По правде говоря как пишется запятые

У многих людей возникают различные затруднения с применением русского языка в устной и письменной речи. Вопрос о том, как пишется «потому что», является одним из распространенных затруднений.

Этот союз встречается в речи очень часто, и, возможно, поэтому в нем делают особенно много ошибок. Они могут оказаться как орфографическими, так и пунктуационными (где именно тут нужна запятая, бывает трудно решить). Давайте же разберем, как писать «потому что» правильно, и уточним, где нужно ставить запятые.

Когда применяется союз: основные случаи

Как пишется и как это сочетание применяется, вопрос достаточно сложный. Начнем с определения части речи.

Перед нами сложный (или составной) союз. Он обычно связывает два предложения в одно, и мы благодаря ему можем понять причину происходящего. Как правило, он встречается в сложноподчиненных предложениях. Эти синтаксические конструкции состоят из нескольких частей — главной и одной или нескольких подчиненных.

Правописание «потому что»

Названный союз состоит из двух слов, которые содержат 5 согласных (п, т, м, ч, т) и 4 гласных звука (о, о, у, о). Первое слово состоит из трех слогов, где ударение падает на последний из них, второе — из одного. В первом слове в обоих безударных слогах пишется буква «о».

Как пишется «потому что» — слитно или раздельно?

Сейчас мы с вами разберемся, как нужно писать«потому что»: слитно, раздельно или, может быть, через дефис?

Слова, входящие в состав данного союза, всегда пишутся раздельно. Никакого слитного написания быть не может, так как это два разных слова. Распространена ошибка, когда их пишут через дефис. Очевидно подобное вызвано, прежде всего, схожестью слова «что» с частицей «-то», которая пишется через дефис (примером здесь может служить слово «потому-то»).

Чтобы не допускать подобной ошибки, сравните два предложения в приведенном примере. Обратите внимание, указанные слова в них имеют несколько разный смысл:

  • В прошлом году я заболел бронхитом. Потому-то я и бросил курить.
  • Я бросил курить в прошлом году, потому что заболел бронхитом.

Когда «по тому» пишется раздельно?

Для многих «по тому» и «потому» являются похожими словами, хотя по смыслу это далеко не так. Они имеют совершенно разные значения. В первом случае в предложении упоминаются те конкретные предметы или характерные черты, на которые делается акцент. Например:

  • Я сразу сделал вывод, что девушка небогата. Это было заметно по тому, что она носила.

В данном случае упоминаются те вещи (одежда), которые носила девушка. То есть по одежде наблюдатель может сказать, насколько девушка обеспечена. Здесь нет причины, а упоминаются объекты.

Еще один пример:

  • О предпочтениях человека можно сделать вывод по тому, что он покупает.

Это предложение можно перефразировать так — по тем вещам, которые человек покупает, можно сделать вывод о его предпочтениях.

Во втором же случае (когда «потому» пишется слитно) раскрывается причина какого-то события. То есть можно задать вопрос «почему?» и тут же на него ответить. В этом случает союз можно с успехом заменить синонимами «вследствие», «так как», «поскольку», «ведь» и другими. Например:

  • Я ушел с работы пораньше, потому что почувствовал себя плохо.

В данном случае фраза будет смотреться вполне органично при замене союза «потому что» на другой: Я ушел с работы, так как почувствовал себя плохо
.

Еще один пример:

  • У меня нет денег, потому что я их потратил.

Эта фраза не меняет своего смысла при замене союза словом «поскольку»: У меня нет денег, поскольку я их потратил.

Пунктуация

Наибольшие затруднения вызывает вопрос применения пунктуации в предложениях с данным союзом. Обычно запятая ставится перед ним. Например:

  • Я не знаю, куда он пошел, потому что он мне об этом не сказал
    .

Здесь можно задать вопрос: «Из-за чего я не знаю, куда он пошел?». И ответить на него: «Так как он мне не сказал». То есть перед нами два предложения, которые объединены в одно подчинительным союзом.

  • Мы сильно промокли, потому что попали под дождь
    (Что служило причиной того, что мы промокли? Причиной был дождь).
  • У меня нет телефона, потому что его украли
    (Почему у меня нет телефона? Поскольку он был украден).

Есть случаи, когда запятая ставится перед вторым словом союза и не ставится перед «потому»:

  1. С частицей усиления значения (например, «только»): Мне он нравился только потому, что относился ко мне с большой нежностью.
  2. С вводным словом, таким как «наверное», «должно быть», «вероятно»: Они не пришли, наверное, потому, что были очень заняты.
    Мы так и не встретились, должно быть, потому, что он ушел раньше меня.
  3. С частицей отрицания «не» перед союзом: Я опоздал не потому, что попал в пробку.

Итог

Русский язык является достаточно сложным в части орфографии и пунктуации, но это вовсе не оправдывает, например, оформления документов с ошибками.

А значит, каждый уважающий себя человек должен стремиться говорить и писать правильно. Эта статья, надеемся, поможет вам. Для удобства, мы перечислим еще раз, как правильно пишется «потому что»:

  1. Названный союз всегда пишется раздельно.
  2. Запятая может ставиться как перед, так и внутри него.
  3. Слова «потому» и «по тому» имеют разный смысл и пишутся по-разному.

Если словосочетание «прежде всего
» в предложении является вводным, то оно обособляется. (Об особенностях обособления см. в пунктах 1 — 3). Если «прежде всего
» можно заменить на «во-первых
», «кроме того
» или другое вводное слово, то это словосочетание тоже является вводным.

Если можно заменить на «сначала
» и задать к нему вопрос «когда?
», то это наречие и оно не обособляется.

Сравните:

Прежде всего, нужно ли чинить этот двигатель? (Вводное слово).

Прежде всего нужно починить этот двигатель. (Наречие).

Но во втором примере возможна постановка запятой, если «прежде всего
» указывает на порядок мыслей и, таким образом, является вводным сочетанием. Например, в таком тексте:

Вот список задач на ближайшее время. Прежде всего, нужно починить этот двигатель. Далее, нужно промыть клапаны. В третьих, нужно заменить шестерни.

Особенности обособления вводных слов

1. Если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота, то никаким знаком от оборота оно не отделяется. (Например, причастного, деепричастного, сравнительного или приложения).

Михаил пропустил завтрак, прежде всего экономя еду, а во вторых, хотел добраться до города до полудня.

2. Если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании.

Михаил пропустил завтрак, экономя, прежде всего, еду, а во-вторых, время.

