Ваш наш как пишется

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Нашим или нашем как правильно?

Оба варианта слова являются правильными, но отличаются их значения.

Правильно

Нашем — образовано от слова «наш», пишется через букву «е» в конце слова. Применяется только в отношении единственного числа.
И: наш
Р: нашего
Д: нашему
В: наш
Т: нашим
П: о нашем
М: в нашем
Заметка о нашем магазине
Сегодня в нашем клубе состоится концерт
В нашем обращении мы описали проблему
Нашему доктору нужен отпуск

Нашим — эта форма слова также является правильной, может использоваться в двух случаях:

1. Дательный падеж слова «наши» если речь идет о множественном числе
И: наши
Р: наших
Д: нашим
В: наши
Т: нашими
П: о наших
М: в наших
Нашим работникам нужен отдых
Сегодня всем нашим сотрудникам дали зарплату
Мы купили подарки нашим девушкам

2. Творительный падеж слова «наш», если речь идет о единственном числе
И: наш
Р: нашего
Д: нашему
В: наш
Т: нашим
П: о нашем
М: в нашем
Мы гордимся нашим заводом
Нашим творением все восхищаются
Нашим оборудованием может пользоваться даже ребенок

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.

Источник

Письмовник

Как писать ВЫ и ВАШ – с прописной или со строчной буквы?

Правописание

Общая рекомендация

Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. При обращении к нескольким лицам следует писать вы и ваш со строчной буквы. Написание Вы, Ваш с прописной при обращении к нескольким лицам – ошибка.

Немного истории

Исконно русским и в этом смысле традиционным является обращение к одному человеку на ты. Так говорили с близкими и чужаками, с ровесниками и со старшими, не церемонились и с начальниками: тыкали уважаемым и почитаемым.

В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» называет обращение на вы вместо ты «искаженной вежливостью»: «Ты, мест. 2-го лица ед. ч. Искаженная вежливость заменяет слово это множественным числом (то есть заменяет ты на вы), но у нас доселе простой человек говорит всякому ты, и Богу, и Государю. ». «Вместо тщеславной похвальбы сельского учителя (эманципированного), что он крестьянским мальчикам говорит вы, – продолжает Даль, – учитель лучше бы сделал, заставив их себе говорить ты; в этом было бы более смысла». И убеждает посло вицей: «Лучше по чести тыкать, чем с подвохой выкать».

Так откуда же вы в русском обращении? Обращение на вы в русском языковом обиходе появилось в XVIII веке из западноевропейских языков. Чужеземное грамматически, вы-обращение прижилось не сразу, но уже в XIX веке возмущенные реплики « Почему вы мне тыкаете», «Не извольте тыкать», присказка « Ты мне не тычь, я тебе не Иван Кузьмич» отразили, что вы-обращение стало привычным и обязательным для воспитанного человека.

В «Словаре русского речевого этикета» А. Г. Балакая (М., 2001) читаем: «Употребление вы по отношению к одному лицу высокого положения (господину, князю) встречается уже в памятниках русской письменности XI–XVI веков, что связано, вероятно, с влиянием византийской речевой традиции. Однако распространение в качестве почтительного, вежливого, обращения вы (Вы) получило в Петровскую и особенно – в послепетровскую эпоху под влиянием западноевропейского, в частности немецкого и французского, речевого этикета.

[Стародум:] Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы, тогда не знали еще заражать людей столько, чтобы всякий считал себя за многих. Д. Фонвизин, Недоросль.

В XIX веке обращение на вы стало нормативным в светской речевой учтивости, прежде всего по отношению к лицам привилегированных сословий».

Приводим рекомендации современных словарей и справочников.

Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

а) личное письмо (адресат – одно лицо);

б) официальные документы, адресованные одному лицу;

в) анкеты, рекламные листовки (текст, адресованный неконкретному лицу).

При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения вы, ваш пишутся со строчной буквы: Дорогие подписчики! Напоминаем вам, что. ; На портале «Грамота.ру» опубликован новый интерактивный диктант. Проверьте вашу грамотность!

Можно предложить такое мнемоническое правило: если перед местоимением вы можно вставить обращение в форме единственного числа, то написание местоимения с большой буквы уместно: уважаемый коллега, предлагаем Вам. Но: уважаемые коллеги, предлагаем вам.

Вопросы «Справочному бюро»

Можно ли при обращении к одному человеку писать вы, ваш с маленькой буквы?

Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.

Как писать местоимения вы, ваш в интервью?

Этот вопрос правилами правописания не регламентирован, однако на практике в средствах массовой информации местоимения вы, ваш в интервью пишут строчными буквами.

Какие слова писать с большой буквы при обращении к судье?

Правильно: Ваша честь (обращение к судье). См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011. С. 95.

Есть ли случаи, когда с большой буквы пишется местоимение ты, твой?

С прописной буквы рекомендуется писать слова, употребляющиеся вместо слов Бог и Богородица. В церковно-религиозных текстах (молитвах, проповедях) с прописной буквы пишутся местоимения, заменяющие слова Бог, Божий: Да святится имя Твое, да будет воля Твоя. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В. В. Лопатина. М., 2013. § 181, прим. 2.

