Содержание
- О чём фильм «Великий Гэтсби»
- Смысл фильма «Великий Гэтсби»
- Смысл финала фильма «Великий Гэтсби»
Драматический фильм «Великий Гэтсби» – блестящая экранизация одноимённого романа Ф.С.Фицджеральда, которая, несмотря на неоднозначные отзывы критиков, получила высокую оценку зрителей и стала однозначным хитом 2013 года. Яркий актёрский состав, возглавляемый Леонардо Ди Каприо и Тоби Магуайром, вместе с роскошной картинкой и пьянящей атмосферой «ревущих» 20-х, превратили этот фильм в одну из самых заметных картин начала десятилетия.
О чём фильм «Великий Гэтсби»
События фильма переносят зрителя в Нью-Йорк 20-х годов ХХ века, в период роскоши и свободы, предшествующий Великой депрессии. Молодой финансист Ник Каррауэй, от лица которого ведётся повествование, снимает домик на Лонг-Айленде и становится соседом таинственного богача Джея Гэтсби, который закатывает пышные вечеринки и принимает у себя весь цвет города. Позже Ник посещает дом своей кузины Дэйзи, которая вышла замуж за магната Тома Бьюкенена, и становится невольным участником следующих событий фильма.
В один из дней Ник получает приглашение на вечеринку своего соседа и заводит с ним знакомство. Таинственным Гэтсби оказывается приятный молодой человек, который, как выяснится после, некогда имел роман с Дэйзи, но влюблённые разлучились, ведь Джей был беден и не мог себе позволить женитьбу на девушке с богатой семьи. Но за пять лет Гэтсби сумел сколотить немалое состояние, а теперь задумал вернуть Дэйзи. Он просит Ника снова свести их вместе, на что повествователь соглашается, но в итоге это становится причиной ужасных событий. Разрываясь между любовью к Джею и долгом жены, Дэйзи случайно сбивает любовницу мужа на машине Гэтсби, а сам Том винит в случившемся соперника.
Муж погибшей Миртл убивает Гэтсби из пистолета, а Дэйзи и Том решают начать всё сначала и покидают Нью-Йорк. Глубоко задетый произошедшей трагедией, Ник теряет интерес к жизни и лечится от развившейся алкогольной зависимости.
Смысл фильма «Великий Гэтсби»
Как и одноимённый роман Ф.С.Фицджеральда, его современная экранизация повествует о мечте – чистой и непорочной, которая заставляет зрителя сопереживать мечтателю и сочувствовать его цели. Таким прекрасным мечтателем выступает Джей Гэтсби – человек, который так одержим стремлением вернуть любимую женщину, что прикладывает для этого воистину титанические усилия. Сын нищего фермера, за короткое время он превращается в настоящего джентльмена, героя войны и создаёт себе имя. Джей становится хозяином роскошного замка и владельцем огромного состояния, но не из желания обогатиться, ведь он не алчен. Каждая из его шумных вечеринок стоит целого капитала, но он продолжает закатывать их лишь с одной целью – чтобы однажды встретить там любимую Дэйзи.
Хоть Гэтсби сколотил состояние не вполне законно и стыдливо скрывает убожество своего происхождения за выдуманной легендой, его душа чиста, а мечта – прекрасна. В фильме эта трогательная непорочность противостоит другой мечте, которую воплощают собой Дэйзи и её муж Том – «американской» мечте в худшем смысле этого понятия, со слепым стремлением к богатству, престижу и высокому статусу. Эти двое с детства имели всё самое лучшее, они не хотят другой жизни. Запертые в своём уютном денежном мирке, супруги Бьюкенен так боятся утратить стабильность и место в высшем обществе, что готовы прощать друг другу измены и бесконечно начинать всё сначала.
Том – джентльмен по праву рождения, но он не гнушается обманывать жену с многочисленными любовницами, не стыдится врать и взваливать свою вину на невиновных людей. Его неисчислимым мерзостям противопоставляется чистое сердце Джея, который сделал себя сам, но так предан и трогательно наивен, что не замечает того, что его возлюбленная Дэйзи – обыкновенная пустышка. Именно эта наивность делает Гэтсби «Великим». Именно это противостояние душевной чистоты и злого умысла, искренней слепой любви и мимолётной влюблённости, разворачивающееся на фоне безумия и блеска послевоенного мира, который захлебнулся в деньгах и возможностях, является главным смыслом фильма.
Смысл финала фильма «Великий Гэтсби»
После безудержного блеска начала и кульминации картины, к её концу атмосфера становится мрачной и драматичной, краски блекнут. Внезапная гибель Миртл заставляет Тома и Дэйзи поступить так, как они привыкли поступать в сложных ситуациях – прятаться за деньгами и бежать, но бедный Джей этого не узнает. Пуля Уилсона застаёт его в момент, когда он полностью уверен в том, что Дэйзи выберет его, поэтому красивая мечта Гэтсби остаётся с ним даже в смерти – это один из смыслов финала, но другой заключается в сцене похорон главного героя.
Щедрость Джея привлекала на его вечеринки сотни ньюйоркцев, и все сильные мира сего искали его расположения и дружбы, но со смертью хозяина его замок опустел. Ник Каррауей был единственным, кто проводил Гэтсби в последний путь, и это оказало на рассказчика огромное влияние, ведь он понял, что окружающие нуждались в Джее только тогда, когда могли пользоваться его щедростью. В этом эпизоде раскрывается глубинная зацикленность общества на материальных ценностях и его испорченность.
Я не могу сказать, что «Великий Гэтсби» Ф.С.Фицджеральда понравился мне, или не понравился, плохой это роман, или хороший. Ощущение, скорее, такое – Ф. С. Фицджеральд – талантливый писатель, но почему-то не сумел воспользоваться своим талантом в полной мере. Отсюда – все как-то недоделанно, недосказанно и непродуманно с точки зрения писательского ремесла. Золотые блестки в груде песка.
1. Все говорят, что роман о великой любви, я любви там не нашла.
2. Все говорят о тайне Гэтсби, тайны я там тоже не нашла, какой-то секрет полишинеля, не больше.
3. Гэтсби – не великий.
Главной ошибкой автора, ФСФ, считаю то, что в романе нет главного героя, нет главной сюжетной линии. Именно так – есть три второстепенных истории. 1) Главный герой Ник, от чьего лица ведется повествование – и девушка Джордан. 2) Дэзи и Том. 3) Мистер Уилсон и миссис Уилсон. Все логично, все характеры убедительны, но все линии – второстепенны. По объему примерно, по уровню раскрытию персонажей и тп. То есть – внимание читателя рассредоточено, сильно сочувствовать никому не получается… У романа может быть сколь угодно много второстепенных героев и сюжетных линий, но когда нет центральной линии – все разваливается.
Линия главгер-Джордан. Главгер Ник — скучен, вял, к Джордан чувствует «нежную влюбленность», бороться за нее ему лень, «не орел» он, словом. Он не действует, он только «умствует». И Джордан его не любит, так, замутила от скуки интрижку. Образы убедительные, но мелкие.
Том и Дэзи. Том – грубый мужик, способный ударить женщину, способный на измену, беспринципный, с потугами на интеллектуальность… и тоже «не орел». Трус даже (подставляет Гэтсби). Дэзи – откровенно глупа и манерна. Все ее диалоги и ее описание в том убеждают. Это обычная дамочка. Которая даже в себе не разобралась, кого она любит, чего она хочет… Была первая любовь к Гэтсби, да. Но потом-то она не потому с ним сошлась, что любила, а потому – что муж изменщиком оказался.
Мистер Уилсон. Типичный лох, я извиняюсь. У него под носом жена романы на стороне крутит, он не замечает. Он вообще ничего не замечает, куда его направят, туда он и бежит. Близорукий носорог, сметающий все на своем пути. Откровенно «не орел», хотя единственный, кто искренне любит. Жену. Миссис Уилсон. Она же — толстая хабалка, базарная торговка, настолько отвратительна и глупа, что мне ее не было жалко, когда ее убили. Том выбрал ее себе в любовницы. Я в любовь Тома к Миртл Уилсон не поверила. Просто похоть здорового мужика, которому мало жены, распущенность какая-то… И глупость. Ну мог бы выбрать кого интереснее, а не ту, которой морду можно бить.
Гэтсби. Повторю — мне показалось, что Дэзи он не любит, скорее – это какие-то его психологические комплексы. Дэзи для него – воплощение Успеха, и вот он ее и добивается. Он любит образ. Его любви к Дэзи – не сочувствуешь, скорее, хочется посоветовать ему сходить к психотерапевту.
Тайна Гэтсби. НЕКТО (Гэтсби) возникает вдруг, с кучей денег, и все удивляются – ой, кто это, откуда у него денежки??? Да какая это тайна, у нас в стране в 90-е подобных великих гэтсби было пруд пруди. Нищий жулик наворовал себе, вот и тайна. И тут, возможно, причина того, что роман «ВГ» сейчас и воспринимается как-то не так, без энтузиазма и удивления – после времени «красных пиджаков» у нас. А как и почему наворовал – да какая разница… Способов наворовать много, и был бы какой удивительный, а то – бутлегерство (спекуляция спиртным), избитая тема…
«Великость» Гэтсби. Ну да, они у него на вечеринках пьют шампанское и слушают джаз. И у него крутая тачка и богатый дом, и все в этом духе… Но тоже как-то смешно и наивно воспринимается современным читателем. Примерно так же, как в 19 веке богатые купцы ехали к цыганам, ведрами пили «вдову Клико» и прикуривали от сторублевки. Их современники шокировались (разврат! неслыханное мотовство!), а нам, наслышанным о роскошествах современных олигархов, как-то уже смешно читать о тех старомодных и почти невинных кутежах…
Фильм по «ВГ» я не смотрела. Но, мне кажется, он может оказаться весьма неплохим зрелищем. Ведь атмосфера 20-30-х годов Америки – модна и популярна. Это мило – джаз, наряды тех времен, очаровательные и легкомысленные дамочки, лихие и галантные гангстеры… Что-то в духе «В джазе только девушки». Вот именно АТМОСФЕРА романа – привлекательна. Она может стать основой зрелищного фильма.
Словом, герои «ВГ» – какие-то мелкие, с мелкими чувствами. Не маленькие («маленький человек»), а именно мелкие. Я не говорю о том, что надо читать о великих людях с великими страстями… Тот же Гоголь, «Мертвые души», «Шинель». Разоблачение, сатира, психологическое исследование!
Но в романе «ВГ» – все как-то уж совсем мелко и скучно, не смотря на страсти-мордасти с аварией и убийством. Да, такова жизнь. И у нас по улицам носятся беспечные гонщики, сбивая людей. У у нас в результате бытовухи — режут-стреляют, но какие ж это великие страсти?
И отчего герои ФСФ совсем не думают, не анализируют, с бухты-барахты женятся, заводят любовниц, то встречаются, то расходятся? Их беспечность и бездумность чрезмерны, и оттого раздражают.
Ни это роман, ни сам автор, ФСФ, мне как-то не очень. Но! Мне кажется, я понимаю, за что его любят и читают. Иногда что-то мелькает в тексте, блестит ярко. Фраза, сравнение, образ. Описание.
Но, лично для меня – этого мало.
В. М. Толмачев
Композиционное своеобразие «Великого Гэтсби» Ф. С. Фицджеральда (функция повествователя)
Творчество зрелого Фицджеральда отмечено особым чувством переживания истории. В своей судьбе писатель усматривал прямую параллель историческому развитию США и считал возможным говорить о крахе «веселого десятилетия» (рубеж 20—30-х годов XX в.) как о поворотном пункте собственной биографии. Эта мысль — одна из главных в цикле эссе Фицджеральда, посвященном «эпохе джаза»: противопоставление «до» — «после» наполнено для писателя большим смыслом.
Закономерно поэтому, что в своем программном произведении — романе «Великий Гэтсби» — Фицджеральд обращается к фигуре рассказчика, который и участвует в событиях, и дает им в дальнейшем комментарий. Этот рассказчик пытается определить, в какой степени определенные события прошлого повлияли на его отношение к жизни, на его представление о человеческом опыте. Такое «припоминание» прошлого меньше всего должно претендовать на абсолютную точность, непогрешимость (хотя рассказчик может к ним и стремиться). Это прежде всего интерпретация, попытка интерпретации, а отсюда и панорама: все маловажные, с точки зрения рассказчика, обстоятельства и детали опускаются. Следовательно, та версия события, которая дается «после», совсем не обязательно должна совпадать с тем, что произошло в действительности.
Такой композиционный прием нередко встречался как в мировой, так и в американской литературе («Моби Дик», например) и в целом достаточно полно описан исследователями. На наш взгляд, Фицджеральд вносит в использование этого приема ряд новых элементов, требующих специального рассмотрения. В первую очередь это касается степени и характера субъективности в интерпретации прошлого. Мы попытаемся проанализировать ту информацию, которую рассказчик сообщает не специально, а невольно, как бы между прочим. В результате фигура повествователя выходит из тени на авансцену (ведь по замыслу произведения главный герой — Гэтсби), что позволяет сделать несколько любопытных наблюдений относительно ее подлинной (и никак не вспомогательной, второстепенной) функции в романе.
Советский литературовед А. Н. Горбунов отметил, что, «рассуждая об изменении литературных вкусов автора «Великого Гэтсби», обычно упускают из вида влияние Флобера». И действительно, сам Фицджеральд неоднократно называл себя писателем школы «послефлоберовского» реализма. Он тщательно работает над композицией, обдумывает самые мелкие детали, но личностного, эмоционального отношения к материалу избежать не может. Строгий самоконтроль покидает писателя, когда он подходит к обрисовке героев, близких ему по духу (в частности, Дик Дайвер) и оказывающихся соответственно в тех же ситуациях, что и сам Фицджеральд в реальной жизни. Поэтому вряд ли можно безоговорочно согласиться со следующим положением А. Н. Горбунова: «…принципу «безличности» Фицджеральд следовал во всех своих лучших произведениях». Да. писатель, несомненно, стремился к этому, но столь же несомненно и то, что устранить свое «присутствие» (прямое или косвенное) в «Великом Гэтсби» и тем более в романе «Ночь нежна» ему не удалось. На наш взгляд, творчество Флобера объединяет с произведениями зрелого Фицджеральда скорее другое качество — тема прошлого, которая была одной из центральных у Флобера (особенно в «Саламбо») и недвусмысленно решалась французским романистом в пользу минувшего (правда, причины пристрастия Флобера к прошлому несколько иные, чем у Фицджеральда: прошлое притягивало Флобера в первую очередь с точки зрения его большей эстетической привлекательности).