Подскажите, пожалуйста, в каком случае «прежде всего» выделяется запятыми, если оно вообще как-то выделяется. и получил лучший ответ

Ответ от КРИСТИНА.[гуру]
1-Это вводные слова: «Объясните мне геометрию и, прежде всего, тригонометрию и стереометрию».
2- наречие времени: «Школьные произведения я прочитала (когда?) прежде всего.

Ответ от LostFan
[новичек]
Сорри, мой ответ неправильный!!

Ответ от W we
[новичек]
Знаки препинания при сравнительных оборотах
I. Сравнительные обороты, начинающиеся сравнительными союзами как, словно, точно, будто, как будто, что, чем, нежели, как правило, выделяются или отделяются запятыми. Например: 1) Тополевый пух, как черноморская пена, накатывался прибоем на панели (К. Паустовский). В лощинах туман, как молоко, белеется (Л. Толстой). К концу охоты утки, словно на прощанье, стали подниматься целыми стаями (И. Тургенев). 4) Белая берёза под моим окном принакрыласъ снегом, точно серебром (С. Есенин). 5) И вдруг неведомая сила нежней, чем вешний ветерок, её на воздух поднимает (А. Пушкин). 6) Дни, наши, милые друзья, бегут, как утренние тени, как воды быстрого ручья (А. Пушкин).
П. Всегда выделяются обороты с как, если: а) в основной части предложения имеются слова так, такой и под.: 1) Нигде при взаимной встрече не раскланиваются так благородно и непринуждённо, как на Невском проспекте (Н. Гоголь). 2) От таких развлечений, как театр и концерты, он уклонялся (А. Чехов);
б) оборот вводится союзом как и (или если после как можно вставить и): 1) К Москве, как и ко всей стране, я чувствую свою сыновность… (К. Паустовский). 2) На войне деревья, как и люди, имеют каждое свою судьбу (М. Шолохов);
в) оборот с как имеет причинное значение: 1) Разумеется, как добрый человек, Левин больше любил, чем не любил людей (Л. Толстой) (= будучи добрым человеком, так как он был добрым человеком). 2) Леонтьев увлёкся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (К. Паустовский);
г) оборот выражен сочетаниями как правило, как исключение, как обычно, как всегда, как прежде, как нарочно, как сейчас, как теперь и т. п.: 1) Вижу, как теперь, светёлку, три окна, крыльцо и дверь (А. Пушкин). 2) Экая досада! Как нарочно, ни души! (Н. Гоголь).
д) входит в состав выражений не кто иной (другой), как; не что иное (другое), как: 1) Предполагаемая статья есть не что иное, как только введение в статью собственно о Пушкине (В. Белинский). 2) Гость был не кто другой, как наш почтенный, давно оставленный нами Павел Иванович Чичиков (Н. Гоголь).
III. Сравнительный оборот, находящийся в середине предложения, не выделяется запятыми с двух сторон, а отделяется одной запятой, если нужно показать, к какой части предложения (к какому члену предложения) он относится. Например: 1) В то самое время, когда Волынский, влюбчивый как пылкий юноша, беседовал таким образом с своею страстью, портрет его жены…бросился ему в глаза (И. Лажечников) (сравнительный оборот как пылкий юноша не отделяется запятой от слова влюбчивый, поскольку по смыслу связан именно с ним: «влюбчивый как пылкий юноша»; если поставить запятую перед как, то смысл получится «беседовал как пылкий юноша»). 2) Нева вздувалась и ревела, котлом клокоча и клубясь, и вдруг, как зверь остервенясъ, на город кинулась (А. Пушкин) (не «как зверь кинулась», а «как зверь остервенясь»).
IV. Сравнительные обороты не выделяются запятыми в следующих случаях:
а) если оборот входит в состав сказуемого: 1) Его лицо было бледно, глаза как стеклянные (А. Толстой). 2) К началу ремонта дом совсем расходился и стал как решето (В. Солоухин);
б) если тесно связан по смыслу со сказуемым: 1) После телеграммы всё пошло как вихрь из снега, что не даёт отдышаться, слепит, превращает мир в белую радугу (К. Паустовский) (оборот тесно связан по смыслу со сказуемым, без него сказуемое не выражает нужного смысла). 2) И эту затерянность я всегда ощущаю как счастье (К. Паустовский);
в) если представляет собой устойчивое сочетание: 1) Жизнь их текла как по маслу (А. Чехов). 2) Да сказать нашему лекарю, чтоб он перевязал ему рану и берёг его как зеницу ока (А. Пушкин). 3) Его же в каждом селе знают как облупленного (А. Куприн);
г) если союзу как предшествует частица не или слова почти, совсем, точь-в-точь, именно, просто: 1) Да, всё он делал не как люди (М. Горький). 2) Он [Андрей Белый] отдавался языку именно как шаман, отдающийся самовозбуждению

Здравствуйте! На вашем портале в орфографическом словаре слово «Оскар» применительно к премии зафиксировано без кавычек, а в словаре имён собственных — в кавычках. То есть допустимы оба варианта?

В тексте название премии нужно писать в кавычках. В орфографических словарях, которые призваны показывать собственно орфографическую форму (буквенный состав, слитное/дефисное/раздельное написание), кавычки, являющиеся пунктуационным знаком, часто не используют. Прежде всего,
это связано с тем, что кавычки в начале словарной статьи затрудняют поиск слов в словаре.

Добрый день, уважаемая Справка! Прежде всего,
хотелось бы выразить огромную благодарность всем сотрудникам этого ресурса. Я редактор в издательстве учебной литературы, и ваши консультации и справочники помогают оперативно снимать вопросы корректоров и более качественно делать свою работу. Подскажите, пожалуйста, к какому типу относятся местоимения «где», «с чего» и «как» в предложениях: Я не нашел, где находится магазин. У меня так много дел, что я не знаю, с чего начать. Я так давно видел ее, что забыл, как она выглядит. По «Современому русскому языку» (Голуб, Розенталь, Теленкова, 2003), я бы скорее отнесла их к вопросительным местоимениям. Но в примерах у них приведены только вопросительные предложения, а здесь утвердительные.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, мучает вопрос меня один, общался с несколькими преподавателями, смотрел в нескольких словарях: поэтому — союзное слово или нет? если союзное, то подчинительное или сочинительное(насколько я знаю у сочинительного только один союз следствия:так что, но это СОЮЗ, а с союзными словами я немного путаюсь) заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

§ 3147. Сложносочиненные
предложения, формируемые однозначными союзами дифференцирующего типа, а также многочисленными аналогами сочинительных союзов, выражают разные виды несобственно соединительных отношений.