Источник

НАШ (НАША, НАШЕ)

Смотреть что такое «НАШ (НАША, НАШЕ)» в других словарях:

наш — I = на/ша, на/ше; на/шего, на/шему, на/шим, о на/шем; м. см. тж. наш, наша, наше, наши, знай наших!, наше вам!, п … Словарь многих выражений

наш — [наша, наше; мн. наши] буэ, буэӈги; наш дом буэ дё̄кпу; наша школа буэ школапу … Русско-нанайский словарь

НАШ — муж. название буквы н, эн. | мест. притяжательное 1 го лица мн. чичла (ед. мой); нам принадлежащий, собина наша; к нам относящийся; нам свойственый, сродный; близкий тому, что на сей раз называем мы: семье, обществу, государству и пр. Что куплено … Толковый словарь Даля

наш — 1. НАШ, нашего, нашему, нашим, о нашем; м.; НАША, нашей, о нашей; ж.; НАШЕ, нашего, нашему, нашим, о нашем; ср.; мн.: наши, наших, нашими, о наших; местоим. прил. 1. Принадлежащий нам, свойственный нам; характерный для нас. Наш дом. Наша родина.… … Энциклопедический словарь

НАШ — НАШ, нашего, жен. наша, нашей, ср. наше, нашего, мн. наши, наших. 1. мест. притяж. к мы. Наша страна. Наши войска. Наши успехи. «Цель жизни нашей для него была заманчивой загадкой.» Пушкин. «И будет счастлива, спокойна наша доля.» Баратынский. || … Толковый словарь Ушакова

НАШ — НАШ, его, муж.; жен. наша, ей; ср. наше, его; мн. наши, их, мест. притяж. Принадлежащий нам, имеющий отношение к нам. Н. дом. Поживём у наших (сущ.; у наших родных, близких). • По нашему 1) по нашей воле, желанию. Добьёмся, всё будет по нашему;… … Толковый словарь Ожегова

наш — 1) его, м.; наша, ей, ж.; наше, его, ср.; мн. наши, их. 1. мест. притяжат. к мы. Мы идем по реке Вусуну; она широка, местами с нашу Оку. И. Гончаров, Фрегат «Паллада». Наши цели в развитии нашей родины, в преодолении всех трудностей, всех бурь,… … Малый академический словарь

буэӈги — наш, наша, наше, наши; эй огда буэӈги эта лодка наша … Нанайско-русский словарь

Грамматика удмуртского языка — Содержание 1 Части речи 2 Имя существительное 2.1 Именительный падеж … Википедия

буэ — мы; буэ ботахапу мы рыбачили; наш, наша, наше, наши; буэ усимпу наш огород … Нанайско-русский словарь

Источник

Как правильно пишется слово «ваш»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова зиждиться (глагол), зиждется:

Предложения со словом «ваш&raquo

Цитаты из русской классики со словом «ваш»

Каким бывает «ваш»

Значение слова «ваш&raquo

Афоризмы русских писателей со словом «ваш&raquo

Отправить комментарий

Значение слова «ваш&raquo

Предложения со словом «ваш&raquo

Для достижения таких результатов инвестиции должны стать делом вашей жизни.

Сын человека, который вместе с отцом вашего величества участвовал в войне добровольцем.

Сажать во сне виноград – сон говорит о том, что в реальной жизни ваши дела наконец-то сдвинулись с мёртвой точки и теперь всё будет складываться самым лучшим способом.

Каким бывает «ваш»

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Как пишется: «наш» или «нашь»?

Почему? Правописание, правило.

Наш пишется с мягким знаком или нет?

Как правильно пишется слово: «наш» или «нашь»?

Как правильно писать слово: «наш» или «нашь»?

Для того, чтобы понять, стоит ли писать мягкий знак в конце слова, нужно решить, какой частью речи оно является. Например, «пишешь» является глаголом, а потому в конце мы ставим мягкий знак. Но слово «наш» является притяжательным местоимением, а в конце этих слов мягкий знак не употребляется. Ни в слове «наш», ни в слове «ваш». То же касается и существительных мужского рода (например, грош, ковш и другие).

НАШ. Мягкий знак ставится в конце глаголов заканчивающихся шипящими(сидишь,идешь,спишь,ешь,куришь,молчишь,собираешь).И ставится у существительных женского рода(мышь,ночь,рожь,печь,брошь,дочь,),у мужского рода мягкий знак не ставится(карандаш,врач,стриж).Наш это местоимение,ему мягкий знак после шипящей неуместен!Шипящие согласные-это ж,ш,щ,ч.

Слово «наш» пишется без мягкого знака. Мягкий знак на конце после шипящих пишется в словах женского рода (мышь, глушь, гуашь, ночь и тд), а так же если слово является наречием, или частицей. Есть свои исключения. Мне кажется, легче просто запомнить, что «наш» пишется без мягкого знака.

Добрый день. Чтобы разобраться, нужен ли мягкий знак или нет, то нужно понять какой части речи относится данное слово и определить для него правило. Слово «наш*» это местоимение, которое не пишется с мягким знаком.

Правильный ответ: «наш».

Наш общий знакомый решил в ближайшее время пожениться.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

Например (предложения).

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

Например.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Ваш наш как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Ваш наш как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Притяжательные местоимения
Мой твой ваш наш свой это местоимения. Притяжательные местоимения Важность того, кому принадлежит вещь, здесь стоит на первом месте.

Притяжательные местоимения

Местоимение — это самостоятельная часть речи, которая указывает на предметы, их признаки и количество, при этом не называя их конкретно. У местоимений есть указательная и заместительная функция.

Местоимение может отвечать на вопросы:

  • кто? я, он, ты, кто-то;
  • что? что-то, что-либо, кое-что;
  • какой? любой, иной, какой-то;
  • сколько? столько.

Среди слов этой части речи можно выделить местоимения-существительные, местоимения-прилагательные, местоимения-числительные, местоимения-наречия.

У каждого местоимения есть разряд — это постоянный грамматический признак. По разрядам местоимения делятся на личные, возвратные, притяжательные, указательные, определительные, вопросительные, относительные, отрицательные, неопределенные.

Разряды местоимений в русском языке

Давайте разберемся, какие местоимения называются притяжательными и какие у них есть признаки.

Определение притяжательного местоимения

Притяжательные местоимения — это слова, которые указывают на признак предмета по его принадлежности к чему-либо или кому-либо.

Вопросы притяжательных местоимений: «чей?», «чья?», «чье?», «чьи?».