И здесь уместно вспомнить известное письмо Т. С. Элиота Фицджеральду (по опубликовании «Гэтсби»), в котором тогда уже известный англоязычный поэт говорит о том, что этот роман стал первым шагом вперед, сделанным американской литературой со времен Г. Джеймса. Данная мысль не была пояснена Элиотом и поэтому получила в дальнейшем самые различные интерпретации. А. Н. Горбунов считает, например, что высказывание Элиота приобретает конкретный смысл, если рассматривать творчество Фицджеральда как продолжающее лирические начала, свойственные американской прозе вообще (Готорн, Мелвилл) и произведениям Джеймса в частности. Это, без сомнения, правильно. Но нам хотелось бы указать и на другую возможность интерпретации слов Элиота, которая не только не исключает, но и, по нашему мнению, дополняет мысль исследователя.
Если сравнивать творческий путь Флобера и Генри Джеймса, то при всех их расхождениях можно сказать, что мы имеем дело с одним типом художника. Джеймс занимает примерно такое же место в истории американской литературы (место художника-новатора, художника-теоретика), какое Флобер занимает во французской. В известном смысле Джеймс продолжил флоберовскую традицию в литературе США. Им унаследован и повышенный интерес французского писателя к теме времени (например, философская повесть «Мод Эвелин») и особенно к технике повествовательного времени. Но и у Элиота (во многом считавшего себя флоберианцем) в 20-е годы тема времени (и ее композиционное решение) — одна из главных («Суини среди соловьев», «Бесплодная земля»). Наиболее характерная вариация этой темы — противопоставление «бесплодной земли» настоящего прошлому: или средним векам, или Древней Греции, в которых Элиот видит для себя идеал. Поисками истины в соответствии с этим идеалом и занят повествователь в «Бесплодной земле».
Однако со времен Г. Джеймса эта тема практически исчезла из поля зрения американских романистов. В американском романе 20-х годов Фицджеральд был, пожалуй, первым, кто обратился к теме времени (трактуя ее, впрочем, лирически, на биографическом материале, чем он принципиально отличается от французского писателя) в том виде, в каком она представлялась в общих чертах и Флоберу, и Джеймсу, и Элиоту. Поэтому энтузиазм Элиота по прочтении «Великого Гэтсби» вполне объясним (к тому же апокалипсическая символика в романе чрезвычайно близка элиотовской). Но в вопросе повествовательной техники Фицджеральд в большей степени ориентировался на Конрада, а не на Джеймса. И эталоном для него служила фигура повествователя из «Сердца тьмы».
Конрад был главным авторитетом для Фицджеральда в искусстве письма. Признание неоплатного писательского долга перед английским художником — лейтмотив переписки Фицджеральда на протяжении долгих лет. И если проблема импрессионизма у Конрада интересовала Фицджеральда в годы написания романа «Ночь нежна» (о чем он сообщал Хемингуэю), то, создавая «Гэтсби», он прежде всего принимал во внимание опыт работы Конрада над композицией (повлияла на него и концепция образа Куртца, но об этом мы скажем особо). В письме Менкену (летом 1925 г.) писатель, в частности, заметил: «Между прочим, в Вашей статье о «Морских конях» Л. Дж. Смита Вы упоминаете, что Конраду подражают только два человека. Что же тогда сказать… обо мне в Гэтсби (Боже! Я многому научился у него)».
Композиционное построение «Сердца тьмы» и «Великого Гэтсби» отмечено несомненным сходством: фигура Марлоу у Конрада выполняет такую же функциональную роль, какую у Фицджеральда играет фигура Ника Каррауэя. И здесь и там это фигура повествователя, от первого лица рассказывающего о событиях прошлого. Отметим, правда, что в повести Конрада собственно рассказчик — все-таки не Марлоу (об этом часто забывают), а «я» автора (или просто рассказчика). Поэтому в данном случае следует говорить об искусной «китайской табакерке». Марлоу повествует о событиях прошлого, существенно повлиявших на него, и дает им, в меру своих способностей, философский комментарий (в настоящем). Но на рассказ Марлоу накладывается и определенное отношение к нему второго «я», также присутствующего на палубе (и более приближенного к авторскому). Оно время от времени напоминает о себе и вносит в рассказ коррективы. Соответственно этому в повести две завязки: первая от лица авторского «я» (вводящая в курс того, кто, где и как рассказывает), и вторая — от Марлоу: глядя на воду, он неожиданно заговаривает о своем уважении к людям «идеи» и вспоминает по этому поводу случай из собственной молодости.
В чем же суть упоминавшихся корректив? Главная корректива заключается в том, что все истории Марлоу авторское «я» считает «неубедительными». Причина такой «неубедительности» достаточно ясна: Марлоу говорит о прошлом не ради какого-то анекдота, взятого самого по себе — «для него смысл эпизода заключался не внутри, как ядрышко ореха, но в тех условиях, какие вскрылись благодаря этому эпизоду». Иными словами, Марлоу рассказывает не ради прошлого (анекдота), а ради самого процесса рассказывания в настоящем — ему интересна его сегодняшняя реакция на минувшее. В результате он не столько вспоминает (в привычном смысле слова) прошлое, сколько пробует передать те ощущения, которые эти воспоминания в нем вызывают. Именно поэтому рассказ Марлоу мало увлекает слушателей: почти все они к концу повествования засыпают. Он и сам признается, что «это невозможно, невозможно передать, как чувствуешь жизнь вкакой-либо определенный период…». Марлоу лишен чувства историзм а, его память ассоциативна, его метод реконструкции прошлого импрессионистичен.
Другая особенность такого композиционного решения заключается в том, что в одном из «введений» в сжатом виде представлена идея будущего рассказа и в общих чертах намечена его фабула. Поэтому дальнейшее повествование становится в какой-то степени иллюстрацией этой идеи. Таким образом, здесь присутствует «замкнутая» повествовательная конструкция: начало и конец повести смыкаются, что, кстати, и дает большую возможность говорить не о том, что происходит, а к а к происходит.
Композиционное построение «Сердца тьмы» в полной мере соответствовало замыслу Фицджеральда, хотя он и отнесся к этому построению критически. Как и Конрад, он вводит в свое произведение повествователя (и одновременно участника событий), но при этом упрощает «китайскую табакерку» английского писателя, исключая собственно авторское «я». К другим общим чертам, объединяющим фигуры рассказчиков, можно отнести следующее: оба стремятся рассказать о прошлом; это прошлое окончательно изжито (время действия и время повествования четко отграничены), в результате рассказчики имеют возможность менять местами события прошлого — отсюда и панорама, обзор; они не ограничены в комментариях (исторических, лирико-биографических и т.д.); рассказчики не пассивные участники описываемых ими событий; они по возможности дают оценку: а) себе в прошлом; б) другим в прошлом; в) себе в настоящем. Но здесь имеются и значительные расхождения, и это касается преимущественно метода реконструкции прошлого. Как уже упоминалось, Конрад ввел в повествование двух рассказчиков, видимо, для того, чтобы показать относительность воспоминаний о прошлом и подчеркнуть невозможность его «объективной» реконструкции (еще раз повторим: манера Марлоу вспоминать антиисторична, ассоциативна, импрессионистична). Для Марлоу не имеет принципиального значения, когда рассказывать: рассказ для него случаен, порожден ассоциацией (он смотрит на вечернюю Темзу) и в какой-то степени бесцелен. Совсем иное у Фицджеральда. Он значительно дополняет конрадовскую концепцию рассказчика за счет национально-американской повествовательной традиции, которая, если говорить о XIX в., дала такой блестящий образец, как «Моби Дик», а в XX в. — помимо «Гэтсби» — «Авессалом, Авессалом» Фолкнера и «Всю королевскую рать» Р. П. Уоррена.
Для американских писателей такой рассказчик — биограф и историк; возможно, что в конечном счете и он дает субъективную картину действительности (прошлого), но налицо и его стремление представить эту картину как можно объективнее. Поэтому сопоставляются разные варианты реконструкции прошлого («Авессалом, Авессалом»), рассказчик проводит дополнительные изыскания в архивах и библиотеках («Вся королевская рать»; в «Моби Дике» мы именно так интерпретируем всю «китологию» Измаила — Для читателя несомненно, что временной пласт «китологии» расположен значительно позже во времени, чем центральные события романа. Измаил и после разыгравшейся трагедии не может однозначно ответить на интересующий его вопрос: что толкало капитана Ахава на упорное преследование белого кита? Поэтому есть соблазн предположить, что история Ахава рассказывается Измаилом не один раз, а несколько, и в каждом из них обрастает новыми деталями, в том числе и «узкоспециальными».), т. е. промежуток времени между происходящими событиями и рассказом о них, без сомнения, важендля авторов. Важен настолько, что по своей длительности этот промежуток может в несколько раз превосходить длительность самого события.
Такое событие в прошлом (и связанные с ним размышления — как правило, они всецело посвящены проблемам выбора, преодоления, испытания) становится поворотным пунктом биографии героев — им они измеряют неизбежно возникающие вопросы о смысле жизни, взаимосвязи времен и т. д. Другая черта этой традиции — обязательное активное участие повествователя в описываемых им событиях.
В 20-е годы в европейской литературе происходило скорее обратное: лица, вводящие читателей в повествование, — это рассказчики «со стороны» (характерный тому пример — «Степной волк» Г. Гессе, безличный повествователь «Волшебной горы»); для них прошлое не становится своеобразной лакмусовой бумажкой, которой проверяется настоящее. Таким образом, американская повествовательная «система» не изолированная (замкнутая), а «длящаяся»: Измаил может еще раз вернуться к истории Ахава, а Бёрден — продолжить написание книги о Кассе Мастерне. Для одних показания этой лакмусовой бумажки утешительны — они дают новый импульс, новое направление их деятельности, для других вообще непереносимы, и будущее представляется им отныне лишенным всякой перспективы (Квентин). Но рассказчик, стараясь максимально точно воспроизвести свой опыт, «реконструирует» через себя и опыт семьи, клана, рода, тем самым придавая подобной «реконструкции» исторический характер. Для такого повествователя-историка в мире нет случайностей: все взаимосвязано или волей фатума, рока, судьбы, или жесткой причинно-следственной закономерностью. Следующий отсюда вывод повествователя — философское обобщение: единичная человеческая судьба — лишь частное звено общего (космоса, природы, общества).
Все это в равной степени относится и к Нику Каррауэю. Осенью 1923 г. он повествует о событиях годичной давности, но не рассказывает о них (перед нами не воспоминание и не монолог), а пишет. Ник — писатель. Поэтому в романе Фицджеральда соприкасаются две композиционные «структуры», направленные на определенный характер реконструкции прошлого: во-первых, «структура» повествователя — историка-биографа и, во-вторых, «структура» «романа в романе». И вот это второе отличительное качество композиции романа до сих пор оставалось практически незамеченным для исследователей. Заметим, что в Европе традиция «романа в романе» к 1925 г. была уже устоявшейся. Начиная с экспериментов Стерна, европейская литература знала немало образцов этого жанра, получившего особое развитие в XX в. (классический пример «романа в романе» — «В поисках утраченного времени» Пруста). Вслед за Прустом «роман в романе» стал своего рода интеллектуальной модой («Контрапункт» Хаксли, «Фальшивомонетчики» А. Жида и др.). «Великий Гэтсби», по существу, первый и по-своему несовершенный «роман в романе» в американской литературе XX в.
После трагедии лета 1922 г. Ник возвращается домой, на Средний Запад. Проходит почти год, прежде чем он берется за перо. Перед нами процесс создания книги, доведенный ее создателем до момента написания. Сомнения автора по поводу написанного передаются через следующие реплики: «перечитав написанное»; «все это я узнал многопозже, но нарочно записываю здесь» (110); «только для Гэтсби, человека, чьим именем названа эта книга…» (26); «вот я и решил воспользоваться… паузой в своем повествовании» (110) и т. д. Видимо, у Каррауэя есть идея книги, но нет ее четкого плана. Композиционные затруднения он решает по ходу дела, сопоставляя различные факты и снабжая их комментарием.
Ник взялся за перо не случайно: «…в колледже у меня обнаружились литературные склонности» (28), — говорит он о себе. И после колледжа Каррауэй, вероятно, время от времени ведет что-то вроде записной книжки, занося туда (фрагментарно) разные наблюдения. Отдельные записи делались им в первой половине лета 1922 г., т. е. тогда, когда он только что познакомился с Гэтсби. Но в то лето Ник не придавал им такого значения, как впоследствии. «На самом же деле это были для меня лишь случайные эпизоды насыщенного событиями лета, и в ту пору, во всяком случае, они занимали меня несравненно меньше, чем личные мои дела» (72—73). (Здесь и ниже в цитатах курсив мой.)
Тем более вызывает удивление тот факт, что Ник, не особенно интересуясь обстоятельствами жизни Гэтсби, посвящает им все же ряд записей. Каких? И каким образом? Попробуем для ответа на эти вопросы определить, когда произошло знакомство Ника и Гэтсби. Мы располагаем двумя точками отсчета: 1) визит Ника и Тома Бьюкенена на квартиру Миртл; 2) Гэтсби дает приемы по субботам. По поводу первого факта: Ник и Том появляются в мастерской Уилсона в воскресенье («Ему даже в голову не приходило, что у меня могут быть другие планы на воскресенье» — 45). Когда они выходят из мастерской, Ник замечает, как мальчик-итальянец раскладывает вдоль железнодорожного полотна специальные петарды — через несколько дней должен быть праздник независимости США. Если мы посмотрим на календарь 1922 г., то обнаружим, что 4 июля приходилось на четверг. Следовательно, события воскресенья происходили 30 июня. По поводу второго факта: приемы Гэтсби — по субботам. В июне Ник еще не был знаком со своим соседом, встречается же он с ним в одну из суббот первой половины месяца (6 или 13 июля), получив официальное приглашение прийти в гости. Это происходит 6 июля (примерно через две недели после знакомства с Гэтсби Ник встречается в Нью-Йорке с Джордан Бейкер; по его словам, эта встреча состоялась «в разгар лета», т. е. в середине июля: таким образом, вторая предполагаемая дата — 13 июля — отпадает). В июле Каррауэй видит Гэтсби всего два-три раза, и он его по меньшей мере мало привлекает (72). Но, несмотря на это, Ник именно в первой половине июля записывает на полях железнодорожного расписания (введенного, судя по штампу, с 5 июля 1922 г.) имена тех, кто приезжает к Гэтсби. И какой список! Он занимает добрых три страницы!