Это предложения со значением пояснительным, противопоставления, факультативно-комментирующим, причинно-следственным и градационным. За исключением союзов то есть, а именно, а то и,
связующие слова и сочетания в таких предложениях не являются союзами в собственном смысле слова: союзная функция в них производна от оценочно-квалифицирующих лексических значений соответствующих наречий, частиц, вводных слов и сочетаний.

Это такие аналоги союзов, как зато, однако, только, наконец, напротив, наоборот, вернее, точнее, скорее, все же, все-таки, тем не менее, между тем, поэтому,
следовательно, значит, собственно, кстати, кстати говоря, таким образом, тем самым, иначе, иными словами, вместе с тем, более того, кроме того, сверх того, к тому же, прежде всего,
во всяком случае, по крайней мере, не только, мало того, не то чтобы, не то что.

Многие из этих аналогов широко употребительны в качестве конкретизаторов при союзах недифференцирующего типа. Отличие аналога союза от собственно союза заключается в том, что в составе соединений типа и всё-таки, и однако, и тем не менее, а следовательно, а поэтому, но зато, но только, или вернее
собственно союз занимает позицию конкретизируемого компонента (как правило, первую, открывающую), тогда как аналог союза выполняет конкретизирующую функцию и следует за союзом.

Здравствуйте, подскажите, как правильно писать словосочетание? «Крещёный поневоле» или «крещённый поневоле». Я предполагаю, что всё зависит, прежде всего,
от смысла, вкладываемого в выражение. Их существует 2 (как я предполагаю). 1. Я крещёный поневоле человек. То есть СТАЛ крещёным поневоле. 2. Я крещённый КЕМ-ТО поневоле человек. Крещённый вечером, крещённый крестным и т.п. Я прав или тут действуют стандартные правила русского языка про зависимое слово?

Ответ справочной службы русского языка

Действует общее правило. Поскольку есть зависимое слово, причастие следует писать с двумя н
: крещенный поневоле.

Нужны ли запятые? «Это касается, прежде всего,
программного обеспечения»

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не нужны.

Здравствуйте! У меня вот такой вопрос. В учебной литературе встретился с предложением: «Прежде всего молодежь наиболее перспективная возрастная категория в плане осуществления социальной и профессиональной карьеры». Между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными, не стоит тире. Здесь вроде нет ни частицы НЕ, ни вводного слова, ни сравнительного союза. Может быть, это из-за слова «наиболее» или тут опечатка? Или, к примеру, авторская пунктуация?

Ответ справочной службы русского языка

Верная пунктуация: Прежде всего,
молодежь — наиболее перспективная возрастная категория…

Нужна ли запятая после слова «проверьте» в предложении: «Фотоаппарат, прежде всего,
должен быть удобным: выбирая для себя, любимого, инструмент, проверьте ложится ли он в руку». И если нужна, то почему?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна (между частями сложного предложения).

Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, когда нужно выделять запятыми «прежде всего», а когда нет (если можно, с примерами). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

ПРЕЖДЕ ВСЕГО,

вводное выражение
и наречное выражение

Прежде всего

, – что это за прическа? И. Бунин, Легкое дыхание. Да и вообще ты это оставь; прежде всего
, это невежливо.
В. Гаршин, Встреча. Вот к Слову-то и надо, прежде всего
, привить новое отношение, переставить его в конец житейского ряда…
А. Битов, Записки гоя.

Предатель в разведке прежде всего
открывает имена друзей…
Ю. Семенов, Отчаяние. Поговоривши с родителями невесты и получив согласие, Лапкин прежде всего
побежал в сад и принялся искать Колю.
А. Чехов, Злой мальчик. Ухаживая за девицей, обращай внимание прежде всего
на наружность, ибо по наружности узнается характер особы.
«Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего
виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду…» – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Л. Толстой, Война и мир.

Здравствуйте! Пожалуйста подскажите, существует ли разница в значении наименований: Московская область и Подмосковье. Меня пытаются ввести в заблуждение о том, что Подмосковье это ближайшие города-спутники Москвы, а, например, Серпухов это уже Московская область. Заранее благодарю. Александр.

Ответ справочной службы русского языка

Интересный вопрос. Разница, прежде всего,
в том, что Московская область –
наименование субъекта Федерации (см. статью 65 Конституции Российской Федерации); слово Подмосковье
такого статуса не имеет. Поэтому в официально-деловой речи будет употребляться сочетание Московская область
, но не слово Подмосковье: правительство Московской области, Министерство финансов Московской области.

Однако в неофициальной письменной речи, в публицистике и тем более в устной речи слово Подмосковье
свободно употребляется как синоним словосочетания Московская область,
для обозначения более близких к Москве городов и более отдаленных употребляются сочетания ближнее Подмосковье
и дальнее Подмосковье.
Другими словами, понятия Подмосковье
и Московская область
идентичны, можно говорить лишь о том, относится ли тот или иной город Московской области к ближнему
или дальнему Подмосковью.

прежде всего выделяется запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

ПРЕЖДЕ ВСЕГО
, вводное выражение
и наречное выражение

1. Вводное выражение. То же, что «во-первых, главное». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2.

Прежде всего,
– что это за прическа?
И. Бунин, Легкое дыхание. Да и вообще ты это оставь; прежде всего,
это невежливо.
В. Гаршин, Встреча. Вот к Слову-то и надо, прежде всего,
привить новое отношение, переставить его в конец житейского ряда…
А. Битов, Записки гоя.

2. Наречное выражение. То же, что «сперва, вначале, в первую очередь». Не требует постановки знаков препинания.

Предатель в разведке прежде всего открывает имена друзей…
Ю. Семенов, Отчаяние. Поговоривши с родителями невесты и получив согласие, Лапкин прежде всего побежал в сад и принялся искать Колю.
А. Чехов, Злой мальчик. Ухаживая за девицей, обращай внимание прежде всего на наружность, ибо по наружности узнается характер особы.
А. Чехов, Руководство для желающих жениться. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду…» – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Л. Толстой, Война и мир.

@ Разграничить вводное и наречное выражение «прежде всего» может быть затруднительно. В спорных случаях решение о расстановке знаков препинания принимает автор текста.

Здраствуйте. Напишите, пожалуйста, какие бывают группы слов по происхождению?

Ответ справочной службы русского языка

Прежде всего,
различают исконные и заимствованные слова. Заимствованные слова делят на группы в зависимости от того, в какую эпоху и из какого языка они заимствованы. Исконные слова делят на «лексические пласты» в соответствии с прослеживаемой историей и параллелями в родственных языках.

Здравствуйте. Прежде всего,
хочу выразить своё соболезнование по поводу того, как издеваются над русским языком в теле и радио эфире. Если уж меня, старого двоечника, коробит от высказываний некоторых дикторов, то что переживают знатоки русского языка?! Особенно достаётся числительным. Можно было бы понять и простить такую речь «новым русским», но когда диктор телевидения говорит «в двухтыща шестом году», это уже явный перебор.
Теперь вопрос. Недавно по радио слушал сообщение о том, что в Китае арестован производитель молочной продукции, зараженной меламином, который успел выпустить «около шестиста тонн продукции». Я думаю, что правильно будет «около шестисот тонн».

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Следует говорить и писать около шестисот тонн.

….учитывая, прежде всего,
интересы организации.
Нужны ли запятые?

Ответ справочной службы русского языка

Запятые возможны, если слова «прежде всего» в этом предложении синонимичны словам «во-первых».

Доброе утро! Очень нужна Ваша помощь! Выделяется ли в данном контексте «прежде всего»:при составлении прейскуранта необходимо выделить, прежде всего,
услуги, приносящие доход? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Выделения не требуется.

Обстоятельство уступ­ки, выра­жен­ное пред­ло­гом «несмот­ря на» и суще­стви­тель­ным, выде­ля­ет­ся запя­той. В кон­тек­сте отли­ча­ем его от под­чи­ни­тель­но­го сою­за «несмот­ря на то что», кото­рый может делить­ся на части в зави­си­мо­сти от цели высказывания.

Предлог «несмотря на»

Несмотря на зиму, море не замёрз­ло. Снег лежит до самой кром­ки воды, и на нем вид­ны сле­ды зай­цев. (К. Г. Паустовский)

В этом сооб­ще­нии автор упо­тре­бил син­так­си­че­скую кон­струк­цию, состо­я­щую из про­из­вод­но­го пред­ло­га «несмот­ря на» и суще­стви­тель­но­го в фор­ме вини­тель­но­го падежа.

Указанный пред­лог обра­зо­ван от дее­при­ча­стия «не смот­ря» спо­со­бом пере­хо­да из одной части речи в другую.

Сравним:

не смот­ря ей в лицо — несмот­ря на непогоду.

Выясним, каким чле­ном пред­ло­же­ния явля­ет­ся эта конструкция.

Не замёрз­ло вопре­ки чему? несмот­ря на что?

Оборот «несмот­ря на зиму» зави­сит от ска­зу­е­мо­го, пояс­ня­ет его и явля­ет­ся обсто­я­тель­ством уступ­ки, кото­рый име­ет значение:

  • вопре­ки чему-либо;
  • неза­ви­си­мо от чего-либо;
  • напе­ре­кор.

Действие совер­ша­ет­ся, невзи­рая на условия.

Обстоятельство уступ­ки, выра­жен­ное пред­ло­гом «несмот­ря на» и суще­стви­тель­ным, выде­ля­ет­ся запятыми. 

Если эта предложно-именная кон­струк­ция нахо­дит­ся в нача­ле пред­ло­же­ния, как в нашем при­ме­ре, то запя­тая ста­вит­ся после неё, в кон­це пред­ло­же­ния — перед ней, в сере­дине — выде­ля­ет­ся запя­ты­ми с обе­их сторон.

Примеры предложений

Коротко гре­ме­ли мосты. Несмотря на быст­рый ход поез­да, мож­но было заме­тить над ними мгно­вен­ные отблес­ки звёзд в не то болот­ной, не то реч­ной воде (К. Г. Паустовский).

Несмотря на ран­ний час, какой-то парень в кожа­ной курт­ке все же при­мо­стил­ся напро­тив стой­ки (Диана Рейдо. Вернуть себе удачу).

Несмотря на столь ран­нее увле­че­ние музы­кой, я не стал ни музы­кан­том, ни даже про­сто зна­то­ком музы­ки (Л. Бородин).

День был ясным, несмот­ря на ров­ное, совер­шен­но серое небо (Л. Воробьёв).

Для вол­ка зверь был велик и, несмот­ря на его худо­бу, вид­но было, что он при­над­ле­жит к самым круп­ным пред­ста­ви­те­лям сво­ей поро­ды (Джек Лондон. Белый Клык. Зов предков).

Он, несмот­ря на огром­ный успех сво­их кар­тин, о кото­рых гово­ри­ли и кри­ча­ли повсю­ду, сидел ещё скром­но в угол­ку и сми­рен­но поку­ри­вал вак­штаф из длин­но­го дере­вян­но­го чубу­ка (И. И. Панаев. Белая горячка).

Союз «несмотря на то что»

После «несмот­ря на» не ста­вит­ся непо­сред­ствен­но запя­тая, если оно явля­ет­ся частью состав­но­го под­чи­ни­тель­но­го сою­за «несмот­ря на то что», кото­рый упо­треб­ля­ет­ся в слож­но­под­чи­нен­ном пред­ло­же­нии, отде­ляя глав­ную часть от при­да­точ­ной уступки.

Если союз начи­на­ет пред­ло­же­ние, то запя­тая ста­вит­ся после всей при­да­точ­ной части, например:

Несмотря на то что опас­ность может быть очень близ­ко, все же люди выгля­дят очень бод­ры­ми (Б. Ш. Раджниш. Постижение внут­рен­ней гармонии).

Чаще слож­но­под­чи­нен­ное пред­ло­же­ние постро­е­но таким обра­зом, что усту­пи­тель­ная при­да­точ­ная часть сле­ду­ет за глав­ной. Тогда запя­тая ста­вит­ся непо­сред­ствен­но перед под­чи­ни­тель­ным союзом.

Время ещё оста­ва­лось, несмот­ря на то что про­шло уже почти пол­то­ра часа(Энни Уэст).

Он поль­зо­вал­ся боль­шой попу­ляр­но­стью в пол­ко­вом клу­бе, и ста­рые кад­ро­вые офи­це­ры при­ня­ли его как сво­е­го, несмот­ря на то что он был актё­ром (Сомерсет Моэм. Театр).

Вот в чём идея: он всё ещё дове­рял мне, несмот­ря на то что я допу­стил ошиб­ку (Шен Хайкен).

Однако в зави­си­мо­сти от смыс­ла выска­зы­ва­ния, от того, что хочет под­черк­нуть или выде­лить автор, состав­ной союз может рас­па­дать­ся на две части: пер­вая вхо­дит в состав глав­но­го пред­ло­же­ния как соот­но­си­тель­ное сло­во, а вто­рая выпол­ня­ет роль сою­за. В таком слу­чае запя­тая ста­вит­ся непо­сред­ствен­но перед сло­вом «что».

Ни разу, одна­ко, в раз­го­во­рах со мной, он не касал­ся сво­е­го про­шед­ше­го, даже мне пока­за­лось — избе­гал это­го, несмот­ря на то, что ино­гда откро­вен­но выска­зы­вал мне свои заду­шев­ные мыс­ли (И. И. Панаев. Белая горячка).

Заметим, что если состав­ной  союз начи­на­ет пред­ло­же­ние, то он, как пра­ви­ло не рас­чле­ня­ет­ся на части.

Несмотря на то что лётчики-истребитель были под­ня­ты по тре­во­ге в 3.15, само­лё­ты смог­ли под­нять­ся в воз­дух лишь в десять утра (Д. М. Дёгтев. Воздушные дуэ­ли. Боевые хроники).

ВС «правда» запятая: как правильно расставить запятые?

Вводное слово «правда» в значении «однако/действительно» указывает на утверждение/уверенное подтверждение авторских слов.

  • ВС «правда» в середине или в начале предложения всегда выделяется запятыми.

Например:

У неё были, правда (действительно), неприятности на работе, но всё обошлось.

Правда (действительно), он был занят, поэтому мы с ним так и не встретились.

Нам, правда (действительно), уже всё равно.

Правда (действительно), уже ничего не изменишь, поймите это наконец!

Правда (действительно), не нужно было так грубо с ней разговаривать.

Коллеги, правда (действительно), отказались от этой затеи.

  • В составе оборота ВС «правда», а точнее в его начале/в конце, не нужно выделять запятыми.

Но в середине оборота ВС «правда» в обязательном порядке обособляем запятыми.

Например:

Маргарита Степановна, ругавшаяся, правда (действительно), не по делу, пригрозила нам увольнением.

Если конструкцию типа: присоединительный/противительный союз + ВС «правда» — невозможно вырвать из контекста без потери смысла, вводное сочетание обособляется вместе с предстоящим союзом как единое целое.

«Правда» в роли союза: почему нам нужно использовать запятые?

Слово «правда» часто употребляется в роли союза со значением уступки — «хотя и/однако/но». Обычно оно употребляется в начале предложения/части СП. В этом случае «правда» сближается по значению с ВС, поэтому союз также принято выделять запятыми.

Например:

Её выпускное платье похоже на свадебное, правда (хотя) оно ей явно велико.

Они сказали, что чувствуют себя как дома, правда (хотя), видно было, что это не так.

Отдохнули хорошо, правда (хотя) мало.

Слово «правда» в роли частицы: нужны ли знаки препинания?

Частица «правда» используется для выражения утверждения, а также вопроса, который требует подтверждения в обязательном порядке. В предложении частица употребляется перед сказуемым и не выделяется запятыми.

Например:

А она правда так считает?

Саш, пары по математике правда (в самом деле) отменили?

Вот в этом предложении правда (в самом деле) не нужно использовать этот глагол?

А мы правда (в самом деле) думали, пропал он с концами.

Я правда (в самом деле) нездорова, Вань.

«Правда»: в каких ещё случаях нам не нужно использовать запятые?

Существительное «правда» в предложении указывает на то, что сказанное соответствует действительности/истине. От него и к нему мы можем поставить синтаксический вопрос, следовательно, слово не является вводным и его не нужно обособлять запятыми.

Например:

Я не хочу, чтобы ты узнал эту горькую правду.

Ага, правда глаза колет?

Мы любим этого автора за правду.

За какую правду он пострадал?

Для него правда дороже личного благополучия.

Говорят, ты женишься на днях? — Истинная правда, дед!

  Быстрый ответ

  • ВС «правда» в предложении принято обособлять запятыми.
  • Слово «правда» в роли союза сближается по значению с ВС, поэтому его также принято выделять запятыми.
  • «Правда» в роли члена предложения не выделяется запятыми.
  • Слово «правда» в роли частицы также не выделяется запятыми.

по правде говоря / сказать

по правде говоря / сказать

вводное выражение

Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2)

Сказать по правде, нам тогда было не до этого… Л. Пантелеев, Зеленые береты. День, два, три мы, провинциалы, терпеливо сидели, внимательно следили, как московские профессора, по правде сказать, очень неуверенно, выводили свою прямую линию. М. Пришвин, Голубиная книга. По правде говоря, новые впечатления несколько ослабили изрядный (что уж скрывать) эффект, произведенный на Варю ее немногословным спутником… Б. Акунин, Турецкий гамбит.

Словарь-справочник по пунктуации. — М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ.
.
2010.

Смотреть что такое «по правде говоря / сказать» в других словарях:

  • по правде говоря — <сказать> Разг. Неизм. Говоря откровенно, искренне (употребляется при подчеркивании правильности, истинности сказанного, утверждаемого). = По совести говоря <сказать>, правду <говоря> сказать, честно говоря <сказать>. По… …   Учебный фразеологический словарь

  • по правде говоря — нареч, кол во синонимов: 14 • должен признаться (13) • каюсь (15) • надо признаться …   Словарь синонимов

  • По правде говоря (по правде сказать) — ПРАВДА, ы, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • по правде говоря — см. по правде сказать …   Орфографический словарь русского языка

  • сказать по правде / по совести / по чести — вводное выражение и члены предложения 1. Вводное выражение. То же, что «честно говоря, если быть откровенным». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Собственно …   Словарь-справочник по пунктуации

  • СКАЗАТЬ — скажу, скажешь, сов. 1. Сов. к говорить во 2 и 5 знач. «Я привык всегда и перед всеми говорить правду, – сказал он гордо.» Л.Толстой. «Какой это негодяй сказал тебе, что я старик?» Чехов. «Скажите, что вы меня разлюбили, что между нами все… …   Толковый словарь Ушакова

  • СКАЗАТЬ — СКАЗАТЬ, скажу, скажешь; сказанный; совер. 1. см. говорить. 2. скажем, вводн. Выражает допущение (разг.). Ну поезжай, скажем, завтра. 3. скажи (те), вводн. Выражает удивление, скажи(те) пожалуйста (разг.). Скажите, какой молодец! 4. скажешь!… …   Толковый словарь Ожегова

  • сказать —   Вот тебе и весь (или последний мой) сказ (разг.) выражение, употребляется в знач.: кончено, больше ничего не скажу, больше ничего не жди от меня.     Глупый ты вот тебе и сказ весь! Салтыков Щедрин.   Сказано сделано поговорка, употребляется 1) …   Фразеологический словарь русского языка

  • сказать — скажу, скажешь; сказанный; зан, а, о; св. 1. (нсв. говорить). (что). Выразить словесно мысли, мнения, сообщать (устно или письменно); произнести. С. своё мнение. С. правду. С. глупость, очередную банальность. Мне больше нечего с. С. речь; (разг.) …   Энциклопедический словарь

  • сказать по совести — Сказа/ть по совести (по правде, по чести), в зн. вводн. сл. Говоря откровенно …   Словарь многих выражений

«По правде говоря». Выделяется запятыми или нет?