В словосочетаниях и предложениях притяжательные местоимения чаще всего согласуются с существительными по роду, числу и падежу.

Список притяжательных местоимений

К разряду притяжательных местоимений относятся слова:

  • мой,
  • твой,
  • наш,
  • ваш,
  • свой,
  • его,
  • ее,
  • их.

Местоимение «мой» показывает, что предмет принадлежит самому рассказчику. «Мой» значит «такой, который принадлежит мне»:

  • Мой друг не бросил меня в сложной ситуации.

Местоимение «твой» показывает, что предмет принадлежит собеседнику. «Твой» — это такой, который принадлежит тебе:

  • Твой образ вызвал много вопросов.

«Наш», «ваш» указывают на принадлежность предмета многим лицам или предметам. Слово «наш» значит, что предмет принадлежит нам, а «ваш» — вам:

  • Сегодня наш дом пуст.
  • Ваш телефон выключен.

«Свой» показывает принадлежность предмета говорящему, его собеседнику или третьему лицу, которое выступает в роли подлежащего:

  • Я давно выбрал свой карьерный путь.
  • Ты вызываешь волнение своей непредсказуемостью.
  • Товарищ Владимир — желанный гость со своей гитарой.

Отличие притяжательных местоимений от притяжательных прилагательных

Притяжательные прилагательные отвечают на те же вопросы, что и притяжательные местоимения, но их не следует путать. Если прилагательные выражают принадлежность к конкретному лицу или существу, то местоимения могут указывать на разных лиц или существ в зависимости от контекста. Сравните:

  • Где мамино платье? — Ее платье в шкафу.
  • Где Дашино платье? — Ее платье в химчистке.

Притяжательные прилагательные «мамин» и «Дашин» обозначают принадлежность к конкретным людям, а местоимение «ее» может относиться к разным людям в разных предложениях.

Отличие притяжательных местоимений от личных

Притяжательные местоимения «его», «ее», «их» можно спутать с формой личных местоимений, которые пишутся точно так же. Отличать личные местоимения от притяжательных можно по существенным признакам.

1. Личные местоимения отвечают на вопросы косвенных падежей:

  • Мы слушали (кого?) его с интересом.
  • Дети ждали (кого?) ее целый час.
  • Несмотря на то, что наши друзья опоздали на свадьбу, мы простили (кого?) их.

Притяжательные местоимения отвечают на вопросы: «чей?», «чья?», «чье?», «чьи?»:

  • (Чья?) Его рука была холодной.
  • От мороза (чье?) ее лицо стало красным.
  • (Чье?) Их опоздание оказалось незамеченным.

2. В предложении личные местоимения выступают в роли дополнения, а притяжательные «его», «ее», «их» — в роли несогласованных определений:

Синтаксическая роль притяжательных местоимений

3. Если перед личным местоимением стоит предлог, то к его падежной форме добавляется буква н. Вот так:

  • узнал его — узнал у него;
  • спросил ее — спросил у нее;
  • остановил их — остановился у них.

В сочетании с предлогом у притяжательного местоимения буква н не появляется:

  • спросил его брата — спросил у его брата.

Склонение притяжательных местоимений

Формы притяжательных местоимений зависят от рода, числа и падежа существительного, к которому они относятся.

Большинство притяжательных местоимений изменяются по родам и числам — парадигму склонений отразили в таблице. Местоимения «его», «ее», «их» не склоняются.

Притяжательные местоимения

Title: Притяжательные местоимения в русском языке
Description: Узнаем, что такое притяжательные местоимения. Укажем их грамматические признаки, как отличить притяжательные местоимения «его», «её», «их» от личных.

  • Местоимения как часть речи
  • Что такое при­тя­жа­тель­ные место­име­ния
  • Притяжательные место­име­ния (спи­сок)
  • Склонение при­тя­жа­тель­ных место­име­ний
  • Отличие лич­ных место­име­ний от при­тя­жа­тель­ных место­име­ний «его», «её», «их»
  • Морфемный раз­бор при­тя­жа­тель­но­го место­име­ния
  • Видеоурок

Притяжательные место­име­ния в рус­ском язы­ке – это груп­па слов, ука­зы­ва­ю­щих на при­знак пред­ме­та по его при­над­леж­но­сти (чего-либо кому-либо) и отве­ча­ю­щих на вопро­сы чей? чья? чье? чьи? В сло­во­со­че­та­ни­ях и пред­ло­же­ни­ях при­тя­жа­тель­ные место­име­ния согла­су­ют­ся с суще­стви­тель­ны­ми в роде, чис­ле и паде­же.

Местоимения как часть речи

Особенностью слов этой само­сто­я­тель­ной части речи явля­ет­ся то, что место­име­ния не назы­ва­ют кон­крет­но пред­мет, при­знак или коли­че­ство, а толь­ко ука­зы­ва­ют на них:

  • (кто?) я, он, ты, кто-то;
  • (что?) что-то, что-либо, кое-что;
  • (какой?) любой, иной, какой-то;
  • (сколь­ко?) столь­ко.

Среди слов этой части речи выде­лим местоимения-существительные, местоимения-прилагательные и место­име­ния, ука­зы­ва­ю­щие на коли­че­ство пред­ме­тов. С этой точ­ки зре­ния мож­но утвер­ждать, что место­име­ния обла­да­ют ука­за­тель­ной и заме­сти­тель­ной функ­ци­ей.

По сво­е­му зна­че­нию и грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам место­име­ния делят­ся на несколь­ко раз­ря­дов.

Что такое притяжательные местоимения

Среди местоимений-прилагательных назо­вем при­тя­жа­тель­ные место­име­ния.Притяжательные место­име­ния ука­зы­ва­ют при­над­леж­ность при­зна­ка или свой­ства какому-то лицу и отве­ча­ют на вопрос чей?