Трудно поверить, что Ник сделал это случайно. Единственное, что мы можем предположить, — записи такого рода он производил регулярно.
Спустя год Ник пишет историю о Гэтсби, и эти записи — уже на пожелтевшем от времени расписании — помогают ему воссоздать достоверную картину социально-исторического фона. Однако список людей, бывавших когда-то у Гэтсби, Каррауэй переносит в создаваемый им роман с изменениями, и это немаловажно: исторический фон утрачивает статичность и обретает самостоятельную жизнь. Перечисляя колоритные фамилии Гостей, Ник записывает и то, что случилось с ними позднее. Таких фигур четыре: доктор Уэбстер Смит, Рипли Снелл, Генри Л. Пальметто, молодой Квинн. И что мы узнаем? Доктор Уэбстер Смит утонул, Снелла посадили в тюрьму, Генри Л. Пальметто бросился под поезд метро, а молодые Квинны развелись. Судьба всех этих людей, как и судьба Гэтсби, сложилась трагически, причем неожиданно трагически, что было в какой-то степени созвучно всему духу «эпохи джаза», «эпохи всеобщего увеселения».
Но откуда Нику стало известно о судьбе мало знакомых ему людей? Ведь с октября 1922 г. он живет в провинции, где-то в Миннесоте или Иллинойсе, а доктор Смит погиб в штате Мэн, Генри Л. Пальметто покончил с собой в Нью-Йорке. Эти факты объединяет одно: все они могли быть взяты из газетной хроники и особенно из тех ее разделов, где печатаются материалы сенсационно-скандального характера. Ника интересуют такие сведения, из газет ему стало известно и о предполагаемом жульничестве Джордан Бейкер, и о темном прошлом Вулфшима Мейера. А когда рассказчик упоминает, что писали газеты о смерти Гэтсби, становится окончательно ясно: создавая историю прошлого, Каррауэй пользовался различными источниками, в том числе и газетными.
Ник подбирает материал (а сюда входят и сплетни гостей Гэтсби, и воспоминания Вулфшима, и рассказ старого Геца, и т. д. и т. п.) таким образом, что он выстраивается в определенный ряд, в котором есть «движение» от самых непроверенных сведений (в начале) до самых точных (в конце). Повествователь подает имеющиеся у него данные в основном в той последовательности, в какой он «получал» их сам. Однако иногда он нарушает установленный порядок, полагая, что читатели могут потерять нить рассказа: «Все это я узнал много позже, но нарочно записываю здесь — в противовес всем нелепым слухам о его прошлом, которые я приводил раньше и в которых не было и тени правды» (110). И все же Ника не оставляют сомнения, правильно ли он рассказывает. Сомнение — главная черта повествовательной манеры Каррауэя, ему постоянно кажется, что он что-то опустил и тем самым рассказал о прошлом не очень убедительно.
Итак, особое использование функции повествователя (включающее в себя и традиционные, и новаторские элементы) позволяет Фицджеральду не только сделать свой роман психологически убедительным, но и придать ему характер исторического исследования, результаты которого должны помочь читателю правильно решить проблему героя в «Великом Гэтсби» (но это уже особая тема).
В заключение еще несколько слов о степени влияния Конрада на концепцию образа Гэтсби.
«Великий Гэтсби» и в тематическом плане многим обязан «Сердцу тьмы» (человек под воздействием мощной романтической, в ницшеанском понимании этого слова, идеи). Летом 1924 г. Фицджеральд прочел «Закат Европы» Шпенглера. Позднее писатель признавался, что эта книга (и в особенности ее вторая часть) существенно повлияла на всю его последующую деятельность. Во второй части «Заката Европы» его наиболее привлекает мысль, которую, собственно говоря, и нельзя считать шпенглерианской; к тому же изложение этой мысли свидетельствует о том, что Фицджеральд понял Шпенглера поверхностно (другой пример неглубокого прочтения американскими писателями европейских философов — отношение Джека Лондона к Ницше): «Шпенглер… предрек бандитский закон; «молодые люди, жаждущие добычи» и особенно «мир как добыча», как идея, доминирующая всеохватывающая идея». Говорил Фицджеральд и о влиянии мысли философа на«Великого Гэтсби». Но эта мысль (в действительности позволяющая вспомнить скорее Шопенгауэра и Ницше, чем Шпенглера) была взвешена и проверена Конрадом в «Сердце тьмы» — повести, написанной задолго до появления «Заката Европы», как она была взвешена и проверена и в ряде других произведений европейской литературы рубежа веков, разрабатывавших благодаря воздействию Ницше тему аморализма («Имморалист» А. Жида и др.).
Таким образом, герой типа Гэтсби интересен для Фицджеральда и с точки зрения «сильного экзистанса» (если воспользоваться понятием философии экзистенциализма). Конечно, между Куртцем и Гэтсби есть и существенное различие, сводящееся в основном к тому, что Куртц — герой «ницшеанского» плана (он знает, на что идет; он способен понять конечную бессмысленность своей деятельности перед лицом «ничто»; в то же время Куртц не отрекается от всего содеянного им). Гэтсби ближе героям «потерянного поколения» со всеми вытекающими отсюда последствиями: ему, как Эндрюсу («Три солдата»), и Баярду Сарторису («Сарторис»), и другим героям американского романа 20-х годов, труднее всего именно разобраться в себе, взглянуть на себя со стороны. И в этом смысле Гэтсби не прошел через своеобразное «испытание», через которое перед смертью прошел Куртц: он все так же в плену своих иллюзий (не отдавая себе в этом отчета), как и в начале романа. Для Баярда и Эндрюса последствия этого еще более гибельны: неспособность разобраться в себе не позволяет им найти применение своему индивидуализму ни по «ту», ни по «эту» сторону «добра и зла». Проблема выбора, так или иначе решенная Куртцем, у героев Дос Пассоса и Фолкнера по-роковому неразрешима — индивидуализм самоценен для них. Это скорее эстетическая, а не практическая жизненная позиция. Оттого предрешен и трагический исход судеб этих людей, но они не делают ни малейшего усилия уйти от «рока», напротив, они видят в этом хоть какую-то возможность выйти из замкнутого круга.
Вестник Московского Университета. Серия 9 «Филология» 1982. №4. Поступила в редакцию 23.12.81
«Великий Гэтсби» — один из наиболее известных романов Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Еще более популярным он стал благодаря экранизации в 2013 году, где главную роль сыграл Ленардо ди Каприо. Узнать сюжет произведения поможет краткое содержание романа Фицджеральда «Великий Гэтсби».
Главные персонажи
- Ник Каррауэй – герой, от лица которого ведется рассказ.
- Джей Гэтсби – богатый молодой бизнесмен, чье прошлое и внутренний мир составляли большую загадку для окружающих.
- Дейзи Бьюкенен – кузина Ника, жена Тома.
- Томас Бьюкенен – муж Дейзи.
Второстепенные персонажи
- Джордан Бейкер – подруга Дейзи.
- Миртл Уилсон – любовница Томаса Бьюкенена.
- Джордж Уилсон – хозяин автомастерской, муж Миртл.
Глава 1.
В первой главе романа мы знакомимся с Ником Каррауэем, от лица которого ведется повествование. Он знакомит нас с историей своей семьи, ведущей свою родословную от герцогов Бэклу с 1851 года. Мы узнаем, что в 1915 году Ник окончил Йельский университет, а после принимал участие в Великой мировой войне. По возвращении домой он никак не мог найти себе места, решил перебраться на Восток и там заняться изучением кредитного дела. Отец согласился первый год оказывать ему материальную поддержку, и вот весной 1922 года Ник переехал в Нью-Йорк. Герой признается, что более подходящим было бы снять квартиру в Нью-Йорке, однако он поселился в Уэст-Эгге, в небольшом доме, расположенном на самом конце мыса.
Ник знал, что великолепная вилла, расположенная справа от его дома, принадлежит некоему мистеру Гэтсби, о котором он ничего не знал.
На противоположной стороне бухты, где располагался дом Ника, жила его троюродная сестра – Дейзи со своим мужем Томом. И в один из дней Ник решает их навестить. Здесь Ник знакомится с подругой Дейзи — Джордан Бейкер, с которой у Ника завязался разговор о мистере Гэтсби. Ник уверял Джордан, что он с ним не знаком, хотя они живут по соседству. Когда Том и Джордан вышли в библиотеку, Дейзи признается Нику, как много ей пришлось пережить и рассказывает о своей маленькой дочке. Ник по приезду домой, в темноте, видит силуэт своего соседа и долго думает, окликнуть ли его. Гэтсби очень заинтересовал Ника.
Глава 2.
Ник встречается с Томом Бьюкененом и узнает, что у него есть любовница – жена хозяина автомастерской Миртл. Приехав в мастерскую, Том и Ник, для вида перекинулись парой фраз с Джорджем Уилсоном, и, улучив момент, Том передал Миртл, что они будут ждать ее неподалеку на шоссе. Компания отправилась в Нью-Йорк, Том, купив по дороге Миртл щенка, которого она сама выбрала, пригласил их в небольшую квартирку, которую Миртл снимала тайно от мужа. Сюда же пришли хозяин квартиры – Мак-Ки и сестра Миртл — Кэтрин. Стемнело, но вечеринка продолжалась, и Ник в одиночестве отправился на вокзал дожидаться обратного поезда домой.
Глава 3.
Ник оказался в числе приглашенных на виллу к Гэтсби, где каждый вечер оркестр играл джаз, и толпы приглашенных гостей до глубокой ночи распивали спиртные напитки. Здесь Ник встречает Джордан – подругу Дейзи, которая не отпускает его ни на шаг от себя весь вечер. Ник пытался познакомиться с хозяином виллы, но никто из гостей не мог достоверно сказать, где его найти. И вот присев вместе со своей спутницей за столик, за которым сидели мужчина и очень молодая и громко смеющаяся женщина, мужчина кажется ему знакомым и оказывается, что он также был на войне. Этим мужчиной оказывается Гэтсби.
Глава 4.
За лето виллу Гэтсби посетило большое количество людей, для многих из них личность хозяина дома оставалась загадкой, но это не мешало распространять о нем различные слухи, самым известным из которых был тот, что когда-то мистер Гэтсби убил человека.
Гэтсби же поддерживал отношения только с Ником, которому, к слову, с первого взгляда он показался пустой личностью, с которым абсолютно не о чем говорить.
Однажды утром лимузин Гэтсби остановился у дома Ника и он был приглашен на завтрак в город. В эту поездку мистер Гэтсби вел себя странно – он будто бы замечал то, как относится к нему Ник. Чтобы развеять всяческие разговоры вокруг себя, Гэтсби рассказ Нику о своей жизни. Ник узнает, что он родился в богатой семье, но к настоящему времени его родители уже умерли и оставили ему приличное состояние. Он рассказал, что, завладев большим состоянием, стал много путешествовать и коллекционировать драгоценные камни, чаще рубины, также увлекался рыбалкой и живописью. Когда началась война, он отправился на фронт старшим лейтенантом.
К завтраку также была приглашена мисс Бейкер, которая должна была обсудить с Ником какое-то важное дело Гэтсби. В это же утро Гэтсби знакомит Ника со своим другом и партнером по бизнесу мистером Вулфшимом. Кроме того, во время завтрака Ник замечает в кафе Тома Бьюкенена, Ник решает поздороваться с ним и представить ему мистера Гэтсби, но к этому времени того уже не оказалось в кафе.
Спустя час Ник встречается с Джордан Бейкер, и она рассказывает ему историю знакомства Дейзи с Гэтсби, об их романе. Джордан заметила, что Дейзи не слышала ничего о Гэтсби более 4 лет и вот около месяца назад услышала его фамилию. Ник понимает, что Гэтсби нарочно купил дом, расположенный на другом берегу бухты прямо напротив дома Дейзи.
Также Джордан озвучила просьбу мистера Гэтсби – устроить ему встречу с Дейзи. Для этого он просит Ника пригласить ее к нему на завтрак, а он как бы случайно зайдет к нему в гости.
Глава 5.
Ник решает устроить встречу своей сестры с Гэтсби и, позвонив ей по телефону, пригласил к себе на завтрак, добавив, чтоб приезжала без Тома. Гэтсби помогает Нику приготовить дом к приему гостьи: отправляет своего рабочего, чтобы тот подстриг газон, покупает огромное количество цветов, чтобы украсить дом. Несмотря на то, что на улице стоял туман и лил дождь, Дейзи приехала. Когда она вошла в дом, Ник заметил, что Гэтсби снова исчез, однако через несколько минут раздался стук в дверь и он появился на пороге. Дейзи была рада встрече. После того, как они вместе позавтракали, Гэтсби пригласил всех показать свой дом и Дейзи охотно согласилась. Ник заметил, как чувства Дейзи и Гэтсби вспыхнули вновь, хотя не виделись они 5 лет. Эта встреча стала продолжением романа.
Глава 6.
К Гэтсби приходит репортер с предложением высказаться по любому вопросу. Он объяснил, что услышал в редакции имя Гэтсби и непременно решил отправиться к нему с целью взять интервью. Легенды о Гэтсби ходили всевозможные, однако для всех было секретом то, что на самом деле под выдуманной фамилией Гэтсби скрывался Джеймс Гетц, присвоивший себе это имя в возрасте 17 лет, когда ему приходилось зарабатывать на жизнь рыбной ловлей. Своеобразную дорогу в жизнь дал ему Дэн Коди – владелец яхты, на которую был принят Джеймс Гетц в качестве помощника капитана. Как помнил Ник, портрет изрядно постаревшего Дэна висел у Гэтсби в кабинете. Коди оставил Джеймсу хорошее наследство, однако все досталось не ему.