Выражение «по правде говоря» чаще всего выступает в роли вводного словосочетания и выделяется запятыми. Оно может быть также членом предложения и не обособляться.

Вводное словосочетание

Вводное словосочетание «по правде говоря» выражает доверительное отношение к собеседнику, подчеркивает правдивость информации. По значению оно соответствует словам и сочетаниям: «по правде», «по совести», «откровенно говоря», «на самом деле», «если честно».

  • Пример: «По правде говоря, меня заинтересовало ваше предложение».

Вводное словосочетание не является членом предложения, так как не имеет синтаксических связей с другими словами. Ни к нему, ни от него невозможно сформировать вопрос.

Вводное словосочетание можно удалить из предложения. Это не нарушит структуру и смысл фразы. Чаще всего оно обособляется, за исключением отдельных случаев.

Одиночное вводное словосочетание

Вводное словосочетание «по правде говоря» обособляется в любом месте предложения.

При расположении вводного словосочетания в начале предложения запятая ставится после него. Если предложение им заканчивается, то запятая ставится перед ним. В середине предложения вводное словосочетание обособляется запятыми с двух сторон.

  • Пример: «По правде говоря, я больше склоняюсь к противоположной точке зрения».
  • Пример: «Я, по правде говоря, была о вас лучшего мнения».
  • Пример: «Это не его вина, по правде говоря».

В обособленном обороте

Вводное словосочетание «по правде говоря» не отделяется запятой в начале или конце обособленного оборота (уточняющего, причастного, деепричастного, и т. д.). Оборот выделяется запятыми вместе с вводным словосочетанием, как единая конструкция.

  • Пример: «Это случилось давно, по правде говоря лет восемь назад, и я плохо помню детали происшествия». Вводное словосочетание не отделяется запятой в начале уточняющего оборота «лет восемь назад».
  • Пример: «В комнате было тепло, даже жарко по правде говоря, и я открыл окно». Вводное словосочетание не отделяется запятой в конце присоединительного оборота «даже жарко».

В середине оборота вводное словосочетание «по правде говоря» выделяется запятыми с двух сторон. При этом запятые ставятся также в начале и конце оборота.

  • Пример: «Я полностью погрузился в работу, стараясь, по правде говоря, забыть о той девушке, но это было невозможно». Вводное словосочетание обособляется внутри деепричастного оборота «стараясь забыть о той девушке», который также выделяется запятыми.

Если оборот выделен при помощи тире или скобок, то вводное словосочетание обособляется запятыми всегда, независимо от позиции.

  • Пример: «Причиненный ему ущерб (по правде говоря, незначительный) был возмещен в полной мере». Вводное словосочетание обособляется запятой в начале оборота, заключенного в скобки.

С союзом

Между сочинительным союзом («и», «а», «но», «да») и вводным словосочетанием «по правде говоря» ставится запятая, если после удаления вводного словосочетания структура и смысл предложения не нарушаются.

  • Пример: «Укус этого насекомого обычно бывает болезненным и, по правде говоря, не таким уж безобидным». «Укус этого насекомого обычно бывает болезненным и не таким уж безобидным». Без вводного словосочетания структура и смысл предложения не нарушились, поэтому после союза «и» ставится запятая.

Если без вводного словосочетания происходит нарушение структуры или смысла предложения, то после сочинительного союза не ставится запятая. Они образуют единое сочетание и обособляются вместе.

  • Пример: «Мне почти нечего завещать, а по правде говоря, и некому». «Мне почти нечего завещать, а и некому». Без вводного словосочетания предложение становится некорректным по структуре, поэтому после союза «а» запятая не ставится.

Присоединительный союз не отделяется запятой от вводного словосочетания в начале предложения.

  • Пример: «И по правде говоря, эта картина стоит гораздо дороже».

Между присоединительным союзом и вводным словосочетанием «по правде говоря» может ставиться запятая при выделении вводного словосочетания интонацией, а также при его включении в текст посредством подчинительного союза.

  • Пример: «Но, по правде говоря, у нас есть неопровержимые доказательства его вины».
  • Пример: «Но, по правде говоря, я заметил, что с ними происходит что-то странное».

Вводное словосочетание «по правде говоря» всегда отделяется запятой от целевого оборота с союзом «чтобы» и сравнительного оборота с союзом «как».

  • Пример: «Ты еще слишком молод, по правде говоря, чтобы рассуждать о таких вещах».
  • Пример: «Нам тоже страшно, по правде говоря, как и вам».

Два вводных слова

Два находящихся рядом вводных слова или словосочетания всегда разделяются запятой.

  • Пример: «В общем, по правде говоря, я никогда в жизни не летал на самолете».

С усилительной частицей

Усилительная частица («ведь», «уж», «уже», «все-таки», «все», «даже», «лишь» и т. д.) не отделяется запятой от вводного словосочетания.

  • Пример: «Да ведь он, уж по правде говоря, староват для войны».
  • Пример: «Ведь по правде говоря, это даже забавно».

При однородных членах

Если вводное словосочетание «по правде говоря» разделяет ряд однородных членов и обобщающее слово, то перед вводным словосочетанием ставится тире, а после него — запятая.

  • Пример: «Ни присутствие одних, ни отсутствие других — по правде говоря, ничто не повлияло на конечный результат».

В сложном предложении перед тире ставится еще одна запятая, разделяющая его части.

  • Пример: «С улицы доносились визг, лай, вой, — по правде говоря, звуки были ужасные».

Если обобщающее слово стоит перед вводным словосочетанием, а далее следует ряд однородных членов, то перед вводным словосочетанием ставится запятая, а после него — двоеточие.

  • Пример: «Я очень люблю народное творчество, по правде говоря: сказки, частушки, былины, романсы».

Если вводное словосочетание «по правде говоря» разделяет два однородных определения, то обособляется вместе с соответствующим определением в виде уточняющей конструкции. После вводного словосочетания запятая не ставится. Обособление позволяет избежать неясности.

  • Пример: «На нем был старый, по правде говоря довольно потрепанный, пиджак».

В сложном бессоюзном предложении

Вводное словосочетание «по правде говоря» может стоять между частями бессоюзного сложного предложения или однородными членами. Если по смыслу оно относится к следующему за ним предложению или слову, то запятая ставится только перед вводным словосочетанием.

  • Пример: «Дождь лил уже третий день, по правде говоря мы соскучились по солнцу».

Если вводное словосочетание по смыслу можно отнести к любой из частей сложного бессоюзного предложения, то оно обособляется двумя запятыми, а перед ним дополнительно ставится тире.

  • Пример: «Нам предстояло купить подарки, — по правде говоря, это были приятные хлопоты». Тире подчеркивает, что не «нам предстояло купить подарки, по правде говоря», а «по правде говоря, это были приятные хлопоты».

Перед вводным словосочетанием «по правде говоря» ставится запятая и тире, а после него — запятая, если между частями сложного предложения есть причинно-следственные или присоединительные отношения.

  • Пример: «В статье было много научных терминов, — по правде говоря, я мало что понимал».

Член предложения

Словосочетание «по правде говоря» состоит из наречного сочетания «по правде» и деепричастия «говоря».

Сочетание «по правде» используется в значении «правдиво» и отвечает на вопрос «как?». Деепричастие «говоря» отвечает на вопрос «что делая?».

Наречное сочетание «по правде» входит в состав оборота, образованного деепричастием «говоря». Деепричастный оборот является обстоятельством и обособляется в любом месте предложения.

  • Пример: «Он ничего не скрывает, по правде говоря о своем поступке».
  • Пример: «По правде говоря обо всем, вы вызываете доверие людей».
  • Пример: «Депутат, по правде говоря в интервью о состоянии экономики страны, высказал опасение по поводу надвигающегося кризиса».

«По правде», «поправде» или «по-правде»

В словосочетании «по правде говоря» можно допустить ошибку из-за неправильного написания «по правде». Оно состоит из предлога «по» и существительного «правде». Предлог всегда пишется раздельно со словом, к которому он относится.

Ошибочным является также написание через дефис. Нужно запомнить, что через дефис пишется приставка «по», но только с теми наречиями, которые образованы от полных прилагательных и местоимений, оканчивающихся на «-ому», «-ему», «-ски», «-цки» и «-ьи».

Например: «по-новому», «по-вашему», «по-братски», «по-немецки», «по-заячьи». Слово «по-правдашнему» также пишется через дефис, так как оканчивается на «-ему». Но сочетание «по правде» пишется только раздельно, без дефиса.

Правильный вариант написания: «по правде говоря».


0

«По правде говоря» выделяется запятыми или нет?

1 ответ:



0



0

Конечно же, да, выделяется, ведь фраза «по правде говоря» является вводной конструкцией. Да еще и деепричастным оборотом.

Поэтому всегда выделяйте запятой!

Читайте также

Вопросы пунктуации в русском языке порою вызывают затруднения.

Есть определенные конструкции, которые обособляются, как правило, всегда. К таким конструкциям относятся обращения, одиночные деепричастия и деепричастные обороты, вводные слова и так далее.

«Плюс ко всему» синонимично «вдобавок», «к тому же».

Можно рассматривать это выражение как присоединительный союз. В этом случае запятая, как правило, ставится перед плюс ко всему по общим правилам постановки знаков препинания в сложном предложении, так как этот союз стоит на стыке частей сложного предложения:

С утра уже было прохладно и сыро, плюс ко всему к обеду пошел дождь.

Плюс ко всему в качестве союза может стоять в предложении и между однородными членами ( иметь уточняющий оттенок ), в этом случае запятая перед конструкцией обычно требуется:

Мне не нравится твой новый знакомый, он мрачный, нелюдимый, плюс ко всему грубый.

В авторских текстах можно встретить выделение запятыми слов плюс ко всему с двух сторон. Плюс ко всему, в этом случае приравнивается к вводной конструкции:

Теперь я, плюс ко всему, еще и за твоими гостями должна убирать.

Вводное выражение «по совести» выделяется, если имеет значение «честно говоря».

Например: По совести, я совсем забыла о твоем дне рождении.

Если перед нами предлог и существительное, то запятыми не выделяется.

Выделение запятыми зависит напрямую от контекста:

  1. Удивительно, но у него совсем не было фотографий. («удивительно» — вводное слово, которое выражает отношение к сообщаемому).
  2. Мне было удивительно смотреть на их отношения.

Выражение «грубо говоря» может выступать в предложении в качестве вводного сочетания, тогда запятыми выделяется.

Таким образом, данное вводное слово выражает отношение говорящего к сообщению.

Пример: Грубо говоря, твой брат мне совсем не понравился.

Слова из вопроса — это сочетание простого предлога по и имени существительного справедливость в форме Дательного падежа.

В самом существительном справедливость четыре слога, ударным является третий. В первом, втором и четвертом безударных слогах можно допустить ошибки.

Думаю, слово можно отнести к словарным и запомнить его орфографию, но для себя для безударной гласной а в первом слоге проверочные слова — правда, праведный, для безударной гласной е во втором слоге — ведать, сведущий. В четвертом слоге пишем гласную о, так как это часть суффикса -ость, а суффикса -асть в русском языке нет.

В форме данного существительного в вопросе пять слогов, гласная из пятого является падежным окончанием. Существительные 3 склонения в форме единственного числа Дательного падежа имеют окончание -и.

Предлоги с существительными, впрочем, как и со словами других частей речи, пишутся отдельно.

Даже если в предложении «по справедливости» будет отвечать на вопрос как? и являться наречным выражением, написание все равно останется раздельным ( в два слова ).

Я привык поступать по справедливости.

Как правильно пишется словосочетание «по правде говоря»

  • Как правильно пишется слово «правда»
  • Как правильно пишется слово «говорить»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: вышедший — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «говорить правду»

Ассоциации к слову «правда»

Ассоциации к слову «говорить»

Синонимы к словосочетанию «по правде говоря»

Предложения со словосочетанием «по правде говоря»

  • – Ну по правде говоря, назвать это комой можно с очень большой натяжкой.
  • Я бы даже добавил, что вирус использует эту тактику, чтобы вернее ввергнуть нас в растерянность, если бы верил в его интеллект, по правде говоря весьма ограниченный.
  • Краткий брендбук, к примеру, только для логотипа, по правде говоря можно уместить всего на 2-3 страницах.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «по правде говоря»

  • Генеалогия главных лиц моего рассказа: Веры Павловны Кирсанова и Лопухова не восходит, по правде говоря, дальше дедушек с бабушками, и разве с большими натяжками можно приставить сверху еще какую-нибудь прабабушку (прадедушка уже неизбежно покрыт мраком забвения, известно только, что он был муж прабабушки и что его звали Кирилом, потому что дедушка был Герасим Кирилыч).
  • По правде говоря, Петенька отлично понимает, что дело его безнадежное, что поездка в Головлево принесет только лишние неприятности, но в том-то и штука, что есть в человеке какой-то темный инстинкт самосохранения, который пересиливает всякую сознательность и который так и подталкивает: испробуй все до последнего!
  • — Идет, и да будет тебе, яко же хощеши! Послезавтра у твоих детей десять тысяч обеспечения, супруге давай на детское воспитание, а сам живи во славу божию; ступай в Италию, там, брат, итальяночки… уухх, одними глазами так и вскипятит иная! Я тебе скажу, наши-то женщины, братец, ведь, если по правде говорить, все-таки, ведь, дрянь.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «по правде говоря»

  • «По пра́вде говоря́» (англ. Truth Be Told) — американский комедийный телесериал, созданный ДиДжеем Нэшем. ДиДжей Нэш и Уилл Пэкер спродюсировали шоу для Universal Television. Премьера состоялась 16 октября 2015 года. (Википедия)

    Все значения словосочетания ПО ПРАВДЕ ГОВОРЯ

Отправить комментарий

Дополнительно

Мы уже говорили о пунктуации при вводных словах и словосочетаниях. Но есть слова и словосочетания, которые могут выступать не только в роли вводных, но и в роли обычных членов предложения, в зависимости от этого и расставляются знаки препинания. Это касается таких слов и словосочетаний, как наконец, в конце концов, со своей стороны, в самом деле, в частности, в общем, вообще, конечно, однако, наоборот, значит, главное, главным образом, по крайней мере, во всяком случае, в свою очередь, например, с точки зрения и некоторых других.  Разберемся с ними прямо сейчас.

Разберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 2 1!!! Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми с обеих сторон.

Слово наконец является вводным, если

1. завершает перечисление событий, фактов. Часто перед ним мы встречаем ряд однородных членов со словами во-первых, во-вторых; с одной стороны, с другой стороны. В этом случае слово наконец указывает на порядок изложения мыслей, на их связь – замыкает перечисление.

Во-первых, я устал после работы, во-вторых, мне хочется спать, наконец, я просто не хочу с вами идти в клуб.

2. Выражает раздражение, нетерпение, подчеркивает усиление чего-либо.

Да когда ж ты, наконец, замолчишь?

Слово наконец не является вводным, если имеет значение «под конец», «после всего», «напоследок». В таком значении к слову наконец обычно можно добавить частицу -тонаконец-то. Если наконец – вводное слово, то такое добавление невозможно.

Долго мы говорили с ним, убеждали и наконец поняли, что он глух к любым доводам разума.

Аналогично можно определить, является сочетание в конце концов вводным или выполняет функцию обстоятельства.

А вы, барышня, в конце концов, мало подготовлены к роли жены и матери (имеет значение не времени, а оценки, вывода; выступает в ролРазберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 2 2и вводного сочетания).

Все-таки он не устоял перед нашим натиском и в конце концов согласился с предложенными условиями контракта (в конце концов имеет значение «под конец», «после всего», выступает в роли обстоятельства).

Слово однако будет вводным в середине или в конце предложения. В начале предложения (или в начале части сложного предложения), а также в качестве средства связи при однородных членах предложения однако – не вводное слова, а имеет значение противительного союза.

Мы, однако, долго готовились к выступлению.

Я надеялась, что больше никогда не вернусь в этот город, однако вернулась.

Однако хитрая лисица никак не хотела вылезать из норы.

Слово конечно обычно является вводным и выделяется запятыми, но иногда оно приобретает значение утвердительной частицы («да») и уже пунктуационно не требует выделения.

Конечно приду!

Конечно же это не так!

Разберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 2 3Пи этом слово конечно произносится без паузы  тоном абсолютной уверенности и убежденности. Обычно такие примеры встречаются в литературе для передачи разговорной речи.

Слово вообще будет вводным, если к нему можно добавить слово «говоря». В других случаях это слово вводным не является.

Ваши замечания, вообще (говоря), представляют определенный интерес.

Костры в лесу вообще разжигать запрещено.

Добавление слова «говоря» может помочь и в других затруднительных случаях определения вводного слова. Слова кстати, собственно, короче, по правде, в сущности, точнее, в общем будут являться вводными и выделяться запятыми, если к ним в предложении можно добавить слово «говоря». В остальных случаях эти слова будут выступать в роли членов предложения.

Замечание это, кстати, делается впервые (кстати говоря).

Ты, собственно, мог бы этого и не говорить (собственно говоря).

Короче, книга интересная и точка (короче говоря).

Вернуться к прежней жизни, по правде, мне уже не хочется (по правде говоря).

Все подготовительные работы к возведению дома, в сущности, уже завершены (в сущности говоря).

В аудиторию вошел мужчина, точнее, молодой человек (точнее говоря).

Грустит, в общем, не стоит (в общем говоря).

Сочетание во всяком случае не является вводным, ели имеет значение «при любых обстоятельствах», а в ограничительно-оценочном значении выступает как вводное сочетание.

Я, во всяком случае, не являюсь сторонником насилия.

Мы во всяком случае будем ставить вас в известность об изменениях в ходе вашего дела.

Сочетание в свою очередь является вводным, если используется в переносном значении.

Он получил квартиру в свою очередь (прямое значение).

Посадив меня за вышивание, Валя, в свою очередь, занялась бисером (переносное значение).

Разберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 2 4Сочетание в самом деле является вводным, еcли используется для выражения недоумения, негодования, возмущении; в значении «действительно» это сочетание вводным не является.

Произведение в самом деле оказалось любопытным (действительно).

Что это вы, в самом деле, себе позволяете надо мной подшучивать! (выражение негодования).

Надеемся, Вам стали понятнее нюансы разграничения некоторых вводных слов и словосочетаний и членов предложения. В третьей части статьи вы узнаете об особенностях пунктуации при конструкциях в частности, главным образом, главное, значит, наоборот, например, по крайней мере и с точки зрения.

Удачи Вам и красивого, грамотного русского языка!

Остались вопросы? Не знаете, как отличить вводное слово от члена предложения?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь.
Первый урок – бесплатно!

Зарегистрироваться

© blog.tutoronline.ru,
при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • По пословице составить рассказ век живи век учись
  • По порядку рассчитайсь как пишется
  • По порядку или по порядку как правильно пишется
  • По популярности как пишется
  • По полному как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии