход ребята взяли консервы, овощи, макароны, сухари, чай, — по обыкновению, продукты сложили в один общий рюкзак».
Если обобщающее слово стоит перед вводным словом, а далее следует ряд однородных членов, то перед вводным словом ставится запятая, а после него — двоеточие.
- Пример: «У нас были простые дворовые игры, по обыкновению: прятки, лапта, жмурки, вышибалы, казаки-разбойники».
Если вводное слово разделяет два однородных определения, то обособляется вместе с соответствующим определением в виде уточняющего оборота. Это позволяет избежать неясности. Запятая после вводного слова не ставится.
- Пример: «Бабушка торговала крупными, по обыкновению немного обжаренными, семечками».
В сложном бессоюзном предложении
Вводное слово может стоять между частями бессоюзного сложного предложения или однородными членами. Если по смыслу оно относится к следующему за ним предложению или слову, то запятая ставится только перед вводным словом.
- Пример: «Начиналась осень, по обыкновению стало холодать».
Перед вводным словом ставится запятая и тире, а после него — запятая, если между частями сложного предложения присутствуют причинно-следственные или присоединительные отношения.
- Пример: «Через центр ехать было бы долго, — по обыкновению, в это время на дорогах большие пробки».
Если вводное слово по смыслу может быть отнесено к любой из частей сложного бессоюзного предложения, то перед ним ставится запятая и тире, а после него — запятая.
- Пример: «В деревянном заборе была калитка, — по обыкновению, она запиралась на простую щеколду». Тире подчеркивает, что не «в деревянном заборе была калитка, по обыкновению», а «по обыкновению, она запиралась на простую щеколду».
Обстоятельство
Наречное выражение «по обыкновению» отвечает на вопрос «как?» и выступает в роли обстоятельства образа действия. По значению оно соответствует словам «обычно», «обыкновенно».
- Пример: «На вокзале мы обнялись по обыкновению и простились». Обнялись (как?) по обыкновению.
Обстоятельство — это самостоятельный член предложения, не требующий обособления.
- Пример: «Мы с коллегами обедали в кафе по обыкновению».
- Пример: «В кабинет заглянул Петр Степанович, робко приоткрыв дверь и по обыкновению смущенно кашлянув».
- Пример: «Днем никого по обыкновению не было дома».