В один из дней Ник был приглашен к Гэтсби и встретил у него в гостях Тома в обществе своих друзей, чему был удивлен. А уже через неделю в гостях у Гэтсби появилась и сама Дейзи, которую привел Том, начав замечать, как много времени его жена проводит одна.
Гэтсби делится своей мечтой о том, чтоб Дейзи бросила мужа, заявив ему, что никогда его не любила. А после они поженятся, как только все формальности относительно развода решатся.
Глава 7.
Дейзи приглашает Ника вместе с Гэтсби к себе на завтрак. Здесь же Ник встречает знакомую ему Джордан – подругу Дейзи, которая явно ему выражает симпатию. Хозяин дома – Том, часто отвлекается от гостей на разговоры по телефону, по словам Джордан все это время он общается со своей дамой. Когда в очередной раз Том покинул гостиную, Дейзи подошла к Гэтсби, поцеловала и открыто сказала, что любит его. Их вспыхнувшие с новой силой отношения уже ни для кого не были секретом, пока об этом не догадывался только Том.
Дейзи просит привести свою дочь и знакомит ее с Гэтсби, уверяя, что Пэмми совершенно не похожа на отца.
По окончании завтрака Дейзи предлагает всем поехать в город. Компания после недолгих споров соглашается, и Том берет с собой бутылку виски, чтобы продолжить веселье. Том предлагает обменяться автомобилями и прокатить свою жену на машине Гэтсби, а тот в свою очередь поедет на форде семьи Бакенен. Гэтсби охотно соглашается, однако Дейзи не садится в машину к мужу, а едет в форде с Гэтсби. Тома такое положение дел злит, и он начинает открыто проявлять злость в отношении Гэтсби, упоминая его прошлое и то, что ему известно нечто ужасное об этом человеке. По дороге компания решает заехать в мастерскую к Уилсону и они застают его опечаленным. Оказалось, что тот не только заболел, но и расстроен тем, что его жена завела на стороне отношения. О том, что она любовница стоящего перед ним Тома он даже не догадывается. Уилсон признается, что закрыл жену на втором этаже и намерен через пару дней увести ее на Запад.
Компания снова отправляется в дорогу, а в городе решает заселиться на день в отель. В номере Том не перестает придираться к Гэтсби, отмечая, что его постоянное обращение ко всем «старина» порядком ему надоело. Назревает конфликт и на очередной выпад Тома Гэтсби заявляет, что Дейзи никогда его не любила, и не будет любить. История их отношений с Дейзи перестает быть тайной. Том считает, что все 5 лет, которые они с Дейзи женаты, она изменяла ему, но Гэтсби рассказывает ему свою историю, добавляя, что все это время они даже не виделись. И добавляет, что Дейзи не вышла за него замуж лишь потому, что он был беден.
Гэтсби просит Дейзи сказать мужу, что она никогда его не любила, но та пытается увильнуть и подводит к тому, что не может сказать, будто бы не любила его совсем. Компания решает ехать домой и Дейзи уезжает с Гэтсби, а ее муж на своем форде едет со всеми остальными.
В это время в мастерской у Уилсона случился скандал. Миртл нашла способ спуститься вниз и, оскорбляя мужа, выбежала прямо на дорогу, по которой как раз в это время ехала машина мистера Гэтсби. Миртл погибла, а автомобиль пронесся мимо, даже не останавливаясь.
Через некоторое время мимо проезжал Том и, увидев на дороге аварию, решил заехать к Уилсону. Он видит Миртл мертвой и слышит обрывки рассказа полицейского о том, что навстречу друг другу двигались машины, и внезапно на дорогу выскочила женщина, это был несчастный случай. Том понимает, о какой машине идет речь и говорит об этом Уилсону.
Глава 8.
Гэтсби полночи провел в саду у дома Дейзи, думая, что Том может ее обидеть, он готов был прийти на ее защиту. Ник, утром повстречавшись с ним, уверяет, что ему лучше уехать, но тот наотрез отказывается, заявляя, что не может так поступить, не зная, что решила делать дальше Дейзи. За завтраком Гэтсби вспоминал те события пятилетней давности, которые произошли с ним и все больше раскрывался Нику, вызывая у него симпатию.
Из разговора Ник также понимает, что вчера вовремя аварии машину вела Дейзи, но Гэтсби никому об этом не скажет.
После завтрака Ник уехал на работу в контору, а Гэтсби остался дома, сказав прислуге, чтоб не спускали пока бассейн, ведь за все лето он так в нем и не искупался. После обеда Гэтсби, надев купальный костюм, решил поплавать в бассейне.
В это время Уилсон выяснял, как проехать к дому Гэтсби. Спустя пару часов Ник, возвращаясь домой, почувствовал тревогу и решил зайти к Гэтсби. Вместе с лакеем они обнаружили его мертвым в бассейне, а когда уже несли тело в дом, то неподалеку заметили и застрелившего самого себя Уилсона.
Глава 9.
Как оказалось, несмотря на то, что вилла Гэтсби редко пустовала, среди его многочисленных знакомых не нашлось никого, кто помог бы с похоронами. Всем этим занялся Ник. Ему удалось даже разыскать отца Гэстби – мистера Гетца, который незамедлительно приехал и многое рассказал Нику из жизни своего сына. Гэтсби с детства был целеустремленным и предпочитал не тратить время попусту. Его цель была выбиться из бедноты и достичь признания.
Ник, встречая через некоторое время Тома Бакенена, пытался сделать вид, что не знаком с ним, однако тот его заметил. Нику был неприятен Том. К тому же он узнает, что это Том рассказал Уилсону, какого цвета была машина, которая сбила его жену, и кто был за рулем. После этого Ник еще более разочаровывается и в Дейзи, и в Томе, считая их беспечными людьми, для которых чужая жизнь ничего не значит. Он вспоминает о том, как долгие годы Гэтсби проводил время на своей вилле, всматриваясь в зеленый огонек на доме Дейзи по другую сторону мыса.
«Если мерить личность её умением себя проявлять, то в Гэтсби было нечто воистину великолепное, какая-то повышенная чувствительность ко всем посулам жизни… Это был редкостный дар надежды, романтический запал, какого я ни в ком больше не встречал».
Ф. Скотт Фицджеральд
«Великий Гэтсби» — роман американского писателя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда вышел в свет 10 апреля 1925 года, и является в американской литературе типичным представителем так называемого «Века Джаза». Роман был закончен и опубликован Фицджеральдом в Париже, где он в то время проживал во время своего путешествия по Европе.
Действие романа происходит в Нью-Йорке, на Лонг-Айленде, в двадцатые годы XX века. Вслед за хаосом Первой мировой войны в «ревущие 20-е» американское общество вступило в беспрецедентную полосу процветания.
В то же время «сухойзакон» сделал многих бутлегеров (подпольные торговцы спиртным) миллионерами и дал значительный толчок развитию организованной преступности. Восхищаясь богатыми и их очарованием, Фицджеральд в то же время порицает неограниченный материализм и отсутствие морали Америки того времени.
Хотя «Великий Гэтсби» был инсценирован на Бродвее и экранизирован в Голливуде вскоре после выпуска, роман не стал при жизни автора особенно известным — было продано менее 24 000 экземпляров книги. Во времена Великой депрессии и Второй мировой войны он был забыт, и появился снова лишь в пятидесятые годы, когда уже приобрёл популярность.
В последующие десятилетия роман стал обязательным для чтения в средних школах и в вузовских курсах литературы во многих англоязычных странах мира. В 1998 году роман был отмечен под № 2 в списке 100 лучших англоязычных романов 20 века по версии издательства Modern Library.
Немного о романе.
Рассказчик от первого лица — Ник Каррауэй начинает своё повествование с совета, который когда-то дал ему обеспеченный отец: «В юношеские годы, когда человек особенно восприимчив, я как-то получил от отца совет, надолго запавший мне в память.
— Если тебе вдруг захочется осудить кого то, — сказал он, — вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты.
К этому он ничего не добавил, но мы с ним всегда прекрасно понимали друг друга без лишних слов, и мне было ясно, что думал он гораздо больше, чем сказал. Вот откуда взялась у меня привычка к сдержанности в суждениях — привычка, которая часто служила мне ключом к самым сложным натурам и еще чаще делала меня жертвой матерых надоед».
Следование этому совету вошло у Ника в привычку, за исключением случая Гэтсби. Кратко дело было так. Свою историю Ник начинает воспоминанием о том, как арендовал дом в Лонг-Айленде, где жили не знатные, но не менее богатые люди. Ник посещает роскошный особняк Тома и Дэзи (троюродной сестры) Бьюкененов. Вскоре он узнает, что у мужа сестры любовница в Нью-Йорке.
Ближайшим соседом Ника был Джей Гэтсби, очень богатый человек, известный проведением шикарных весёлых вечеринок в своём гигантском особняке, которые каждую субботу посещали сотни людей. Вскоре шофёр Гэтсби принёс Нику формальное приглашение на одну из таких вечеринок.
Гэтсби был загадочным человеком, о размере и источнике огромных богатств которого ходило много слухов. Никто из встреченных Ником гостей ничего не знал о его прошлом. Во время вечеринки некий мужчина узнал Ника, так как он служил с ним в Третьей дивизии Армии США во время Первой мировой войны.
Ник подтвердил свою службу в армии, и поинтересовался, где можно найти мистера Гэтсби. Оказалось, что собеседник Ника и есть мистер Гэтсби. Вскоре между мужчинами завязалась дружба.
Ник был очень удивлён, когда Джей привёз его в Нью-Йорк и без объяснения причин своего поступка поведал ему историю своего восхождения по социальной лестнице, казавшуюся выдуманной. Знакомая Ника Джордан Бейкер поведала ему, что Гэтсби проводит эти вечеринки в надежде на то, что Дэзи, его бывшая подружка, случайно заглянет к нему.
Через Джордан Гэтсби просит Ника устроить ему встречу с Дэзи. Ник обещает сделать это, и воссоединение влюблённых состоялось. В начале ситуация была неловкой, но затем всё пошло по плану. Одновременно начинается роман между Ником и Джордан.
Вскоре по ходу сверхэмоциональной сцены в отеле «Плаза» Том (муж Дэзи) узнаёт о любви Джея к жене, и обвиняет его в том, что он бутлегер. Том угрожает Гэтсби. В ответ Джей настаивает на том, чтобы Дэзи сказала, что она никогда не любила Тома, надеясь на восстановление прерванной пять лет назад любви.
Дэзи хоть и нерешительно, но отказывается говорить это. Том чувствует победу. Он решает, что обратно Дэзи и Гэтсби поедут вместе, а он, Ник и Джордан уедут в другой машине.
Дэзи, сидя за рулем машины Гэтсби, сбивает любовницу мужа — Миртл и парочка уносится прочь. Ехавшие позади, Джордан, Ник и Том, замечают погибшую. Том понимает, что его любовница умерла. Вилсон, муж погибшей, решив, что водитель машины был тем, с кем встречалась Миртл, решает найти эту желтую машину.
Далее Ник советует Гэтсби уехать на недельку. Последние слова, которые Ник говорит Джею, звучат так: «Ничтожество на ничтожестве, вот они кто. Вы один стоите их всех, вместе взятых».
Но Вилсон убивает Гэтсби в его бассейне и затем совершает самоубийство. Ник обзванивает знакомых Гэтсби, но никто из них не приходит на прощальный визит. Ник находит отца Гэтсби. Помимо их двоих и слуг, на похоронах присутствует только человек, похожий на филина, которого Ник встретил как-то в библиотеке Гэтсби. После разрыва отношений с Джордан и небольшой перебранки с Томом Ник покидает Нью-Йорк, размышляя о возможности вернуть прошлое.
Окончанее романа:
«И среди невеселых мыслей о судьбе старого неведомого мира я подумал о Гэтсби, о том, с каким восхищением он впервые различил зеленый огонек на причале, там, где жила Дэзи. Долог был путь, приведший его к этим бархатистым газонам, и ему, наверно, казалось, что теперь, когда его мечта так близко, стоит протянуть руку — и он поймает ее. Он не знал, что она навсегда осталась позади, где-то в темных далях за этим городом, там, где под ночным небом раскинулись неоглядные земли Америки.
Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда — завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки… И в одно прекрасное утро…
Так мы и пытаемся плыть вперед, борясь с течением, а оно все сносит и сносит наши суденышки обратно в прошлое».
Ф. Скотт Фицджеральд
***
Полностью роман можно почитать здесь:
«Ф. Скотт Фицджеральд. Великий Гэтсби.
Последний магнат»
О фильме «ВеликийГэтсби»
Многие зрители с нетерпением ожидали выхода на экраны фильма Баз Лурман «Великий Гэтсби» (The Great Gatsby) с Леонардо ДиКаприо в главной роли. Изначально мировая премьера планировалась на 25 декабря 2012 года, однако было объявлено о переносе релиза на лето 2013 года. На официальном сайте картины датой премьеры значится 10 мая 2013 года. На наши экраны фильм вышел 16 мая. Достоинством фильма является тот факт, что сценарий близок к роману.
Нью-Йорк, 1920-е гг. Жизнь стремительно, почти молниеносно меняется. Темп города ускоряется. Делаются открытия, а яркие события становятся громкими фактами. Дома строятся все выше, а люди — они уже более раскрепощенные.
Проводятся классные вечеринки, алкоголь льется рекой. Это расцвет большого веселья! В этом мире должен быть новый герой. Им становится красивый и богатый мистер Джей Гэтсби (Леонардо ДиКаприо) — возмутитель спокойствия и покоритель сердец.
«Великий Гэтсби» (The Great Gatsby) — это ярчайшая, стильная, завораживающая драма, созданная режиссером Базом Лурманом, знакомым по картинам «МуленРуж», «Австралия», «Танцы без правил».
История «Великого Гэтсби» рассказана от лица талантливого писателя Ника Каррауэйя (Тоби Магуайр), приехавшего в Нью-Йорк со Среднего Запада в начале 1922 года.
Ник попадает в мегаполис в то время, когда мораль стремительно разлагается, на улицах звучит прекрасный джаз, а главными людьми в городе являются «короли контрабанды». Это особая эпоха, не похожая ни на одно другое десятилетие в истории США.
Ник желает осуществить свою «американскую мечту», поэтому поселяется неподалеку от известного миллионера Джея Гэтсби. Каррауэй уже вовлечен в мир богатства и роскоши, иллюзий и грязного обмана, любви и предательства. Он свидетель происходящего разложения морали, но такого привлекающего желаниями общества.
В итоге Ник напишет историю, которая покорит нас своим настроением. Вас ожидает удивительная картина, безусловно, одна из лучших за последнее время.
Как делался фильм?
В 2004 году режиссер Баз Лурман путешествовал по Транссибирской магистрали.
«Я только что закончил работу над «Мулен Руж» и отправился в отпуск, — рассказывает режиссер. — Меня посетила сумасшедшая идея проехаться из Пекина на север России и уже потом в Париж».
Проезжая по заснеженной российской глубинке, Лурман слушал аудиокниги. Одной из них был «Великий Гэтсби».
«Я налил вина, уставился на пролетающие в окне русские пейзажи и начал слушать. Заснул только в четыре утра. На следующий день я с нетерпением дождался вечера, чтобы распить вторую бутылку вина и дослушать книгу до конца. Я понял три вещи: во-первых, я раньше ее вообще не понимал; во-вторых, ее структура очень лаконична; в-третьих, по ней можно снять великолепный фильм. Конечно, есть свои подводные камни, например внутренний голос Ника, тем не менее, это невероятно кинематографичная книга. И я подумал, что хочу снять по ней фильм».
Так на сибирских просторах под стук колес родился фильм открытия 66-го Каннского кинофестиваля.
ДиКаприо прочитал «Гэтсби» еще в юности.
«Помню, как меня поразил Гэтсби. Этот персонаж меня очень тронул. В дальнейшем я перестал видеть в книге историю любви. Она обернулась трагедией нового американца, человека в новом мире, где возможно все. Он пытался стать великим Рокфеллером, великим американцем, но в какой-то момент перестал понимать, кем является на самом деле».
И еще из интервью режиссера: «После премьеры ко мне подошла женщина и сказала:
«Я приехала из Вермонта, чтобы посмотреть, что вы сделали с книгой моего деда». И тут я застыл. Она добавила: «Думаю, Скотт гордился бы этим фильмом». Это лучший комплимент моей работе».
Мнения относительно «Великого Гэтсби» полярные. Причем в равной степени. Едины все в одном, книга выдержана. Все главное, что нужно было сказать, Лурман сумел высказать.
Из отзывов наших зрителей:
Фильм получился ярким, красочным, насыщенным, блестящим и безумно красивым. Вся та эпоха, представленная режиссером Базом Лурманом, тебя поглощает и захватывает, ты погружаешься в этот мир, который выглядит слишком идеально, чтобы быть реальностью. Все настолько шикарно: наряды, особняки, машины и даже люди, что волей неволей, хочется оказаться среди них и почувствовать все это на себе.
Музыка, использовавшаяся для кино, очень оригинальная, несмотря на то, что она как бы больше из нашего времени, все саундтреки интерпретированные под джазовые в целом подходили под ретро стиль. Они были отлично подобраны под каждую ситуацию или событие.
Леонардо ДиКаприо не просто великий Гэтсби, он великий актер! Каждый его фильм получается шедевром! Он на все 100% отдается роли, которую он играет и я бы даже сказала, что он не играет, а проживает жизнь своего героя. Все эмоции, все чувства и поведение — все это настолько идеально и реально.
В этом фильме Лео предстал перед зрителем в образе человека, который с одной стороны очень сложный и таинственный, но с другой стороны очень простой и открытый. Он, как и все хочет счастья и благополучия, поэтому всяческими способами пытается этого достичь. Браво, одним словом!
Отдельно хочется сказать об игре Леонардо ДиКаприо. На мой взгляд точнее кандидатуру Джея Гэтсби подобрать просто невозможно — так идеально подходит на роль этот обаятельный, очаровательный и просто приятный во всех отношениях мужчина. Его харизма подкупает, искренняя добрая улыбка притягивает взгляд и влюбляет в него поголовно всех окружающих. Очень интересно и радостно наблюдать как из пылкого симпатичного юноши из незабвенного «Титаника» ДиКаприо превращается в талантливого серьезного драматического актера.
Думаю, что «ВеликийГэтсби» может быть рекомендован к просмотру самому широкому кругу зрителей. Фильм яркий, насыщенный и дарит приятные ощущения, наталкивает на размышления и очаровывает. Это очень красивый, эстетически приятный, притягательный фильм. Не сомневаюсь в том, что очень многим понравится то визуальное богатство, которое ежесекундно льется с экрана.
Особенно советую это картину влюбленным парам (ибо это любовная история), и прошу не бояться рейтинга «16+» (ибо в фильме нет ничего «такого»). Всем киноманам рекомендую этот фильм с точки зрения профессионального интереса. Потому что я ничуть не сомневаюсь в том, что «ВеликийГэтсби» останется одним из самых дискуссионных, спорных и обсуждаемых фильмов XXI века. Ну и, конечно, рано или поздно эта картина приобретет статус культовой. (Этот комментарий мне понравился!)
Посмотрите мой ролик, сделанный еще в 2013 году под впечатлением фильма.
В главных ролях: Леонардо ДиКаприо — Джей Гэтсби, КэриМаллиган — Дейзи Бьюкенен, Тоби Магуайр — Ник Кэррауэй, ДжоэлЭдгертон — Том Бьюкенен, Айла Фишер — Миртл Уилсон, Элизабет Дебики — Джордан Бейкер, Джейсон Кларк — Джордж Б. Уилсон, Аделаида Клеменс — Кэтрин, АмитабхБаччан — Мейер Вульфшейм
Я не привожу комментарии из другого лагеря зрителей, там скорее разбор недостатков фильма профессионалами. Но ясно стало только одно, многие после просмотра картины захотели почитать роман Фицджеральда. А это уже отрадно!
Музыка: Виктор Зинчук «Блюз»
- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Анализ произведения Великий Гэтсби (роман Фицджеральда)
История создания будущего шедевра литературы началась в далеком 1925 году.
По словам самого Френсиса Скотта Фицджеральда, представителя так называемого в литературе «потерянного поколения», люди всегда приходят в восторг от жизни голливудских звезд, не зная, что на самом деле таится за их гламурной жизнью. Его задумкой этого величайшего романа было раскрыть ту самую «американскую мечту», за которой все гнались, не осознавая, что это не смысл жизнь, а он сам в частности был выходцем из семьи, где воплощалась пленяющая многих «американская мечта».
Великий Гэтсби – невероятно трогательный, душераздирающий роман о надеждах и мечтах, которые по своей сути несостоятельные, о людях, преследовавших призрачные цели.
Сюжет и герои
История Джея Гэтсби рассказывается от лица его друга, лучшего друга, если быть точнее и, пожалуй, единственного – Ника Каррауэйя, который всегда мечтал стать писателем, и именно с этой мечтой он приехал в Нью-Йорк из Чикаго, и именно история жизни самого Гэтсби воплотилась в его первую книгу.
Каждые выходные на протяжении лета в поместье Гэтсби играла музыка, в лунном свете мужчины и женщины порхали как мотыльки в облаках из шёпота, шампанского и звёзд.
Никто никогда не видел Гэтсби, не знал кто он на самом деле, у каждого на этот счёт были свои предположения и догадки, но было то, в чём сходились все: он богаче самого Господа Бога.
Лонг-Айленд – место, где замок, выстроенный под средневековье, которым владел Гэтсби, всегда сиял огнями. Он купил это поместье, на другом берегу залива, чтобы быть рядом с Дейзи, и каждый вечер приходил на свой пирс, чтобы взглянуть на зеленый огонёк, который каждый вечер, виднелся на причале дома Дейзи, в котором он видел надежду. Он закатывал вечеринки для всего Нью-Йорка в надежде, что однажды она придёт. В каждой идеи, в каждой вещи этого великолепия присутствует дух его любви к ней. Всё, что он имеет, он создавал для неё. Он хранил все её письма, собирал вырезки о ней. Его любовь жила все те пять лет, которые они не виделись. Он безумно ждал встречи с ней, и очень нервничал, когда такая возможность была ему дарована. Он смотрел на неё таким взглядом, о котором мечтали все. Её присутствие делало всё необыкновенным. Каждая минута, проведённая с ней была всего лишь мигом, который он так жаждал превратить в вечность. Дейзи являлась для Гэтсби идеальной девушкой, но лишь потому, что он сам сделал её такой в своих мечтах. Она была для него воплощением американской мечты.
Ник – беспечный и любопытный, он всегда был и внутри и снаружи, заворожённый неистощимым разнообразием жизни, невольный хранитель чужих секретов. Единственный человек за всю историю вечеринок, кто когда-либо получал приглашение от Гэтсби, ведь весь Нью-Йорк не нуждался в приглашениях, они из без того, считали себя полноправными гостями, и единственный, чья цель жизни ни коим образом не была связана с ценностями материального характера. Он оказался в мире богатых, поселившись по соседству с таинственным и известным миллионером Джеем Гэтсби, в мире их иллюзий, любви и обманов.
Гэтсби – поистине джентльмен, человек, который добился всего сам, сколотил своё состояние на подпольной торговле, человек, порой не знающий чувства меры, но зато обладатель большого сердца, несокрушимого дара надежды, дара, который не встречался Нику ни в одном из людей, дара, которого Ник никогда уже не встретит. В своём собственном воображении он был сыном Бога, обречённого на будущее величие. Его благородство лишило его жизни. Его жизнь стала ценой его любви к Дейзи.
Дейзи – любовь всей жизни Гэтсби, золотая девушка. Она излучала обезоруживающее тепло, словно никому на свете она не была так рада, как тебе.
Главной темой произведения является неравенство людей в обществе. Все построено на предосудительных отношениях богатых и бедных.
Далее затрагивается проблема жизни в иллюзиях, в той самой американской мечте, где наяву все не так красочно и радужно, как в мечтах.
Следующая тема — о дружбе и семье. Фантомные чувства поглощают Гэтсби, и он не замечает той искренней дружбы с Ником, искренней любви отца.
Вера занимает также важное место в романе: Гэтсби верил в зелёный огонёк (символ мечты, бесплодной надежды, за которой так гнался Гэтсби, это ещё одно из возможных отражений американской мечты – безумно красивой, но такой далёкой, дико манящей, но такой пустой внутри.
И последней проблемой, которую стоит упомянуть – это страх отбросить привычку. Данную проблему демонстрирует Дейзи, которая боится уйти от мужа, которого она никогда вовсе и не любила и полностью отдаться настоящим чувствам, которые спустя столько лет не погасли.
Смысл романа заключается в том, что жизнь преподносит разные испытания, пройдя которые человек становится сильнее, но не всегда в конце пути можно встретить хороший финал. Удача, как и любовь чувство капризное.
В целом у романа положительные отзывы, однако, не однозначные, ведь каждый критик по-своему смотрит на произведение. Популярность не в одночасье явилась к Фицджеральду, а лишь спустя 20 лет, а спустя почти столетие его роман обрел свою экранизацию, благодаря любви поклонников творчества американского писателя.
История создания
«Великого Гэтсби» автор начал писать в 1925 году во Франции. Перед выходом романа был выпущен небольшой рассказ «Зимние грезы». По словам автора, он является как бы наброском будущей книги. Писатель кропотливо трудился над этим произведением, изменяя и дорабатывая главы. Изначально повествование истории шло от самого Гэтсби, но затем литератор сменил повествователя, так как образ Гэтсби был каким-то расплывчатым и непонятным. Фицджеральду настолько понравилась обложка первого издания, что он даже внес элемент обложки в произведение (большие глаза на рекламном плакате в Долине Шлака).
В своем романе Фицджеральд отразил дело крупного нью-йоркского маклера Фуллера-Макджи. Он объявил себя банкротом, в то время как его компания незаконно использовала деньги своих аукционеров. Писатель жил в соседней вилле от Фуллера, этим можно объяснить его интерес к этому делу, которое активно обсуждали все газеты Нью-Йорка. Безусловно, есть некое сходство между Фуллером и Гэтсби.
Название книги тоже имеет свою особую историю. Его автор сменил около 6 раз. Есть мнение, что Фицджеральд назвала Гэтсби «великим» для того, чтобы показать свою иронию относительно судьбы этого героя.
Смысл названия книги Великий Гэтсби
Если рассматривать название романа Ф. С. Фицджеральда, то его можно разделить на две части:
- «Гэтсби» — имя главного героя произведения.
- Эпитет «великий», который можно понимать с двух точек зрения.
Во-первых, Гэтсби является богачом, но репутация его достижения этого богатства таинственна. Все свои празднества герой устраивает для одной единственной девушки – Дэзи. Он старается таким образом привлечь ее внимание. С этой точки зрения, Фицджеральд показывают свое ироническое отношение к главному герою. Автор выступает здесь в роли моралиста.
Во-вторых, Гэтсби можно считать великим из-за его предубеждений:
- Чувства героя по-настоящему сильны;
- Он предан своей мечте;
- Гэтсби щедр;
В другом мире, реальности все эти черты сделали бы главного героя романа «Великий Гэтсби» положительным персонажем. Все эти черты открываются в тот момент, когда Дэзи отвергает его. Герой перестает чувствовать влечение к своему богатству, он не видит в этом никакого смысла.
Жанр, направление
Произведение написано в жанре «роман». Для автора в этой работе характерно направление реализма. Некоторые из критиков называют его роман хроникой джаза. Фицджеральд смог точно передать жизнь того времени. Добавляя музыку, краски, смешивая тайны и недомолвки, присыпая все это глубоким чувством и легким отчаянием, Френсис Фицджеральд готовит во истину великолепный шедевр. Он водит нас по лабиринту жизненного пути Гэтсби, сплетая его с судьбами других людей. И только к середине романа писатель раскрывает нам истинную причину всех действий главного героя.
В этой истории нет чистой любви, как, например, в романах 19-ого века. Это произведение как молоток для розовых очков читателей. Автор тонко и четко рисует мир таким, каков он бывает, когда люди ведут себя эгоистично.
Суть
Сам автор говорил, что основная мысль произведения – это показать всю несправедливость судьбы бедного юноши, который не может жениться на той девушке, о которой мечтает. Фицджеральд утверждал, что подобная тема постоянно крутится в его голове, так как он сам был в таком положении.
Когда-то молодой, никому не известный честолюбивый юноша дерзнул просить руки дочери крупного дельца и владельца приличного состояния. Разумеется, сама девушка со смехом отказала, ведь она вращалась в светских кругах, где жизненно необходимо быть богачом. Но она оставила издевательскую надежду: жених должен был заработать миллион, и тогда она сможет стать его женой. И тогда Фицджеральд стал писать. Его работы сначала не имели успеха, но один роман перевернул его судьбу: популярность принесла ему богатство. Зельде, возлюбленной Скотта, пришлось уступить, да сама она уже этого хотела. Ее знакомый стал знаменитостью, был вхож в лучшие дома искушенных буржуа. Так, писатель добился своей цели, но всегда помнил, какой ценой.
Автор
Сколько бы иронии над высшим обществом США не вкладывал Фрэнсис Скотт Фицджеральд в свой роман, нельзя отступиться от того факта, что он был ярчайшим представителем этого социума. Талантливый литератор и мастер ловкого слова, он зарабатывал деньги не за счет писательского труда, а за счет журналистской деятельности, ведя колонки в тех или иных журналах. Слава и богатство пришли к нему именно оттуда.
Да, выход романов «По эту сторону рая» и «Прекрасные и проклятые» ввели его в пантеон ярчайших американских литературных деятелей своего поколения, но оценили произведения скорее коллеги по цеху, чем публика. Даже “Великий Гэтсби” не стал той жемчужиной, которой бы восхищался весь мир (это случилось только после смерти писателя). Но Фрэнсис жил яркой и роскошной жизнью, обеспеченной гонорарами от престижных светских журналов вроде Scribner’s Magazine, The Saturday Evening Post, Esquire и др.
Поэтому прежде чем изучать “Великого Гэтсби”, не поленитесь почитать самые короткие сведения об авторе романа. Когда он выступает с точки зрения моралиста, обличающего пороки, низменность и пустоту существования богатого сословия США 1920-х гг., стоит понимать, что он обличает сам себя. Возможно, произведение стало в какой-то степени его исповедью, признанием, которое он никак не мог сделать лично. Его разгульная жизнь на пару с супругой Зельдой была показательно отображена на страницах собственного романа. Дерзкие и скандальные выходки в обществе были особенностью не только героев “Великого Гэтсби”, но и самого Фрэнсиса.
Главные герои и их характеристика
- Главным героем является Ник Каррауэй. Именно от его лица ведется повествование. Именно через него мы узнаем с первого взгляда запутанную, но на деле простую историю жизни Гэтсби. На самом деле, нельзя сказать, что-либо конкретное об этом персонаже. В книги он является нашим проводником по дороге судьбы Гэтсби. Он сталкивается с другими героями, которые рассказывают нам все новые подробности о «Великом». Мы немного знаем о его семье, знаем достаточно о его чувствах к Джордан Бейкер и о чувствах к самому Джею Гэтсби. Наш повествователь не лишен мудрости и тонкого понимания действительности. Это скромный и деятельный человек.
- Джей Гэтсби – предприимчивый и удачливый мужчина, ему примерно 30 лет (как и Нику). Для нашего повествователя, как и для других гостей, был человеком, чье прошлое и настоящее покрыто завесой тайны. Все его богатство было на виду у всех, но его душа и вся его суть были скрыты от людских глаз. Главная его черта — целеустремлённость. Всю жизнь он любил одного человека, был предан только ему, и все, что он делал, было для того, чтобы завоевать его расположение.
- Дэйзи (Дэзи) Бьюкенен — троюродная сестра Ника, ей около 23 лет. Из богатой семьи. Она из тех людей, которые нуждается в том, чтобы был кто-то, кто будет вести ее по жизни. Таким человеком для нее стал муж. Дейзи была умной девушкой. В юности очень любила Гэтсби, но когда он уехал, стала встречаться с Томасом. Она не любила его, но ее родители одобряли этот брак и порицали ее отношения с Гэтсби. Даже в конце книги она все равно остается со своим мужем, потому что он для нее надежнее, чем Гэтсби. К жизни с ним она уже привыкла.
- Томас «Том» Бьюкенен — весьма неприятный тип. Добродушный с виду, но на деле очень скользкий человек. Неуважительно относится к своей жене. Изменяет, не скрывая этого. Для него женщины лишь существа, которые должны рожать и воспитывать детей. Делает все, что захочет. Опасный и хитрый герой.
Какие уроки можно вынести из этой книги?
1. Не терять голову. Честно говоря, слабо верится, что реальный успешный бизнесмен, который сам выстроил свою жизнь и добился ослепительных высот, настолько зависим от своей возлюбленной. Нет, мы понимаем, любовь зла и все такое. Но все же люди к определенному возрасту (а Джею Гэтсби было за 30) начинают думать не только сердцем, но и головой. В этой ситуации самой расчетливой оказалась, как ни странно, Дэзи, которая просчитала ситуацию и вышла из нее с наименьшими потерями. 2. Не терять надежды. Почему же в таком случае Гэтсби назван Великим? “Если мерить личность ее умением себя проявлять, то в этом человеке было поистине нечто великолепное, какая-то повышенная чувствительность ко всем посулам жизни… Это был редкостный дар надежды, романтический запал, какого я ни в ком больше не встречал и, наверное, не встречу”
, — пишет автор. Даже потеряв Дэзи, Джей продолжал надеяться — до последнего, до той самой минуты, когда был убит. Уверена, если бы он выжил — эта надежда еще долго жила бы в нем и вдохновляла на дальнейшие подвиги во имя. 3. Разбираться в людях. Дэзи, которую Гэтсби боготворил и считал прекрасным человеком, тонко чувствующей натурой, оказалась красивой пустышкой с чувствами “на донышке”. А в Нике, которого большинство его гостей считали чем-то вроде мебели, он открыл истинного друга — пожалуй, единственного, кто понял его натуру. Великого, Великого Гэтсби.
А вы читали книгу, смотрели фильм? Пожалуйста, поставьте лайк, сделайте репост и расскажите нам о своих впечатлениях!
5.0
01
Темы и проблемы
- Данное произведение охватывает множество тем, но основная тема — это, конечно же, неравное положение людей в обществе. Джей Гэтсби и Дэйзи любили друг друга. Она была дочерью состоятельного мужчины, он был бедным парнем. Они не могли быть вместе. Все было против этого. Автор говорит о проблеме предосудительного отношения между богатыми и бедными. Человек мерит окружающих размерами кошелька, что ведет к ошибкам, которые дорого стоят обществу, живущему ложными ценностями.
- Не менее важная проблема, затрагиваемая здесь – это жизнь в иллюзиях. Джэй Гэтсби, расставшись с Дейзи, не переставал думать о том, что когда-нибудь он придет к ней, за его спиной будет целое состояние, и она, поняв, что он все еще любит ее, вернется к нему. Но это иллюзия и не более. Незаконченная цель, которая переросла в сильное стремление доказать ей, что он достоин ее руки. С одной стороны, это весьма хорошо. Гэтсби преуспел и разбогател. С другой стороны, он так и не выстроил свою жизнь, в душе он все еще оставался тем, кого общество считало изгоем и бедняком. Он жил только своей возлюбленной, и, в конце концов, придя к ней, он забыл о том, что время меняет людей.
- Также поднимается тема дружбы и семьи. Гэтсби скрывался и ничего толком о себе не рассказывал, но, как выясняется в конце, у него был любящий отец, который знал всю его историю от и до. У него появился Ник, который относился к нему с уважением, в то время как «великий» был отвергнут всеми и вся. Но даже эти настоящие узы не могут помочь человеку осознать собственную важность и нужность. Он гонится за фантомными чувствами, которые его подводят, ведь их уже давно нет. К сожалению, мы редко можем правильно оценить важность тех преданных и незаметных людей, которые находятся рядом с нами, где бы мы ни были.
- Также в центре внимания находится проблема привычки и страха ее отбросить. Дейзи – раба своей трусости и рутины. Она боится порвать ненужную связь ради настоящего чувства. Ради зоны комфорта женщина отрекается от счастья и предает мечту.
О чем роман Ф. Фитцджеральда
В романе «Великий Гетсби» Фицджеральд выносит на общее рассмотрение феномен «американской мечты», который является одним из основополагающих понятий всей американской истории.
В образе главного героя Джея Гетсби писателю удалось одновременно добиться удивительной гармонии в описании привлекательности мечты и неминуемого ее краха. Фицджеральд хотел назвать свой роман «Среди миллионеров и свалок».
В этом названии выражены главные мотивы произведения — противопоставление огромных материальных богатств и духовного опустошения тех, кто ими владеет. Прототипом Гетсби, как со временем писал Фицджеральд, стал знакомый фермер из Миннесоты, а точнее — связанная с ним романтическая история, которая отпечаталась у писателя в памяти.
Через образ Гетсби Фицджеральд сумел воплотить в конкретную поэтическую форму свое отношение к богатеям как к людям другой породы, которые заняли в этой жизни лучшие места.
Но писатель также понимал и моральную распущенность таких представителей общества, не доверял их могуществу. «Этому меня научила вся моя жизнь, — размышлял Фицджеральд перед смертью, — бедный ребенок в городе богатеев, в школе для детей элиты, бедный студент в клубе для зажиточных потомков в Принстоне. Я никогда не мог извинить им то, что они богатые, и это обозначилось на всей моей жизни и моем творчестве».
В романе «Великий Гетсби» выразительно оказалось двойственное отношение автора к герою. Образ Гетсби состоит из совокупности разных точек зрения, таким образом, подчеркивается трагичность этого персонажа.
Это трагедия неординарных людей, которые решили посвятить себя единому делу — приумножению своих капиталов. В этом они видят ключ к человеческому счастью. Гетсби спекулирует на бирже, получая незаурядный достаток, лишь ради того, чтобы получить право на любимую женщину. Но деньги — несмотря на их кажущееся могущество — не способны принести ему счастье.
В душе Гетсби происходит конфликт двух несовместимых стремлений, двух абсолютно противоположных стихий. С одной стороны, это мечтательность, наивность, простодушие, «романтический запал», «редчайший дар надежды». А с другой — практицизм и неразборчивость в средствах, ползание перед богатством и успехом, расточительность человеческих сил.
«Американская мечта» трагическая, поскольку ее проблемы являются непреодолимыми. Именно этим объясняется трагический характер главнейших произведений Фицджеральда. Он развенчивает чрезвычайно популярный социально-этический миф о процветании всех и каждого, о легкости «пути вверх» в американском обществе.
Роман «Великий Гетсби» свидетельствует и о своеобразности художественного метода писателя. Фицджеральд стал первооткрывателем не только в околице социальной жизни, а и в мире поэтики. Он одним из первых в американской литературе начал применять в своем творчестве принципы лирической прозы, вместе с тем чрезвычайно мощно влияя на эмоции читателей.
В романе очень тонко и сложно переплетаются сатирическая и лирическая стихии, которые в эстетичном отношении возникают как единая, неразрывная целость.
Смысл
Идея произведения состоит в том, что жизнь – это не сказка, а трагедия, даже если вокруг звучит музыка и слышится рыбий плеск ладоней. На твою долю может выпасть огромное количество испытаний и, к сожалению, это не значит, что в конце тебе повезет, и все вдруг станет оправдано. Джэй Гэтсби прожил тяжелую жизнь, он был немного скрытен, но хранил в сердце любовь и надежду, что рано или поздно будет счастлив с Дейзи. Но, как мы можем заметить, все иначе. Она побоялась уйти от мужа и ребенка ради старой любви. Гэтсби умирает в полном одиночестве. Дейзи даже не пришла на его похороны. Значит, даже когда тебе кажется, что ты заслужил счастье, пережив множество трудностей, это вовсе не означает, что какая-то эфемерная сила вроде справедливости должна принести в зубах награду. Удача также капризна и непредсказуема как любовь: героиня выбрала порочного и грубого мужчину, а не преданного и любящего.
Также автор хотел показать личную жизнь своей страны, то, как складываются близкие отношения людей в эпоху разгулявшегося капитализма. Через драму главного героя мы видим, как человек становится всего лишь производителем материальных ценностей и владельцем всяческих благ. Его оценивают в денежном эквиваленте, поэтому он вынужден гнаться за финансовой состоятельностью, не щадя себя. Так проходит его время. Так упустил свое счастье Гэтсби, думая, что еще успеет заработать и предстать королем, но, увы, течение жизни равнодушно к людям и их стараниям. К мужчине пришел успех, но и он не помог ему повернуть время вспять.
Тема «американской мечты» в романе
Основным смыслом романа и становится проникновение в “естество” Большого Гетсби, а через него — в смысл самой “американской мечты».
Гетсби — человек, который создал себя за рецептами американской морали, и владение богатством является неотъемлемым компонентом цели и смысла его жизни. Впрочем, оно облагорожено мечтой, красотой, любовью. Он имеет землю, виллу, машину (светлый лимузин — машина смерти, выразительный американский символ движения дорогой жизни).
Собственно, его имущество описано широкими свободными мазками. Его самоуважение мало зависит от тех средств, которыми добыто богатство. Он определен в правильности собственного пути, считает, что достиг всего своей работой.
Совокупность правил, которыми руководствуется подросток Джимми Гетц, очень напоминает франклиновское завещание, завещание предков пилигримов, основателей американского буржуазного государства.
Гибель Гетсби происходит не через столкновенье с реальностью (с ней он находится в полной гармонии!), а от разрушения, краха, опустошения, поскольку тиражированная упрощенная “американская мечта”, которая сведена к богатству, расходится с идеалом предков пилигримов, не может дать счастья человеку, который возрос на этих идеалах.
Богатство представляет фетиш и предмет этого романа, оно изображено автором комплексно. Любимая, мечта Гетсби Дейзи и ее муж Том Бьюкенен к богатству причастны от рождения, они — его носители и его “контекст”.
Том возникает его жестким, сильным, безжалостным телом. Дейзи — изысканное произведение, выросшая на богатстве прекрасный цветок. Недаром в ее голосе “звенят деньги”. Дейзи — далекая родственница, а Том — бывший однокурсник Ника, они живут в фешенебельном районе Истегг, расположенном в самый раз напротив Вестеггу (и эта планометрия выразительная — ведь традиционно считается американский Запад страной дикого богатства, а Восток — регионом окультуренной зажиточности).
Фицджеральд описывает собственность Бьюкененов детально и неспешно: “Это было веселое черно-белое сооружение в южном колониальном стиле с видом на залив. Травник, который начинался почти возле самой воды, бежал с четверть мили к парадным дверям, перепрыгивая через солнечные часы, и тропы, посыпанные толченным кирпичом, и пламенеющие цветники, аж пока, достигали дома, будто с разбега забирались на стену ярко зеленой виноградной лозой…”.
Автор в романе “Великий Гетсби” не столько описывает главного героя, а именно тот мир, к которому он стремится, и, описывая этот мир богатства, он приводит нас к мысли, что Гетсби обречен на гибель с самого начала! Он к этому шел — он это получил.
Наибольшей трагедией Гетсби есть его любовь к Дейзи, напрасная надежда завладеть ею. Именно эта любовь толкает его на путь обогащения, к тем людям, которые есть “сердцем” (хотя и прогнившим) мира зажиточных.
В романе нет подробного портрета героини. Автор обращает наше внимание лишь на обольщение ее голоса. Он акцентирует, что в ее голосе слышится звон денег. Это воплощение той красоты, поэтичности, таинственности, которые окружают богатство. Дейзи органически впитала и присвоила силу денег, стала символом красоты, счастья, которое олицетворяется богатством.
В этой социальной роли, которая стала ее натурой, она и выступает в романе. Вот к такому богатству всю жизнь стремится Гетсби. Недаром в его воспоминаниях Дейзи существует лишь в окружении вещей.
В ее доме “Гетсби постигал тайну юности в плену и под охраной богатства, вдыхая свежее благоухание одежды, которой было так много, — а под ней была Дейзи, светлая как серебро, благополучная и гордая, бесконечно далекая от изнурительной борьбы бедняков” . Такую и хочет присвоить как награду за отданную любовь, как высший смысл своей жизни Джей Гетсби.
Тем не менее “цветок”, что вырос в богатстве, “не тянет” на роль наибольшей духовной награды. Она недалекая за своим умственным развитием (вспомним, как она характеризует малопонятные для нее занятия мужчины: “Наш Том становится мыслителем. Он читает разные мудрые книжки с предлинными словами”). Она фальшивая в своих немногочисленных материнских проявлениях, она равнодушная ко всему, что не касается ее лично.
Наверное, когда-то юная леди в самом деле любила истошно влюбленного в нее одетого в военную форму будущего героя лейтенанта Гетсби, которому дала обещание дождаться его, но не смогла того обещания сдержать. Молодой женщине чрезвычайно пасует трепетная любовь таинственного богача Гетсби.
Вспомним ту неожиданную “прозу”, которая более всего поразила ее среди богатства Гетсби: она искренне разрыдалась от вида тех многочисленных высочайшего качества рубашек, когда их раскинет перед ней влюбленный претендент.
Она была бы согласна ответить на его чувство… но и не больше того. ей не по силам отказаться от брака с Томом (хотя он и не кроется со своими изменами), она его “любит тоже”, да и зачем? Ведь этот брак абсолютно устраивает обоих, это союз соучастников.
Впечатляющей есть последняя сцена с участием Дейзи. В то время, как взволнованный Гетсби, что принял на себя ответственность за страшный поступок Дейзи, которая сбила человека, сидя за рулем, и проехала, даже не останавливаясь, прячется в усадьбе Бьюкененов, готов провести здесь всю ночь, лишь бы при необходимости поддержать пораженную (с его точки зрения) хрупкую любимую, она спокойно ужинает в кухне, и их с Томом тени (признак живых людей и вместе с тем только их плоские отражения) очень смирно просвечивают сквозь оконное стекло…
Итак если принимать Дейзи за символ высшей красоты, созданной богатством, то всего того, наверное, до сих пор, чтобы убедить читателя в невозможности самой американской мечты.
Если Дейзи — душа богатства, то Том — его крепкое тело. Том из клана богатых, богатство окружает его с рождения, оно сформировало его личностные черты: уверенность в себе, тупое удовлетворение, чувство самоуважения и вседозволенности.
Даже в разговорах с приятными ему людьми в его голосе слышались нотки презрения, открытого превосходства. Для подтверждения его “телесности” создана и линия его возлюбленной Миртл Уилсон, дамы вульгарной, для которой Том служит тем символом “красоты богатства”, что для Гетсби его воплощает Дейзи.
Эпизод похорон Гетсби- один из центральных в романе. Дейзи, не говоря уже о множестве людей, которые пользовались гостеприимностью Гетсби, не отдала ему последнего почета.
Лишь рассказчик, скептический и рациональный Ник Каррауей, не отступился от человека, который, казалось бы, олицетворял все то, что он искренне пренебрегал. «Нику хотелось отыскать для него кого-то. Хотелось войти в комнату, где он лежал, и уверить его: — Я отыщу вам кого-то, Гетсби. Не волнуйтесь. Доверьтесь мне, а я уже вам кого-то отыщу”.
Ник сбивается с ног, разыскивая в городе этого очередного “кого-то”, и уже совсем искренне говорит отцу Гетсби, что они были ближайшими друзьями. Нью-Йорк, в котором живет огромное колличесвто людей, которые знали Гетсби, молчит.
Все старания Каррауея обречены на неудачу, хотя, как подсказка, как последняя просьба, в его мозгу колотит: “Слушай, старик, ты должен отыскать мне кого-то. Ты должен позаботиться об этом. Я не могу пройти сквозь все это в одиночестве”.
Трагичность Гетсби в том, что он разрывается между верой в два противоречивых мифа вместе с тем, что несовместимость желаний и становится причиной гибели — богатство и счастье нетождественные, но прагматизм и мечтательность американца неделимые.
Автор подводит нас к пониманию трагедии Гетсби как человека, что сам себя создал и рассчитывает только на себя . Абсолютное возложение на себя терпит поражение на уровне социума. Гетсби, кажется, учел все.
Стремясь отвечать требованиям общества, он окружает себя роскошными вещами, заказывает одежду в Европе, старается выглядеть просвещенным человеком, о чем свидетельствуют его прекрасная библиотека и напоминания в необходимом контексте об Оксфорде.
Герой следит за своей внешностью, общается на языке, который, по его мнению, отвечает уровню высшего мира. Джей очень требовательный к себе и как мужчина, выказав незаурядное мужество на фронте. Он осуществил свою мечту — создал себя, успешного и загадочного Большого Гетсби, о котором так много говорят.
А впрочем, несмотря на полное выполнение всех упроченных общественных предписаний, Джей не становится членом нью-йоркского высшего мира. Одни смеются над ним, другие используют его возможности, третьи просто игнорируют его присутствие. Вдобавок, как знаем, тот образ жизни, который ведет разбогатевший Гетсби, есть только средством, чтобы получить Дейзи.
Именно же общество Нью-Йорка ему безразлично. Даже Ник признает, что Гетсби использовал его. Такое “лицемерие” вызывает у жителей Лонг-Айленда адекватную реакцию. Пользуясь услугами Джея, его гости распространяют самые удивительные сплетни без наименьшего стыда.
Да и манерный аристократ Том Бьюкенен не считает за непристойность заехать к нему чего-то попить, хотя они даже незнакомы. Для всех них Гетсби — еще один выскочка, которого при первой лучшей возможности они покинули так же быстро, как и он лишился их по желанию Дейзи. Поэтому сцена похорон Джея напоминает публичный немой укор человеку, который не играл по их правилам.
Критика
Роман получил хорошие отзывы в печатных изданиях, но, тем не менее, книга раскупалась не так уж и быстро, как хотелось бы писателю. Критики того времени также не особо охотно вообще как-либо отзывались о его работе.
Положительно о романе отозвались знаменитый писатель Эрнест Хемингуэй и Эдит Уортон, написавшая за всю жизнь более 20 романов. Только лишь с 1945 года популярность Френсиса Фицджеральда возрастает. При жизни писателя рецензенты весьма необъективно относились к его творчеству и только после его смерти изменили свою точку зрения.
До сих пор не существует единого мнения по поводу важности, индивидуальности и даже гениальности его романа. Каждый из критиков по-своему воспринимает и оценивает «Великого Гэтсби».
Автор: Юлия Петрова
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Интересные факты
- Список отклоненных названий романа: «Вокруг мусора и миллионеров», «Гэтсби — Золотая шляпа», «Неистовый любовник», «По дороге в Уэст-Эгг», «Пир Тримальхиона» (Тримальхион – персонаж древнеримского романа «Сатирикон», разбогатевший вольноотпущенник), «Под Красным, Синим и Белым».
- Оригинальную обложку книги в стиле ар-деко отрисовал малоизвестный художник Фрэнсис Кугат. На ней были изображены глаза над парком аттракционов, плачущая зелеными слезами женщина без носа с чувственными губами.
- На создание романа по словам самого же Фицджеральда «повлияла мужественная манера „Братьев Карамазовых“ (последний роман Ф. М. Достоевского), творения непревзойденной формы».
- № 2 в списке 100 лучших англоязычных романов XX века по версии издательства Modern Library.
- №10 в списке бестселлеров по версии Publishers Weekly за 2013 год.
- При жизни автора роман не пользовался особым спросом и был продан всего лишь в 24 000 экземплярах.
- Со временем роман стал обязательным для чтения в англоязычных средних школах и вузах.
- 5 экранизаций: 1926 (режиссер: Герберт Бренон), 1949 (режиссер: Эллиотт Наджент), 1974 (режиссер: Джек Клейтон), 2000 (режиссер: Роберт Марковиц), 2013 (режиссер: Баз Лурман).
- 6 версий переводов на русский язык: 1965 — Евгения Калашникова (издательство «Художественная литература»); 2000 — Николай Лавров (издательство «Феникс»); 2013 — Ирина Мизинина (издательство «Центрполиграф»); 2014 — Сергей Таск (издательство «Азбука»); 2015 — Сюзанна Алукард (псевдоним Марии Павловой) (издательство «АСТ»); 2015 — Сергей Ильин (издательство «Э»).
- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Анализ романа Великий Гэтсби Фицджеральда
Работу над романом «Великий Гэтсби» Фрэнсис Фицджеральд начал в 1925 году. Наброском будущего романа был рассказ «Зимние грезы». Фицджеральд усердно работал над книгой, постоянно вносил коррективы. Автор был настолько покорен обложкой, созданной малоизвестным художником, что сделал ее частью произведения.
В центре сюжета история дельца из Нью – Йорка – Фуллера – Макджи, организация которого объявив себя банкротом незаконным путем распоряжалась финансами своих аукционеров. Повествование ведется от лица писателя, жившего по соседству с Фуллером.
Автор менял название книги около 6 раз. По одной из версий «великим» Гэтсби быть назван с целью показать ироническое отношение автора к судьбе героя.
Произведение относится к жанру – роман. В своей работе автор делал акцент на реалистическое направление, ведь он обрисовал жизнь такой какая она есть, без прикрас. Хроника джаза – именно так многие критики называют его роман. Автор с точностью передал атмосферу того времени.
Суть произведения заключалась в несправедливости судьбы. История героя близка автору. Бедный юноша осмелился попросить руки дочери богатого человека, но его постигла неудача. Девушка, привыкшая к светской жизни лишь рассмеялась в ответ, сказав, что она согласится, если юноша станет миллионером. Фицджеральд начал писать и однажды его книга принесла ему успех и богатство. Он добился своего.
Ник Каррауэй – ключевой герой романа, повествующий о жизни Гэтсби. От других героев он узнает подробности о его жизни.
Джей Гэтсби – целеустремленный загадочный богач, славившийся шикарными вечеринками, на которые каждую неделю съезжалось светское общество. Всю жизнь он был предан одной возлюбленной и прилагал все усилия, чтобы заслужить ее внимание.
Дэйзи (Дэзи) Бьюкенен – умная девушка из богатой семьи, родственница Ника. Ведомая. Была влюблена в Гэтсби, но вышла замуж за Томаса, брак с которым ее семья одобряла, в отличие от отношений с Гэтсби.
Томас (Том) Бьюкенен – супруг Дэйзи, малоприятный эгоистичный человек, с виду кажущийся добродушным. Не скрывает от жены своих измен. Хитер. К женщинам относится потребительски.
Основные темы, затронутые в книге – это социальное неравенство, дружба и семья, привычки и страх бросить их, жизнь в иллюзиях.
Смысл произведения заключается в том, что жизнь – это не сказка, даже если прожигать ее под музыку и танцы, она остается трагедией. Если судьба испытывает человека на прочность посылая ему множество испытаний это вовсе не означает, что в итоге его ждет награда в виде сбывшихся желаний.
Другие сочинения: ← Главные герои произведения Черная курица, или Подземные жители↑ ДругиеАнализ сборника Колымские рассказы Шаламова →
История создания
«Великого Гэтсби» автор начал писать в 1925 году во Франции. Перед выходом романа был выпущен небольшой рассказ «Зимние грезы». По словам автора, он является как бы наброском будущей книги. Писатель кропотливо трудился над этим произведением, изменяя и дорабатывая главы. Изначально повествование истории шло от самого Гэтсби, но затем литератор сменил повествователя, так как образ Гэтсби был каким-то расплывчатым и непонятным. Фицджеральду настолько понравилась обложка первого издания, что он даже внес элемент обложки в произведение (большие глаза на рекламном плакате в Долине Шлака).
В своем романе Фицджеральд отразил дело крупного нью-йоркского маклера Фуллера-Макджи. Он объявил себя банкротом, в то время как его компания незаконно использовала деньги своих аукционеров. Писатель жил в соседней вилле от Фуллера, этим можно объяснить его интерес к этому делу, которое активно обсуждали все газеты Нью-Йорка. Безусловно, есть некое сходство между Фуллером и Гэтсби.
Название книги тоже имеет свою особую историю. Его автор сменил около 6 раз. Есть мнение, что Фицджеральд назвала Гэтсби «великим» для того, чтобы показать свою иронию относительно судьбы этого героя.
Смысл названия книги Великий Гэтсби
Если рассматривать название романа Ф. С. Фицджеральда, то его можно разделить на две части:
- «Гэтсби» — имя главного героя произведения.
- Эпитет «великий», который можно понимать с двух точек зрения.
Во-первых, Гэтсби является богачом, но репутация его достижения этого богатства таинственна. Все свои празднества герой устраивает для одной единственной девушки – Дэзи. Он старается таким образом привлечь ее внимание. С этой точки зрения, Фицджеральд показывают свое ироническое отношение к главному герою. Автор выступает здесь в роли моралиста.
Во-вторых, Гэтсби можно считать великим из-за его предубеждений:
- Чувства героя по-настоящему сильны;
- Он предан своей мечте;
- Гэтсби щедр;
В другом мире, реальности все эти черты сделали бы главного героя романа «Великий Гэтсби» положительным персонажем. Все эти черты открываются в тот момент, когда Дэзи отвергает его. Герой перестает чувствовать влечение к своему богатству, он не видит в этом никакого смысла.
Жанр, направление
Произведение написано в жанре «роман». Для автора в этой работе характерно направление реализма. Некоторые из критиков называют его роман хроникой джаза. Фицджеральд смог точно передать жизнь того времени. Добавляя музыку, краски, смешивая тайны и недомолвки, присыпая все это глубоким чувством и легким отчаянием, Френсис Фицджеральд готовит во истину великолепный шедевр. Он водит нас по лабиринту жизненного пути Гэтсби, сплетая его с судьбами других людей. И только к середине романа писатель раскрывает нам истинную причину всех действий главного героя.
В этой истории нет чистой любви, как, например, в романах 19-ого века. Это произведение как молоток для розовых очков читателей. Автор тонко и четко рисует мир таким, каков он бывает, когда люди ведут себя эгоистично.
Суть
Сам автор говорил, что основная мысль произведения – это показать всю несправедливость судьбы бедного юноши, который не может жениться на той девушке, о которой мечтает. Фицджеральд утверждал, что подобная тема постоянно крутится в его голове, так как он сам был в таком положении.
Когда-то молодой, никому не известный честолюбивый юноша дерзнул просить руки дочери крупного дельца и владельца приличного состояния. Разумеется, сама девушка со смехом отказала, ведь она вращалась в светских кругах, где жизненно необходимо быть богачом. Но она оставила издевательскую надежду: жених должен был заработать миллион, и тогда она сможет стать его женой. И тогда Фицджеральд стал писать. Его работы сначала не имели успеха, но один роман перевернул его судьбу: популярность принесла ему богатство. Зельде, возлюбленной Скотта, пришлось уступить, да сама она уже этого хотела. Ее знакомый стал знаменитостью, был вхож в лучшие дома искушенных буржуа. Так, писатель добился своей цели, но всегда помнил, какой ценой.
Главные герои и их характеристика
- Главным героем является Ник Каррауэй. Именно от его лица ведется повествование. Именно через него мы узнаем с первого взгляда запутанную, но на деле простую историю жизни Гэтсби. На самом деле, нельзя сказать, что-либо конкретное об этом персонаже. В книги он является нашим проводником по дороге судьбы Гэтсби. Он сталкивается с другими героями, которые рассказывают нам все новые подробности о «Великом». Мы немного знаем о его семье, знаем достаточно о его чувствах к Джордан Бейкер и о чувствах к самому Джею Гэтсби. Наш повествователь не лишен мудрости и тонкого понимания действительности. Это скромный и деятельный человек.
- Джей Гэтсби – предприимчивый и удачливый мужчина, ему примерно 30 лет (как и Нику). Для нашего повествователя, как и для других гостей, был человеком, чье прошлое и настоящее покрыто завесой тайны. Все его богатство было на виду у всех, но его душа и вся его суть были скрыты от людских глаз. Главная его черта — целеустремлённость. Всю жизнь он любил одного человека, был предан только ему, и все, что он делал, было для того, чтобы завоевать его расположение.
- Дэйзи (Дэзи) Бьюкенен — троюродная сестра Ника, ей около 23 лет. Из богатой семьи. Она из тех людей, которые нуждается в том, чтобы был кто-то, кто будет вести ее по жизни. Таким человеком для нее стал муж. Дейзи была умной девушкой. В юности очень любила Гэтсби, но когда он уехал, стала встречаться с Томасом. Она не любила его, но ее родители одобряли этот брак и порицали ее отношения с Гэтсби. Даже в конце книги она все равно остается со своим мужем, потому что он для нее надежнее, чем Гэтсби. К жизни с ним она уже привыкла.
- Томас «Том» Бьюкенен — весьма неприятный тип. Добродушный с виду, но на деле очень скользкий человек. Неуважительно относится к своей жене. Изменяет, не скрывая этого. Для него женщины лишь существа, которые должны рожать и воспитывать детей. Делает все, что захочет. Опасный и хитрый герой.
Анализ содержания
Несомненно, полная версия книги «Великий Гэтсби» позволяет более тонко анализировать психологию поступков всех действующих лиц. Но и краткого содержания достаточно, чтобы понять — это типичный жанр американской трагедии, все составляющие которой были заложены еще Теодором Драйзером — кстати, любопытно, что и книга под названием «Американская трагедия», и «Великий Гэтсби» увидели свет в один и тот же год. В двадцатые годы, когда люди становились миллионерами на каждом шагу, скупая акции и промышляя незаконной продажей алкоголя, в слоях интеллигенции то и дело стали возникать сомнения: а не фальшивка ли эта самая «американская мечта»? На этой идее и строится трагедия романа и его главного героя. Джей Гэтсби, человек явно умный, способный и организованный, сумевший взлететь на вершину богатства в самый короткий срок, как оказалось, преследовал крайне прозаичную цель — добиться внимания девушки, отвергнувшей его из-за несостоятельности.
К сожалению, Гэтсби любил придуманный им образ Дейзи, за которым не смог разглядеть пустого нутра, инфантильности и легкомысленной жажды роскоши и богатства. Второй проблемой, поднятой автором, является гнилая свобода нравов верхушки общества двадцатых годов. Сколько страниц книги «Великий Гэтсби» посвящено изменам? Уж точно больше половины. При этом нет никакой любви, кроме любви к себе — Дейзи хочет быть и с Томом, и с Джеем, Том хочет быть и с Миртл, и с Дейзи, Миртл хочет встречаться с Томом, но изображает оскорбление, когда муж уличает ее в измене. Двадцатый век стал истинным веком эгоизма, и Фицджеральд, выросший в богатой семье, знал это как никто другой — он наблюдал лицемерие роскоши с раннего детства. Таким образом, лишь рассказчик и сам Гэтсби выступают положительными персонажами — и если рациональность Ника позволяет ему трезво смотреть на вещи, не теряя голову от звона денег и блеска побрякушек, то Джей является слишком большим мечтателем и романтиком, влюбившимся не в ту девушку. В своем стремлении завоевать плод богатства богатством еще большим, вернуть прошлое и оживить девушку из своих фантазий мистер Гэтсби уже в самом начале своего пути был обречен на провал.
Темы и проблемы
- Данное произведение охватывает множество тем, но основная тема — это, конечно же, неравное положение людей в обществе. Джей Гэтсби и Дэйзи любили друг друга. Она была дочерью состоятельного мужчины, он был бедным парнем. Они не могли быть вместе. Все было против этого. Автор говорит о проблеме предосудительного отношения между богатыми и бедными. Человек мерит окружающих размерами кошелька, что ведет к ошибкам, которые дорого стоят обществу, живущему ложными ценностями.
- Не менее важная проблема, затрагиваемая здесь – это жизнь в иллюзиях. Джэй Гэтсби, расставшись с Дейзи, не переставал думать о том, что когда-нибудь он придет к ней, за его спиной будет целое состояние, и она, поняв, что он все еще любит ее, вернется к нему. Но это иллюзия и не более. Незаконченная цель, которая переросла в сильное стремление доказать ей, что он достоин ее руки. С одной стороны, это весьма хорошо. Гэтсби преуспел и разбогател. С другой стороны, он так и не выстроил свою жизнь, в душе он все еще оставался тем, кого общество считало изгоем и бедняком. Он жил только своей возлюбленной, и, в конце концов, придя к ней, он забыл о том, что время меняет людей.
- Также поднимается тема дружбы и семьи. Гэтсби скрывался и ничего толком о себе не рассказывал, но, как выясняется в конце, у него был любящий отец, который знал всю его историю от и до. У него появился Ник, который относился к нему с уважением, в то время как «великий» был отвергнут всеми и вся. Но даже эти настоящие узы не могут помочь человеку осознать собственную важность и нужность. Он гонится за фантомными чувствами, которые его подводят, ведь их уже давно нет. К сожалению, мы редко можем правильно оценить важность тех преданных и незаметных людей, которые находятся рядом с нами, где бы мы ни были.
- Также в центре внимания находится проблема привычки и страха ее отбросить. Дейзи – раба своей трусости и рутины. Она боится порвать ненужную связь ради настоящего чувства. Ради зоны комфорта женщина отрекается от счастья и предает мечту.
Отзывы читателей
В целом, отзывы о книге «Великий Гэтсби» от русскоязычных читателей положительные. В основном те, кто оставляет отзывы на различных сайтах, верно понимают посыл книги — они симпатизируют Гэтсби, Нику, и видят истинную суть «американской мечты» и ее слепых приверженцев, таких как Дейзи и Том. Находятся, однако, и те, кому Дейзи Бьюкенен симпатична — они видят в ней непонятую натуру, которая искренне любила двух мужчин и не могла сделать выбор — но это случай редкий. Волна интереса к произведению в России поднялась в 2013 году, после выхода нашумевшей экранизации романа с Леонардо Ди Каприо в главной роли. Несмотря на сюжетные неточности фильма и в целом слабую картину с художественной точки зрения, некоторые отзывы о книге «Великий Гэтсби» гласят : «Скучно и нудно, фильм лучше, он веселый и красочный».
Смысл
Идея произведения состоит в том, что жизнь – это не сказка, а трагедия, даже если вокруг звучит музыка и слышится рыбий плеск ладоней. На твою долю может выпасть огромное количество испытаний и, к сожалению, это не значит, что в конце тебе повезет, и все вдруг станет оправдано. Джэй Гэтсби прожил тяжелую жизнь, он был немного скрытен, но хранил в сердце любовь и надежду, что рано или поздно будет счастлив с Дейзи. Но, как мы можем заметить, все иначе. Она побоялась уйти от мужа и ребенка ради старой любви. Гэтсби умирает в полном одиночестве. Дейзи даже не пришла на его похороны. Значит, даже когда тебе кажется, что ты заслужил счастье, пережив множество трудностей, это вовсе не означает, что какая-то эфемерная сила вроде справедливости должна принести в зубах награду. Удача также капризна и непредсказуема как любовь: героиня выбрала порочного и грубого мужчину, а не преданного и любящего.
Также автор хотел показать личную жизнь своей страны, то, как складываются близкие отношения людей в эпоху разгулявшегося капитализма. Через драму главного героя мы видим, как человек становится всего лишь производителем материальных ценностей и владельцем всяческих благ. Его оценивают в денежном эквиваленте, поэтому он вынужден гнаться за финансовой состоятельностью, не щадя себя. Так проходит его время. Так упустил свое счастье Гэтсби, думая, что еще успеет заработать и предстать королем, но, увы, течение жизни равнодушно к людям и их стараниям. К мужчине пришел успех, но и он не помог ему повернуть время вспять.
Критика
Роман получил хорошие отзывы в печатных изданиях, но, тем не менее, книга раскупалась не так уж и быстро, как хотелось бы писателю. Критики того времени также не особо охотно вообще как-либо отзывались о его работе.
Положительно о романе отозвались знаменитый писатель Эрнест Хемингуэй и Эдит Уортон, написавшая за всю жизнь более 20 романов. Только лишь с 1945 года популярность Френсиса Фицджеральда возрастает. При жизни писателя рецензенты весьма необъективно относились к его творчеству и только после его смерти изменили свою точку зрения.
До сих пор не существует единого мнения по поводу важности, индивидуальности и даже гениальности его романа. Каждый из критиков по-своему воспринимает и оценивает «Великого Гэтсби».
Автор: Юлия Петрова
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Переводы на русский язык
Предпочтительнее всего читать книгу «Великий Гэтсби» на английском языке. Язык писателя — музыкальный, множество красивых описательных элементов теряются в силу своей непереводимости. Само собой, не каждый способен прочесть произведение в оригинале — но следует постараться и из всех предложенных переводов выбрать самый лучший. Всего на русском языке книга «Великий Гэтсби» существует в шести вариантах. Самый первый перевод был выполнен в 1965 году советской переводчицей Евгенией Калашниковой. По сей день он считается лучшим, несмотря на многие смысловые неточности (что свойственно большинству советских переводов, авторы которых пытались «доработать» оригинал). В целом сохранена общая атмосфера и музыкальность повествования оригинального текста. Следующий перевод сделал Николай Лавров в 2000 году — он как раз исправил все неточности Калашниковой и в целом не потерял авторского стиля. Следующие же переводы делались уже на волне популярности новой экранизации книги. Отзывов о книге «Великий Гэтсби» в переводах Ирины Мизининой (2013) и Сергея Таска (2014) практически нет, это связано с маленькими тиражами. А вот перевод 2020 года, написанный Сюзанной Алукард, многим пришелся не по душе — читатели обвинили переводчицу в копировании текста экранизации и нудном, непрофессиональном повествовании. Последний на данный момент перевод романа сделал в конце 2020 года Сергей Ильин, и вот здесь в полной мере нашла отражение оригинальная музыкальная витиеватость Фицджеральда. Несмотря на то что многие сочли перевод Ильина сложным и «излишне красноречивым», он самый близкий к оригиналу.