Притяжательные местоимения (список)

К это­му раз­ря­ду при­над­ле­жат место­име­ния:

  • мой
  • твой
  • наш
  • ваш
  • свой
  • его
  • её
  • их

Отличаем их от при­тя­жа­тель­ных при­ла­га­тель­ных, кото­рые непо­сред­ствен­но обо­зна­ча­ют при­над­леж­ность чего-либо кон­крет­но­му лицу и отве­ча­ют на вопро­сы чей? чья? чьё? чьи?

  • рыбак — рыба­чий посе­лок;
  • сест­ри­ца — сест­ри­цы­но паль­то;
  • волк — вол­чье лого­во.

Чтобы понять, в чем заклю­ча­ет­ся их отли­чие от дру­гих место­име­ний, ука­зы­ва­ю­щих на при­знак пред­ме­та (иной, какой-то, чей-либо и пр.), важ­но опре­де­лить, что при­тя­жа­тель­ные место­име­ния соот­но­сят­ся с каким-то лицом и ука­зы­ва­ют на при­над­леж­ность ему пред­ме­та или свой­ства:

  • я — мой порт­фель;
  • ты — твой дом;
  • вы — ваш заказ;
  • он — его сила;
  • она — её береж­ли­вость;
  • они — их радость.

Местоимение «мой» ука­зы­ва­ет, что пред­мет при­над­ле­жит само­му рас­сказ­чи­ку. «Мой» зна­чит «такой, кото­рый при­над­ле­жит мне».

Мой това­рищ не оста­вил меня в беде.

Местоимение «твой» ука­зы­ва­ет на то, что пред­мет при­над­ле­жит собе­сед­ни­ку. «Твой» — это такой, кото­рый при­над­ле­жит тебе.

Твой вопрос вызвал живой инте­рес.

«Наш», «ваш» ука­зы­ва­ют на при­над­леж­ность пред­ме­та мно­гим лицам или пред­ме­там. Местоимение «наш» обо­зна­ча­ет, что пред­мет при­над­ле­жит нам, а «ваш» — вам.

Местоимение «свой» ука­зы­ва­ет при­над­леж­ность пред­ме­та гово­ря­ще­му, или его собе­сед­ни­ку, или тре­тье­му лицу, кото­рые явля­ют­ся в пред­ло­же­нии под­ле­жа­щим.

Я дав­но выбрал свой путь в нау­ку (Я…свой).

Ты вызы­ва­ешь ува­же­ние у всех сво­ей спра­вед­ли­во­стью (Ты…своей).

Приятель Федор — желан­ный гость со сво­ей гита­рой (Он…своей).

Таким обра­зом, при­тя­жа­тель­ное место­име­ние «свой» ука­зы­ва­ет, в первую оче­редь, на при­над­леж­ность пред­ме­та дей­ству­ю­ще­му лицу. Но оно может отно­сить­ся ко всем трем лицам и изме­нять­ся по чис­лам:

  • я несу свой рюк­зак (при­над­ле­жа­щий мне);
  • он несет свой рюк­зак (при­над­ле­жа­щий ему);
  • мы несем свои рюк­за­ки (при­над­ле­жа­щие нам).

Местоимение «свой» соот­но­си­тель­но с воз­врат­ным место­име­ни­ем «себя».

Лицо притяжательных местоимений

Притяжательные местоимения соответствуют личным местоимениям и указывают, какому лицу принадлежит определяемый предмет.

Единственное число Множественное число
Личные Притяж-ые Значение Личные Притяж-ые Значение
1-е лицо я мой указывает на принадлежность говорящему лицу мы наш указывает на принадлежность группе лиц, в число которых входит говорящий
2-е лицо ты твой указывает на принадлежность тому, к кому обращаются (собеседнику) вы ваш указывает на принадлежность группе лиц, к которым обращаются (собеседникам)
3-е лицо он, она, оно его, ее указывают на принадлежность лицу, которое не участвует в разговоре они их указывает на принадлежность лицам, которые не участвуют в разговоре

Местоимение себя указывает на принадлежность чего-либо любому из трех лиц.ТОП-5 статейкоторые читают вместе с этой

  • 1. Местоимение в форме дательного падежа
  • 2. Личные местоимения в русском языке
  • 3. Таблица местоимений
  • 4. Возвратные местоимения
  • 5. Вопросительные местоимения

Связь притяжательных местоимений с личными

Притяжательные местоимения коррелируют (соотносятся) с личными. У тех и других есть категория лица. Они образованы от одних корней.

Ниже приведена таблица соответствий притяжательных и личных местоимений.

Притяжательные местоимения

Правописание

В русском языке не принято в одном и том же предложении употреблять личные и притяжательные местоимения одного и того же лица: я и мой, ты и твой, мы и наш, вы и ваш. В этих случаях употребляется местоимение свой (своя, своё, свои):

Я допил мойсвой чай.

Мы потеряли нашисвои билеты.

Местоимение Ваш (как и Вы местоимение ) может употребляться для выражения вежливого обращения к одному лицу. В этом случае местоимение Ваш пишется с большой буквы:

Гражданин, предъявите Ваши документы.

Вот Ваш кофе, Виктор Николаевич.

В отличие от личных местоимений, притяжательные местоимения: его, её, их — после предлогов не имеют начального Н:

Это был подарок для неё и для её сестры.

Мы отмечали праздник с ним и с его другом.

Склонение притяжательных местоимений

Все притяжательные местоимения, кроме его, ее, их изменяются по родам, числам и падежам.

Падежи Единственное число Множественное число
Муж. род Ср. род Жен. род
И. п. мой,твой,наш,ваш,свой мое,твое,наше,ваше,свое моя,твоя,наша,ваша,своя мои,твои,наши,ваши,свои
Р. п. моего,твоего,нашего,вашего,своего моей,твоей,нашей,вашей,своей моих,твоих,наших,ваших,своих
Д. п. моему,твоему,нашему,вашему,своему моей,твоей,нашей,вашей,своей моим,твоим,нашим,вашим,своим
В. п. моего (мой),твоего (твой),нашего (наш),вашего (ваш),своего (свой) мою,твою,нашу,вашу,свою моих (мои),твоих (твои),наших (наши),ваших (ваши),своих (свои)
Т. п. моим,твоим,нашим,вашим,своим моей,твоей,нашей,вашей,своей моими,твоими,нашими,вашими,своими
П. п. о моем,о твоем,о нашем,о вашем,о своем о моей,о твоей,о нашей,о вашей,о своей о моих,о твоих,о наших,о ваших,о своих

Обратите внимание! Притяжательные местоимения часто путают с указательными, так как они тоже изменяются по числам, родам и падежам и указывают на признак. Однако, в отличие от притяжательных, указательные местоимения не имеют значения принадлежности, а только указывают на предмет (эта дорога, тот ученик).

Отличие личных местоимений от притяжательных местоимений «его», «её», «их»

По сво­ей грам­ма­ти­че­ской фор­ме лич­ные место­име­ния в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа «его», «её», «их» сов­па­да­ют с ана­ло­гич­ны­ми при­тя­жа­тель­ны­ми место­име­ни­я­ми. Научимся отли­чать лич­ные место­име­ния от при­тя­жа­тель­ных по суще­ствен­ным при­зна­кам:

Отличие личных местоимений от притяжательных местоимений

1. Личные место­име­ния отве­ча­ют на вопро­сы кос­вен­ных паде­жей

Несмотря на то что наши дру­зья были оде­ты в яркие кар­на­валь­ные костю­мы, мы узна­ли (кого?) их.

2. В пред­ло­же­нии лич­ные место­име­ния явля­ют­ся допол­не­ни­ем.

3. Если к лич­но­му место­име­нию доба­вить пред­лог, то соглас­но мор­фо­ло­ги­че­ской нор­ме рус­ско­го язы­ка в его падеж­ной фор­ме появ­ля­ет­ся началь­ное «н».

Сравним:

  • узнал его — узнал у него;
  • спро­сил её — спро­сил у неё;
  • оста­но­вил их — оста­но­вил­ся у них.

Проследим, чем отли­ча­ют­ся при­тя­жа­тель­ные место­име­ния.

1. Притяжательные место­име­ния отве­ча­ют на вопро­сы чей? чья? чьё? чьи?

Его (чья?) рука была горя­чей и немно­го шер­ша­вой.

От моро­за и обжи­га­ю­ще­го вет­ра её (чьё?) лицо рас­крас­не­лось.

2. В пред­ло­же­нии место­име­ния «его», «её», «их» явля­ют­ся несо­гла­со­ван­ным опре­де­ле­ни­ем.

3. В фор­ме с пред­ло­гом у при­тя­жа­тель­но­го место­име­ния началь­ное «н» не появ­ля­ет­ся.

Спросил его бра­та. — Спросил у его бра­та.

Отличия личных и притяжательных местоимений

Морфемный разбор притяжательного местоимения

Октябрь уж насту­пил — уж роща отря­ха­ет послед­ние листы с нагихсво­их вет­вей (А. С. Пушкин).

  • ука­зы­ва­ет на при­знак пред­ме­та;
  • началь­ная фор­ма — свой;
  • раз­ряд по зна­че­нию — при­тя­жа­тель­ное;
  • в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа;
  • мно­же­ствен­ное чис­ло.

Синтаксическая роль — согла­со­ван­ное опре­де­ле­ние.

Синтаксическая роль притяжательных местоимений

В предложении притяжательные местоимения обычно выполняют синтаксическую роль согласованного (мой, твой, ваш, наш, свой) или несогласованного (его, ее, их) определения.Примеры: Ваши картины прекрасны. Мои карандаши лежат на столе. Его стихи всем понравились.

Реже притяжательные местоимения употребляются в качестве части составного именного сказуемого.Примеры: Забытые вещи были мои. Лучшая работа оказалась наша.

Видеоурок

источники:

https://skysmart.ru/articles/russian/prityazhatelnye-mestoimeniya-v-russkom

https://russkii-po-tablicam.ru/pritjazhatelnye-mestoimenija/

наш — именительный п., муж. p., ед. ч.

наш — винительный п., муж. p., ед. ч.

наш — именительный п., муж. p., ед. ч.

наш — винительный п., муж. p., ед. ч.

наш — существительное, винительный п., ср. p., ед. ч.

наш — именительный п., муж. p., ед. ч.

наш — винительный п., муж. p., ед. ч.

наш — существительное, винительный п., ср. p., ед. ч.

наш — существительное, именительный п., муж. p., од., ед. ч.

Часть речи: существительное

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Притяжательные местоимения

  • Склонение
  • Правописание
  • Синтаксическая роль

Притяжательные местоимения — это слова, указывающие на принадлежность предмета лицу или другому предмету. Они делятся на две группы:

  1. Личные притяжательные местоимения:  мой,  твой,  наш,  ваш.
  2. Возвратное притяжательное местоимение:  свой.

Личные притяжательные местоимения обозначают принадлежность предмета 1-ому лицу  (мой,  наш)  и 2-ому лицу  (твой,  ваш):

мой стол,  наши оценки;

твой стул,  ваши проблемы.

В русском языке нет притяжательных местоимений, выражающих принадлежность 3-ему лицу. Принадлежность 3-ему лицу выражается с помощью формы родительного падежа личных местоимений третьего лица  его, её, их, например:

его стол,  её открытка,  их дело.

Местоимение  свой (своя, своё, свои) может указывать на принадлежность любому лицу — первому, второму или третьему:

Я убираю свою комнату.

Ты собрал свой портфель?

Она берёт свой блокнот.

Местоимение  свой  употребляется только в тех случаях, когда предмет или лицо, к которому оно относится, принадлежит действующему лицу (лицам).

Склонение

Изменение притяжательных местоимений по падежам представлено в таблице:

И. мой твой свой наш ваш
Р. моего твоего своего нашего вашего
Д. моему твоему своему нашему вашему
В. мой,
моего
твой,
твоего
свой,
своего
наш,
нашего
ваш,
вашего
Т. моим твоим своим нашим вашим
П. о моём о твоём о своём о нашем о вашем

Местоимения  его, её, их  являются неизменяемыми – они не склоняются.

Правописание

В русском языке не принято в одном и том же предложении употреблять личные и притяжательные местоимения одного и того же лица:  я и мой,  ты и твой,  мы и наш,  вы и ваш. В этих случаях употребляется местоимение  свой (своя, своё, свои):

Я допил мой свой чай.

Мы потеряли наши свои билеты.

Местоимение  Ваш  (как и местоимение  Вы ) может употребляться для выражения вежливого обращения к одному лицу. В этом случае местоимение  Ваш  пишется с большой буквы:

Гражданин, предъявите Ваши документы.

Вот Ваш кофе, Виктор Николаевич.

В отличие от личных местоимений, притяжательные местоимения:  его, её, их  — после предлогов не имеют начального  Н:

Это был подарок для  неё  и для  её  сестры.

Мы отмечали праздник с  ним  и с  его  другом.

Синтаксическая роль

Притяжательные местоимения отвечают на вопросы:  чей? чья? чьё? чьи?  или  какой? какая? какое? какие?  В предложениях они выполняют роль определений:

Это (чья? какая?) моя чашка.

Я беспокоюсь (о чьём? о каком?) о вашем здоровье.

Местоимения  его, её, их  в значении притяжательных местоимений не изменяются по падежам. В предложении они являются определениями и обычно стоят перед существительными:

Я не могу найти её дневник.

Мы обязательно пойдём на их выступление.

Как правильно пишется слово «наш»

  • наш1, на́ше, на́шего, на́ша, на́шей, мн. на́ши, на́ших, местоим.
  • наш2, нескл., м. и с. (название буквы)

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: елозящий — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «наш»

Синонимы к слову «наш»

Предложения со словом «наш»

  • В наши дни жизнь неузнаваемо переменилась, повысился культурный уровень, улучшается быт.
  • Мало внимания уделяется истории протекционизма современных богатых государств, а империалистские источники укрепления мировой интеграции развивающихся стран нашего времени вообще почти не упоминают.
  • Переходя от внешней политики к внутренним делам нашей страны, нужно понимать, что источник роста редко приходит извне.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «наш»

  • Шмага. Мы слышали от нашего патрона, что вы говорили на сцене с губернатором.
  • Начальник наш истекал кровью от раны в руке.
  • — Все свои, — успокаивала ее Парасковья Ивановна. — Это сестра Авгарь, — объяснила она, указывая на сидевшую в уголке незнакомую женщину. — Из наших тоже.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Каким бывает «наш»

Значение слова «наш»

  • НАШ1, —его, м.; на́ша, —ей, ж.; на́ше, —его, ср.; мн. на́ши, —их. 1. Мест. притяжат. к мы.

    НАШ2, нескл., м. Устарелое название буквы „н“. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова НАШ

Афоризмы русских писателей со словом «наш»

  • Если мы любим кого-нибудь, то мы стараемся сделать для него все, что только в наших силах…
  • Никогда мы не знаем, что именно может повернуть нашу жизнь, скривить ее линию. Нам это не дано.
  • Вот и еще особенность нашего времени: презирать писание ради литературы, хотя и помнишь, и соглашаешься <там> с Белинским, что у настоящей литературы цель — сама литература, художественность, а остальное приложится. Но слишком противны эти наши самодовольные деятели литературы сегодня, а потому и их литература, даже если и не лишена чисто литературных достоинств.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

НАШ1, —его, м.; на́ша, —ей, ж.; на́ше, —его, ср.; мн. на́ши, —их. 1. Мест. притяжат. к мы.

НАШ2, нескл., м. Устарелое название буквы „н“.

Все значения слова «наш»

  • В наши дни жизнь неузнаваемо переменилась, повысился культурный уровень, улучшается быт.

  • Мало внимания уделяется истории протекционизма современных богатых государств, а империалистские источники укрепления мировой интеграции развивающихся стран нашего времени вообще почти не упоминают.

  • Переходя от внешней политики к внутренним делам нашей страны, нужно понимать, что источник роста редко приходит извне.

  • (все предложения)
  • отечественный
  • свой
  • (ещё синонимы…)
  • общий
  • красноармеец
  • чужой
  • чужак
  • герой
  • (ещё ассоциации…)
  • многий
  • теперешний
  • участковый
  • вылитый
  • превеликий
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «наш»

Русский[править]

наш (местоимение)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. на́ш на́ше на́ша на́ши
Р. на́шего на́шего на́шей на́ших
Д. на́шему на́шему на́шей на́шим
В.    одуш. на́шего на́ше на́шу на́ших
неод. на́ш на́ши
Т. на́шим на́шим на́шей на́шею на́шими
П. на́шем на́шем на́шей на́ших

наш

Притяжательное местоимение (местоименное прилагательное), тип склонения по классификации А. Зализняка — <4a>.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -наш- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [naʂ

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. местоим. притяжат. к мы принадлежащий нам или имеющий отношение к нам ◆ Наша страна. ◆ Наши войска. ◆ Наши успехи. ◆ Цель жизни нашей для него // Была заманчивой загадкой, // Над ней он голову ломал // И чудеса подозревал. А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823 г. ◆ И будет счастлива, спокойна наша доля. Е. А. Баратынский, «К чему невольнику мечтания свободы?..», 1835 г.
  2. тот, который в данный момент является предметом занятий или обсуждения (с точки зрения говорящего лица) ◆ Наша тема исчерпана. ◆ Оракул наш, что молвит, то соврёт. И. А. Крылов, «Оракул», 1807 г. . ◆ Вот наш герой подъехал к сеням. А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1823 г.
  3. разг., в знач. сущ. на́ше, его, мн. нет, ср. то, что принадлежит или свойственно нам ◆ Нашего не отдадим никому. ◆ Поживи с наше, тогда и говори.
  4. разг., род. п. «на́шего» в сочетании с сравн. ст. наречия употр. в знач. нас, чем мы ◆ У них денег больше нашего.
  5. в знач. сущ. наш, на́шего, м., чаще мн. на́ши, их близкий нам человек (родственник, товарищ, единомышленник, соотечественник) ◆ Наши приехали с дачи. ◆ Он стал нашим. ◆ Наши взяли приз на международном турнире. ◆ Сергей Маркелов, рекомендовался как один из «наших», вполне заслуживавших доверия. И. С. Тургенев, «Новь», 1876 г.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. ваш, их, чужой
  2. другой, иной; частичн.: чужой
  3. чужой; частичн.: враг, соперник

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • прилагательные: нашенский
  • наречия: по-нашему

Этимология[править]

Происходит от праслав. *nаšь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. нашь (греч. ἡμέτερος; Супр.), русск. наш, на́ша, на́ше, укр. наш, болг. наш, сербохорв. на̏ш, -а, -е, словенск. nàš, náša, náše, чешск. náš, nаšе, словац. náš, nаšа, nаšе, польск. nasz, в.-луж., н.-луж. nаš. Праслав. *nаšь из и.-е. *nōs-, расширенного с помощью -i̯os. Ср. подробности на нас (Бругман, Grdr. 2, 2, 405; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 84 и сл.). Сюда же табуистическое употребление не наш «черт», а также народн. производное наский «наш». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • знай наших
    • знай наших, поминай своих
  • и нашим и вашим
  • наше вам
    • наше вам с кисточкой
  • наши палестины
  • наш с тобой
  • Отче наш
    • знать как «Отче наш»
  • партия — ум, честь и совесть нашей эпохи

Пословицы и поговорки[править]

  • за нашу и вашу свободу
  • бей: не нашего стада скотина
  • ваша сильнее, а наша правее
  • ваши речи в Евангелие писать, а наши и в татарский коран не годятся
    • ваши речи в Евангелие писать, а наши и в татарский пролог не годятся
  • в нашей семье всё наша родня
  • за кем наше не пропадает
    • за кем наше не пропадало
  • начальник не наш брат, много рассуждать не станешь
  • наша взяла
    • наша взяла, хоть и рыло в крови
    • наша сила взяла, хоть и рыло в крови
  • наша сторона весёлая
  • наш Ерошка пьёт по-немножку
    • наш Ерошка не пьёт по-немножку
  • не наша овца, что за волком пошла
  • не наше дело горшки лепить, наше дело горшки колотить
  • не нашему брату чета
  • не нашу тысячу рубят, Агеевскую!
  • помогай Бог нашим и вашим
  • пьём да людей бьём: знай наших, поминай своих
  • увидишь своих, так кланяйся нашим
  • у нашего Тита пито, перепито
  • хороша Маша, да не наша
    • хороша Параша, да не наша
  • что наше, того-то нам и не надо

Перевод[править]

Список переводов
  • Албанскийsq: ynë, jonë
  • Английскийen: our, ours
  • Арабскийar: نا (-naa)
  • Армянскийhy: մեր (mer)
  • Баскскийeu: gure
  • Белорусскийbe: наш
  • Болгарскийbg: наш
  • Бретонскийbr: on, or
  • Бурятскийbua: манай
  • Валлийскийcy: ein
  • Валлонскийwa: nosse м., ж. (ед., перед согласной), nost м. (ед., перед гласной)
  • Венгерскийhu: -nk, -unk, -ünk; mienk
  • Волапюкиvo: obsik, obas
  • Вьетнамскийvi: của chúng tôi
  • Греческийel: μας (mas)
  • Грузинскийka: ჩვენი (č’veni)
  • Гэльскийgd: ar
  • Датскийda: vor
  • Египетскийegy: 𓈖𓏥 (n)
  • Египетский арабскийarz: ـنا (naa)
  • Идоиio: nia
  • Интерлингваиia: nostre
  • Ирландскийga: ár
  • Исландскийis: okkar, vor
  • Испанскийes: nuestro
  • Итальянскийit: nostro
  • Казахскийkk: біздің
  • Каталанскийca: nostre
  • Коптскийcop: ⲡⲉⲛ м. (pen), ⲧⲉⲛ ж. (ten), ⲛⲉⲛ м. мн. ч., ж. мн. ч. (nen)
  • Корейскийko: 우리의 (uri-ui)
  • Лаосскийlo: ຂອງພວກເຮົາ (khööng phöök-hao)
  • Латгальскийltg: myusu
  • Латинскийla: noster
  • Латышскийlv: mūsu
  • Литовскийlt: mūsų; mūsiškis
  • Македонскийmk: наш
  • Малагасийскийmg: ny anay, ny antsika
  • Мальтийскийmt: tagħna
  • Монгольскийmn: манай
  • Навахоnv: nihi-
  • Немецкийde: unser, unsere
  • Нидерландскийnl: ons, onze
  • Нижнелужицкийdsb: naš, naju
  • Новиальиnov: nusen
  • Норвежскийno: vår
  • Окситанскийoc: nòstre
  • Персидскийfa: ما (mâ)
  • Польскийpl: nasz
  • Португальскийpt: nosso
  • Ретороманскийrm: noss, nies, nos
  • Румынскийro: nostru
  • Сардинскийsc: nostru, noltru, nostu
  • Сербскийsr (кир.): наш
  • Сербскийsr (лат.): naš
  • Сингальскийsi: අපේ (apē)
  • Сицилийскийscn: nostru
  • Словацкийsk: náš
  • Словенскийsl: nàš
  • Тайскийth: ของเรา (kŏng rao)
  • Татарскийtt: безнең; безнеке
  • Телугуte: మా (maa), మన (mana)
  • Турецкийtr: bizim
  • Украинскийuk: наш
  • Урдуur: ہمارا (hamārā)
  • Финскийfi: meidän (род. от me) + -mme (притяжательный суффикс)
  • Французскийfr: notre; nôtre
  • Фризскийfy: ús
  • Фриульскийfur: nestri
  • Хиндиhi: हमारा (hamārā)
  • Чешскийcs: náš
  • Шведскийsv: vår
  • Шотландскийsco: oor, wir
  • Эвеewe: míaƒe
  • Эсперантоиeo: nia
  • Эстонскийet: meie
  • Японскийja: 私たちの (わたしたちの, watashitachi-no) (также: 我等の), 我らの (われらの, warera-no), 我々の (われわれの, wareware-no)

Библиография[править]

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

наш (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. наш наш
Р. наш наш
Д. наш наш
В. наш наш
Тв. наш наш
Пр. наш наш

наш

Существительное, неодушевлённое, мужской род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -наш-.

Произношение[править]

  • МФА: [naʂ

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. название буквы н, Н в русском алфавите ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. буква, согласная

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
  • Украинскийuk: наш

Библиография[править]

Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

наш

Местоимение.

Корень: -наш-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наш ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *nаšь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. нашь (греч. ἡμέτερος; Супр.), русск. наш, на́ша, на́ше, укр. наш, болг. наш, сербохорв. на̏ш, -а, -е, словенск. nàš, náša, náše, чешск. náš, nаšе, словац. náš, nаšа, nаšе, польск. nasz, в.-луж., н.-луж. nаš. Праслав. *nаšь из и.-е. *nōs-, расширенного с помощью -i̯os. Ср. подробности на нас (Бругман, Grdr. 2, 2, 405; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 84 и сл.). Сюда же табуистическое употребление не наш «черт», а также народн. производное наский «наш». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

наш

Местоимение, притяжательное.

Корень: -наш-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наш ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *nаšь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. нашь (греч. ἡμέτερος; Супр.), русск. наш, на́ша, на́ше, укр. наш, болг. наш, сербохорв. на̏ш, -а, -е, словенск. nàš, náša, náše, чешск. náš, nаšе, словац. náš, nаšа, nаšе, польск. nasz, в.-луж., н.-луж. nаš. Праслав. *nаšь из и.-е. *nōs-, расширенного с помощью -i̯os. Ср. подробности на нас (Бругман, Grdr. 2, 2, 405; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 84 и сл.). Сюда же табуистическое употребление не наш «черт», а также народн. производное наский «наш». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Македонский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

наш

Местоимение.

Корень: -наш-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наш ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *nаšь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. нашь (греч. ἡμέτερος; Супр.), русск. наш, на́ша, на́ше, укр. наш, болг. наш, сербохорв. на̏ш, -а, -е, словенск. nàš, náša, náše, чешск. náš, nаšе, словац. náš, nаšа, nаšе, польск. nasz, в.-луж., н.-луж. nаš. Праслав. *nаšь из и.-е. *nōs-, расширенного с помощью -i̯os. Ср. подробности на нас (Бругман, Grdr. 2, 2, 405; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 84 и сл.). Сюда же табуистическое употребление не наш «черт», а также народн. производное наский «наш». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Сербский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

наш
(naš)

Местоимение.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наш ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *nаšь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. нашь (греч. ἡμέτερος; Супр.), русск. наш, на́ша, на́ше, укр. наш, болг. наш, сербохорв. на̏ш, -а, -е, словенск. nàš, náša, náše, чешск. náš, nаšе, словац. náš, nаšа, nаšе, польск. nasz, в.-луж., н.-луж. nаš. Праслав. *nаšь из и.-е. *nōs-, расширенного с помощью -i̯os. Ср. подробности на нас (Бругман, Grdr. 2, 2, 405; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 84 и сл.). Сюда же табуистическое употребление не наш «черт», а также народн. производное наский «наш». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Украинский[править]

наш I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

наш

Местоимение, притяжательное.

Корень: -наш-.

Произношение[править]

  • МФА: [nɑʃ, nɑʒ

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наш ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *nаšь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. нашь (греч. ἡμέτερος; Супр.), русск. наш, на́ша, на́ше, укр. наш, болг. наш, сербохорв. на̏ш, -а, -е, словенск. nàš, náša, náše, чешск. náš, nаšе, словац. náš, nаšа, nаšе, польск. nasz, в.-луж., н.-луж. nаš. Праслав. *nаšь из и.-е. *nōs-, расширенного с помощью -i̯os. Ср. подробности на нас (Бругман, Grdr. 2, 2, 405; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 84 и сл.). Сюда же табуистическое употребление не наш «черт», а также народн. производное наский «наш». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

наш II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. на́ш на́ш
Р. на́ш на́ш
Д. на́ш на́ш
В. на́ш на́ш
Тв. на́ш на́ш
М. на́ш на́ш
Зв. на́ш на́ш

наш

Существительное, неодушевлённое, мужской род, неизменяемое (тип склонения 0).

Корень: -наш-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. наш (название буквы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Ваш как пишется с мягким знаком или нет
  • Васнецов доклад 5 класс к его иллюстрации к сказкам
  • Ватикан для детей рассказ
  • Ваш друг написал рассказ может ли он опубликовать его в местном молодежном журнале
  • Васнецов гусляры сочинение 4 класс

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии