Фразы и примерная структура эссе на английском языке
Начало эссе (фактически — сочинения на заданную тему) — постановка проблемы. В первом абзаце (введении) необходимо сообщить читателю тему Вашего эссе, перефразировав ее, используя синонимы ключевых слов (показывая, что вы её осмыслили). Затем следует намекнуть читателю, какую позицию займете Вы. Используйте безличные или неопределенно-личные предложения, чтобы подчеркнуть свою объективность. | |
Many people think … but others do not agree. | Многие люди думают, (что) … , но другие не согласны. |
Let us consider what the advantages and disadvantages of … are. | Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки … . |
Let’s consider some pros and cons of it. | Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого). |
Let us start by considering the facts. | Начнем с рассмотрения фактов. |
Let us start by considering pros and cons of it. | Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого). |
It is generally agreed today that … | Сегодня общепризнано, что … . |
Следующие фразы можно использовать, если требуется рассмотреть аргументы «за» и «против». Не забывайте использовать слова-связки. |
|
To begin with, … . | Начнем с того, что … . |
You can … . | Вы можете (Можно) … . |
Firstly, … / Secondly, … / Finally, … . | Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, … . |
One argument in support of … . | Один из аргументов в поддержку … . |
The first thing that needs to be said is … . | Первое, что нужно сказать, это то, что … . (Прежде всего, следует сказать, что … .) |
First and foremost … . | В первую очередь … . |
It is true that … / clear that … / noticeable that … . | Это правда, что … / Ясно, что … / Примечательно, что … |
One should note here that … . | Здесь следует отметить, что … . |
Another good thing about … is that … . | Еще один положительный момент … заключается в (том, что) … . |
The second reason for … . | Вторая причина … . |
It is often said that … . | Часто говорят, что … . |
It is undeniable that… | Нельзя отрицать, что … . |
It is a well-known fact that … . | Хорошо известно, что … . |
For the great majority of people … . | Для подавляющего большинства людей … . |
We live in a world in which … . | Мы живем в мире, в котором … . |
A number of key issues arise from the statement. For instance, … . | Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, … . |
One of the most striking features of this problem is … . | Один из самых поразительных аспектов этой проблемы … . |
First of all, let us try to understand … . | Прежде всего, давайте попытаемся понять … . |
The public in general tend to believe that … . | Общественность в целом склонна полагать, что … . |
What is more, … . | Более того, … . |
Besides, … because it is … . | Кроме того, … потому что … . |
Doubtless, … . | Несомненно, … . |
One cannot deny that … . | Нельзя отрицать, что … . |
It is (very) clear from these observations that … . | Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что … . |
On the other hand, we can observe that … . | С другой стороны, мы можем наблюдать, что … . |
The other side of the coin is, however, that … . | Однако, с другой стороны, … . |
Another way of looking at this question is to … . | Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо … . |
One should, nevertheless, consider the problem from another angle. | Тем не менее, следует взглянуть на эту проблему с другой стороны. |
One should, however, not forget that … . | Тем не менее, не следует забывать, что … . |
If on the one hand it can be said that … the same is not true for … . | И если с одной стороны, можно сказать, что … , то же самое нельзя сказать о … . |
On the other hand, … . | С другой стороны, … . |
Although … . | Хотя … . |
Besides, … . | Кроме того, … . |
Moreover, … . | Более того, … . |
Furthermore, one should not forget that … . | Кроме того, не следует забывать, что … . |
In addition to … . | Кроме (того, что) … . |
Nevertheless, one should accept that … . | Тем не менее, следует признать, что … . |
However, we also agree that … . | Однако, мы также согласны с тем, что … . |
Подкрепить свою мысль можно мнением (неких абстрактных) экспертов. | |
Experts… | Эксперты … |
… believe that … . | … считают, что … . |
… say that … . | … говорят, что … . |
… suggest that … . | … предполагают, что … . |
… are convinced that … . | … убеждены, что … . |
… point out that … . | … отмечают, что … . |
… emphasize that … . | … подчеркивают, что … . |
According to some experts… | По мнению некоторых экспертов, … . |
Perhaps we should also point out the fact that … . | Возможно, нам также следует отметить тот факт, что … . |
It would be unfair not to mention that fact that … . | Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что … . |
One must admit that … . | Надо признать, что … . |
We cannot ignore the fact that … . | Мы не можем игнорировать тот факт, что … . |
One cannot possibly accept the fact that … . | Трудно смириться с тем фактом, что … . |
From these facts, one may conclude that … . | Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что … . |
Which seems to confirm the idea that … . | Что, по-видимому, подтверждает мысль (о том), что … . |
Thus, … / Therefore,… | Таким образом, … / Поэтому … . |
The most common argument against this is that … . | Наиболее распространенным аргументом против этого является то, что … . |
В заключении эссе делаете вывод. |
|
In conclusion, I can say that although … , … . | В заключение я могу сказать, что, хотя … , … . |
To draw the conclusion, one can say that … . | Подводя итог, можно сказать, что … . |
So it’s up to everybody to decide whether … or not. | Так что каждый должен решить для себя … ли … , или нет. |
The arguments we have presented … suggest that … / prove that … / would indicate that … . | Представленные нами аргументы … предполагают, что … / доказывают, что … / указывают на то, что … . |
From these arguments one must … / could… / might … conclude that … . | Исходя из этих аргументов, надо … / можно … / можно было бы … прийти к заключению о том, что … . |
Образец эссе с аргументацией «за» и «против»
ЗАДАНИЕ:
In western countries after secondary school, students very often do not continue immediately with their studies, but they take a one year break, called a ‘gap year’, when they travel or do voluntary work. Write an argumentative essay presenting arguments for and against the gap year.
Введение в тему |
In today’s world of fierce competition, it is important for young people to get well-prepared for the challenges of the future. Thus the institution of gap year can be regarded as a step in the right direction though it is also not without its problems. |
Аргументы «за» |
In its favour, the gap year seems to be useful psychologically as it helps young people understand their needs and interest better before they actually commit themselves to any particular career path. Besides, the gap year has educational advantages because it offers a lot of opportunities to learn about the world and one’s own place in it. For all these reasons, the gap year can be regarded as a positive social institution. |
Аргументы «против» |
However, as critics are quick to point out, the gap year can in fact be harmful as it interrupts with the rhythm of learning and often makes it difficult for students to return to their studies. Apart from that, unfortunately not every young person can afford to travel around the world and many of them end up sitting around at home, which can be very demotivating. |
Заключение |
All in all, the gap year may arouse mixed feelings, but still thousands of people every year take a year off. One can only hope they will use it fruitfully, minimizing the dangers and taking full advantage of its benefits. |
Характерные черты эссе с аргументацией «за» и «против» |
Рекомендуемые вводные фразы |
1. Введение: начните с общего представления темы (In today’s world… it is important) и предложения, выражающего её двойственный характер (It can be regarded as… but not without its problems). |
1. Введение: The problem / issue / phenomenon of… is / has always been…, People always say / have always thought / agreed /said / believed…, It is a controversial / burning / hot question…, There is no agreement… |
2. Основная часть: представьте аргументы «за» (In its favour) и затем аргументы «против» (However, critics are quick to point out). Как показано в образце, вы можете представить аргументы «за» и «против» в отдельных абзацах. Старайтесь, представлять их симметрично (например, социальные, образовательные и психологические аспекты проблемы). Помните, что эссе такого типа требует сбалансированной аргументации. |
2. Основная часть: Типичные союзы и союзные обороты: on the one hand… on the other hand; Firstly, To begin with, Secondly, Finally; In addition, Besides, Moreover, What is more, Furthermore; However, Despite this, In spite of this; In fact, As a matter of fact; As a result, Consequently Другие выражения: One major advantage is…, As advocates of…claim / argue, As critics point out / claim…, There are a number of disadvantages / weaknesses / drawbacks / downsides |
3. Заключение: четко подведите итог сказанному (All in all) и снова напишите предложение, отражающее противоречивость темы, но в то же время выражающее надежду на нахождение компромисса (One can hope … minimizing the danger and talking full advantage of benefits). |
3. Заключение: All in all, To sum up, In conclusion, In summary, In general; it seems important to add/point out/remind that…, the issue / debate is far from… |
Распространенные вводные фразы на английском языке
Вводные фразы | Introductory Phrases |
Более того, … | Moreover, … |
Больше всего … | Most of all, … |
Важно отметить, что … | It is important to note that … |
Важно помнить, что … | It is important to remember that … |
Важным является то, что … | An important point is that … |
В данный момент, … | Аt the moment, … |
В заключение, … | In conclusion,… |
В конце концов, … | After all, … |
В любом случае, … | In any case, … / Anyway, … / Either way, … |
Вообще-то, … | Actually, … |
Во-первых, … | Firstly, … |
В общем, … | All in all, … |
Вместо того, чтобы … | Instead of … |
В первую очередь, … | In the first place, … |
Время от времени, … | From time to time, … |
В результате … | Аs a result of … |
Действительно, … | Indeed, … |
Для того, чтобы … | In order to … |
Должен признать, … | I must admit, … |
Другими словами, … | In other words, … |
Имеет смысл … | It makes sense (to) … |
Кажется, (что) … | It seems that … |
Короче, … / Короче говоря, … | In short, … / In a nutshell, … |
Кроме того, … | Besides, … |
К счастью … | Luckily, … / Fortunately, … |
К сожалению, … | Unfortunately, … |
К тому же, … | In addition, … |
Между прочим, … / Кстати, … | By the way, … |
Мне следовало бы … | I should … / I had better … |
Может показаться, что … | It may seem that … |
Наконец, … | Finally, … |
На самом деле, … | In fact, … / Actually, … |
Насколько я знаю … | As far as I know, … |
Насколько я могу судить, …. | as far as I can judge, … |
Не важно, что … | It doesn’t matter that … |
Не удивительно, что … | It is not surprising that… / It is no great surprise that … |
Но кроме этого … | But other than that, … |
Однако, … / Тем не менее, … | However, … |
Одним словом, … | In a word, … |
Оказалось, что … | It turned out that … |
Откровенно говоря, … / Честно говоря, … | Frankly speaking, … / To tell the truth, … |
По моему мнению, … | In my opinion, …. |
По правде говоря, … | To tell the truth, … |
По сути дела, … | As a matter of fact, … |
Прежде всего, … | First of all, … / Above all, … |
Само собой понятно, что … | It is self-evident that … |
Само собой разумеется, что… | It goes without saying that … |
Следует отметить, что … | It should be noted that … |
Сначала … | Аt first, … / First, … |
Советую вам … | I advise you (to) … |
С одной стороны, … , с другой стороны, … | On the one hand, … , on the other hand, … |
Также … | Also, … |
Так же как и … | As well as … |
Тем временем, … | Meanwhile, … / Meantime, … |
Тем не менее, … / Всё-таки, … / Однако, … | Nevertheless, … |
Хорошо известно, что … | It is well known that … |
Что касается … | As for … / Concerning … |
Это может означать, что … | It can mean, that … |
Я бы предпочел … | I would rather … |
Я бы хотел … | I would like to … |
Я думаю, … / Я полагаю, … / Я считаю, … | I think, … / I believe, … / I guess, … |
Письменные работы на иностранном языке вызывают затруднения у большинства учащихся. Многим даже с помощью родной речи грамотно и лаконично изложить на письме свои мысли тяжеловато, что уж говорить о неродном языке. Но при этом именно письменные работы дают хороший фундамент знания языка, поэтому раздел с сочинением присутствует в любой экзаменационной работе. И сегодня мы будем учиться грамотно изъясняться на письме, в чем нам помогут популярные фразы для эссе по английскому языку. С помощью стандартных речевых клише вы сможете красиво изложить суть своего высказывания, легко достичь необходимого объема слов и правильно связать в единый текст все составляющие части сочинения. Итак, начнем занятие!
Содержание
- План сочинения + какие нужны фразы для эссе по английскому
- Вступительные фразы для эссе на английском языке
- Раскрываем тему эссе, приводим доводы и аргументы
- Слова-связки для грамотного текста на английском
- Красивое завершение эссе по английскому языку
План сочинения + какие нужны фразы для эссе по английскому
Прежде чем на практике отбирать в английском языке слова для эссе, раскроем пару важных теоретических моментов. Во-первых, начать сочинение рекомендуем с составления плана. Ознакомьтесь с темой, и кратко распишите план ее раскрытия. Например, у вас задание порассуждать на тему необходимости обязательных домашних заданий в школе. Здесь можно составить подобный план:
- Вступление. Школьное образование дает человеку большое количество информации, но качество знаний достигается только самостоятельным обучением. Поэтому ученики получают множество домашних заданий, с помощью которых они самостоятельно закрепляют пройденные на уроках темы.
- Раскрытие темы, приведение аргументов «ЗА». Домашние задания помогают запомнить полученные знания и научиться применять их на практике. Самостоятельное выполнение работ дисциплинирует, заставляет глубже вникать в тему, искать пути решения задач.
- Акцент на противоположном мнении, аргументы «ПРОТИВ». Но многие считают домашние задания неэффективными. Говорят, что они сильно нагружают детей, не оставляют свободного времени на другие занятия и игры. Кроме того, часто ученикам помогают выполнять задания родители, из-за чего польза от выполнения работы теряется.
- Заключительная мысль, подведение итогов. Все же я считаю, что домашние задания являются важной составляющей частью учебы. Без них изученные в школе темы быстро забываются, а ученик не получает ценного опыта самостоятельной работы.
Подобная схема работы составляется за 5 минут и очень эффективно помогает в быстром написании сочинения. Вам уже не придется судорожно думать «о чем писать», или вспоминать, какая же мысль пришла в голову несколько минут назад. Все пункты текста заранее обозначаются в плане, остается только грамотно их изложить. И тут следует обратиться к стандартным фразам и выражениям для эссе по английскому языку.
Написание сочинения – работа творческая, но поскольку экзамен имеет четкие критерии оценивания, то работа должна соблюдать принятые стандарты. Выдерживать стиль текста помогают стандартные речевые конструкции: вводные слова для эссе по английскому языку обезличены, благодаря чему эти конструкции позволяют свободно изложить любую мысль. Кроме того, речевые клише помогают грамотно связать предложения в текст, и легко добиться нужного объема слов для экзаменационного сочинения.
Но при этом использовать рекомендуется только литературные конструкции, т.е. разговорные выражения и сокращения грамматических форм в тексте присутствовать не должны. Это важный момент, поскольку за применение разговорных высказываний на письме экзаменаторы снижают у текста оценку! Поэтому мы собрали специальную отдельную подборку фраз и выражений английского языка, рекомендованных к употреблению в экзаменационных сочинениях и эссе. Прямо сейчас с ними вас и познакомим!
Вступительные фразы для эссе на английском языке
Изучать речевые клише будем постепенно, по пунктам представленного выше плана. И начнем с вступительного слова.
Начало сочинения по английскому языку, по признаниям многих учеников, самая сложная часть работы. Действительно, первая фраза дается с куда большим трудом, чем весь последующий текст. Но с помощью готовых шаблонов эта проблема решается легко и быстро: когда положено начало предложения, окончание приходит на ум само собой. И мы предлагаем начать высказывание в эссе с фразы общего назначения, т.е. с речевого клише. В таблице ниже приведем несколько популярных вариантов написания вступительного слова в английском сочинении.
Пример речевой конструкции | Перевод |
This essay will consider… | В данном эссе рассматривается… |
Let us consider, what the advantages and disadvantages of … | Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки … (чего-либо) |
To begin with… | Начнем с того, что… |
This essay deals with… | Это эссе будет посвящено … |
Let us start by considering the facts. | Начнем с разбора фактов. |
It is generally agreed today that… | На сегодняшний день общепризнанно, что… |
I suppose we should start by looking at some facts. | Полагаю, следует начать разбор с приведения нескольких фактов. |
Many people believe…but others do not agree. | Многие люди утверждают… но другие в этом с ними не согласны. |
It is believed that… | Считается, что… |
Today, with increased frequency, people prefer… | Сегодня, все чаще и чаще, люди предпочитают … |
We live in a world in which … | Мы живем в мире, который (в котором)… |
They often say that… | Часто говорят, что … |
A number of key issues arise from the statement. | Данное утверждение затрагивает целый ряд ключевых вопросов. |
Подобные вводные фразы эссе на английском придадут четкий смысловой вектор, и помогут учащемуся сконцентрироваться на заданной теме.
Раскрываем тему эссе, приводим доводы и аргументы
Вступление в сочинении занимает первый абзац, насчитывающий всего 2-3 предложения. Далее необходимо подробно раскрыть обозначенную тему, для чего обычно используется метод противопоставления положительных и отрицательных доводов. Это основная часть эссе, которая может включать в себя от 2 до 4 абзацев. Грамотно и стилистически красиво написать такой объем текста достаточно сложно, но вновь стандартные фразы для написания эссе по английскому языку помогут нам упростить задачу. В этой части работы речевые конструкции в основном связаны с перечислением аргументов, их сравнением или пояснением.
Английские речевые клише | Русский перевод |
The first thing that needs to be said is … | Прежде всего следует сказать, что… |
One of the most striking features of this problem is… | Одним из наиболее поразительных аспектов данной проблемы является… |
First and foremost … | В первую очередь… |
It cannot be denied that… | Нельзя отрицать, что… |
First of all, let us try to understand … | Прежде всего, попытаемся понять… |
As far as I am concerned… | Насколько я осведомлен (-а)… |
It is a well-known fact that… | Общеизвестно, что… |
One of the main arguments in support of…is… | Одним из главных аргументов в поддержку … является… |
According to some experts,… | По мнению ряда экспертов, … |
One should note here that … | Здесь следует отметить, что… |
It is noticeable that… | Примечательно, что… |
On the one hand…., but on the other hand… | С одной стороны…, но с другой стороны… |
Another good thing about … is that … . | Еще одной положительной чертой (чего-либо) является то, что…. |
The second reason for… | Вторым аргументом считается… |
I want to highlight that… | Мне хотелось бы подчеркнуть, что… |
From my point of view… | С моей точки зрения … |
From these facts, one may conclude that … | Согласно приведенным фактам, несложно сделать вывод, что… |
One should, nevertheless, consider the problem from another angle. | Тем не менее, следует рассмотреть эту же проблему и под другим углом. |
The most common argument against this is that… | Наиболее важным аргументом против считается… |
Experts in this field have a theory. | Эксперты в этой области разработали теорию. |
We must admit that… | Нам следует признать… |
As I can judge… | Насколько я могу судить… |
However, not forget that … | Однако, мы не должны забывать о том, что… |
It would be unfair not to mention that fact that … | Несправедливо было бы не упомянуть тот факт, что… |
We are not warranted in believing… | У нас не имеется оснований полагать… |
One should accept that… | Следует признать, что… |
Perhaps we should also point out the fact that… | Возможно, нам также надлежит упомянуть факт о том, что… |
Which seems to confirm the idea that … | Который, кажется подтверждает идею того, что… |
И это еще отнюдь не все слова для написания текста эссе по английскому языку! Хотя даже если пользоваться только этой таблицей, уже можно составить несколько абзацев текста и легко достичь нужного объема сочинения. Однако, могут появиться небольшие трудности с последовательным изложением мыслей, т.е. красивой связкой предложений. И, чтобы решить эту проблему, предлагаем отдельного разобрать вводные слова для эссе по английскому на экзамен.
Возможно будет интересно: Разговорные темы по английскому языку
https://youtu.be/sCNR65L0wuQ
Слова-связки для грамотного текста на английском
В письменной экзаменационной работе мысли автора должны быть изложены четко и последовательно. Даже когда мы пишем эссе по русскому языку, фразы используем стандартные, чтобы не терялась нить повествования, и предложения плавно перетекали из одного в другое. Подобные вводные слова для эссе английский язык тоже имеет в наличии: этой «лазейкой» и предлагаем воспользоваться для облегчения работы на экзамене и получения высокой оценки.
Конструкция | Перевод | Конструкция | Перевод |
Firstly (secondly, thirdly, finally) | Во-первых (во-вторых, в-третьих, наконец) | What is more | Более того |
According to | Согласно (чему-либо) | Although | Хотя |
However | Однако | Nevertheless | Тем не менее |
Doubtless | Несомненно | For example | Например |
Besides | Кроме того | Hence | Следовательно |
In addition to | Вдобавок | In contrast | В отличии от |
Owing to | Благодаря | In summary | Подытоживая |
Thus | Таким образом | In conclusion | В заключение |
Consequently | Вследствие | As a result | В результате |
In brief In short | Кратко говоря | To conclude | Делая выводы |
Therefore | Поэтому | As a consequence | Как следствие |
*не забывайте, что все вводные слова английского языка в эссе обязательно обособляются запятыми!
Приведенные выше связки для эссе на английском языке помогут красиво изложить авторскую позицию и пронести главную мысль повествования через весь текст. Останется только красиво завершить сочинение, о чем и поговорим в следующем разделе.
Красивое завершение эссе по английскому языку
После того, как тема экзаменационного сочинения раскрыта с двух противоположных точек зрения, необходимо подытожить приведенные сведения и четко обозначить авторскую позицию. Собственно, эти 2-3 предложения и станут заключительной частью эссе. С помощью приведенных выше фраз последний абзац текста уже вполне можно написать самостоятельно, но, чтобы на экзамене у вас была 100% уверенность в своих силах, предлагаем изучить еще несколько стандартных фраз для завершения эссе на английском.
Речевое клише | Перевод |
To draw the conclusion, one can say that… | Подводя итоги, можно сказать, что… |
To summarise what has been said… | Суммируя все вышесказанное… |
In conclusion, I want to say… | В заключение мне хотелось бы сказать… |
The arguments I have presented … suggest that | Представленные мной выше аргументы подводят к тому, что… |
I agree with that opinion. | Я согласен с этим мнением. |
In conclusion, I can say that although… | В завершение я могу сказать, что, хотя… |
From these arguments one could… | Из приведенных аргументов следует… |
I am against the idea of… | Я не сторонник идеи о том, что… |
So it’s up to everybody to decide whether … or not | Так что каждый должен решить самостоятельно … (делать что-либо) или нет |
I strongly believe… | Я строго убежден… |
Вот теперь у нас получился полный готовый шаблон для составления сочинения на ЕГЭ по английскому языку. Умело используя представленные фразы в различных частях текста, вы можете получить практически 2/3 объема эссе. Останется лишь добавить в предложения несколько слов по существу темы, и тогда красивый, грамотный, стилистически верный текст будет полностью готов.
Надеемся, что приведенные конструкции, фразы и слова научат вас легко и уверенно писать эссе по английскому языку, тем самым обеспечив высший балл за письменное задание на экзамене.
Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.
Успехов в совершенствовании знаний и до новых встреч!
Просмотры: 4 715
Слова-связки для написания красивого текста
Цель изучения письменного английского у каждого может быть разной: кому-то предстоит сдача международных экзаменов, где необходимо сдать письменную часть, кому-то необходимо писать письма по работе, а кто-то хочет вести свой блог на английском. Вводные фразы для написания эссе на английском, которые мы сегодня рассмотрим также понадобятся для того, чтобы красиво выразить свое мнение устно.
Прежде, чем начнем, хочу дать небольшую рекомендацию, которая может показаться очевидной, но многие нею пренебрегают: перед написанием сочинения или письма, составьте план. Очень много студентов считают это необязательным, однако четкий план поможет обозначить, какие вопросы вы хотите затронуть в эссе. Например, если вы пишете эссе для экзамена, сама постановка задания может быть весьма объемной, и очень легко можно не раскрыть один из поставленных вопросов, просто из-за того, что вы погрузились в собственные размышления и забыли о нем. Также план помогает сократить время на размышления и быстрее приступить к написанию. Для меня самое сложное в написании сочинения — начать его писать. Заданная тема может быть настолько чужда мне, что у меня возникает вопрос: а что собственно здесь можно написать? Или же, наоборот, может быть столько разных мыслей по заданному вопросу, что я теряюсь, с чего же все-таки лучше начать, и как вообще выложить всю эту кашу в голове в красивый структурированный текст, и вложиться в заданный лимит слов. В данном случае план меня очень выручает. Потратив 5 минут на его написание, я уже потом знаю, с чего начинать, и как продолжать.
Фразы, которые мы привели ниже помогут грамотно начать свою мысль, и выиграть несколько правильно написанных слов, если вы пишете эссе именно для экзамена.
Что можно написать в первом абзаце эссе на английском:
Начиная писать эссе, важно озвучить постановку проблемы, а также стоит отметить, какой позиции в данном вопросе придерживаетесь вы. Не нужно раскрывать в первом же абзаце свое мнение полностью, просто выразите его в общих чертах. Например, вам нужно выразить свое мнение по поводу того, какой отдых лучше: пассивный или активный. Тогда вы можете начать свое эссе примерно так:
- Most people think that the best way to spend their vacation is to lie on the beach and do nothing, but in my opinion, the more active you are — the more energy you will have.
Большинство людей считают, что лучший способ провести отпуск — валяться на пляже и ничего не делать, но лично я считаю , что, чем активней вы — тем больше энергии у вас будет.
В этом абзаце вы лишь, высказываете свое мнение в общих чертах. Почему вы считаете именно так — вы напишете уже в следующем абзаце.
Теперь перейдем к фразам, которые можно использовать в первом абзаце сочинения:
- Most people think/suppose/reckon/consider that… — Многие люди думают, что…
Если вы пишете эссе для экзамена, лучше заменять слово think синонимами, чтобы продемонстрировать хороший словарный запас.
- Many people believe (вместо believe можно использовать любой другой синоним) …., but others don’t agree. — Многие люди думают… но другие с этим мнением не согласны.
- It is generally agreed today that … сегодня общепризнано, что…
- Today, with increased frequency — сегодня все чаще…
Предположим, вам нужно написать сочинение, в котором нужно сравнить живое общение с общением в соц.сетях. Тогда можно начать его так:
- Today, with increased frequency, people prefer to tell the news, using their phones, instead of doing it face-to-face.
- Сегодня, все чаще, люди предпочитают рассказывать новости, используя телефоны, вместо того, чтобы сделать это с глазу на глаз.
Рассмотрим следующие фразы-клише на английском:
- For the great majority of people … — для большинства людей…
- We live in a world in which … — мы живем в мире, в котором
- They / people often say that … — люди часто говорят, что….
Не забываем, что слово people мы можем заменить на they. Также they мы можем использовать, когда речь идет о человеке, пол которого мы не знаем. То есть, вместо того, чтобы писать ‘she or he’ можно просто написать ‘they’.
В конце первого абзаца, после того как вы написали вступление, можно подвести к своим аргументам:
- Let us consider what the advantages and disadvantages of … are — давайте рассмотрим, какие есть преимущества и недостатки …
- Let’s consider some pros and cons of it. — рассмотрим, некоторые плюсы и минусы.
- Let us start by considering some facts. — Начнем с рассмотрения некоторых фактов.
- I suppose we should start by looking at some facts — Полагаю, следует начать с рассмотрения фактов
Приводим аргументы «за» и «против»:
- First of all, it is worth mentioning/highlighting the fact that… — Прежде всего, стоит отметить/подчеркнуть тот факт, что…
- To begin with, … — Начнем с того…
- Firstly, … / Secondly, … / Finally, … — Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, … .
- On the one hand…., but on the other hand…. с одной стороны…., но с другой стороны…
Не забывайте, что если пишете ‘firstly’ (во-первых), то следует потом написать и ‘secondly’, чтобы структура сочинения была логичной. То же самое касается и ‘on the one hand’.
- One argument in support of — один аргумент в поддержку
- The first thing that needs to be said is — первое, что нужно сказать это…
- First and foremost I want to highlight that… — прежде всего, я хочу подчеркнуть, что…
- It is true that … правда в том, что
- It is clear that — ясно, что…
- It is undeniable that.. — нельзя отрицать, что…
- It is a well-known fact that … — известный факт, что…
- A number of crucial issues arise from the statement. For example / for instance, … — Это утверждение затрагивает много ключевых вопросов. К примеру,….
- One of the most striking features of this problem is — Один из самых поразительных аспектов этой проблемы …
- Another good thing about … is that … . — второй положительный аспект относительно…. — это то, что…
- What is more, … . — более того…
Besides, — помимо этого… - What I meant to say is that… — я имел ввиду, что…
Although … — хотя… - In spite of… — несмотря на…
- In spite of widespread belief that…., in my opinion…. — вопреки распространенному мнению, что…., я считаю….
- Furthermore, one should not forget that .. — более того, нам не стоит забывать, что…
- In addition / moreover — вдобавок
- Thus, — таким образом
- Nevertheless, one should accept that — Тем не менее, следует признать, что …
- Perhaps we should also point out the fact that … — Возможно, нам также следует отметить тот факт, что … .
- It would be unfair not to mention that fact that … — Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что…
- We cannot ignore the fact that … . — мы не можем игнорировать тот факт, что..
Подтвердить свое мнение можно, предложив читателю представить определенную ситуацию, сделать это можно при помощи фразы:
- Let us concede that — допустим, что…
- We are not warranted in believing.. — мы не имеем оснований считать…
- The most common argument against this is that… — самым распространенным аргументом против этого является то, что…
Синонимы к слову think
Выше мы уже писали, что лучше заменять слово ‘think’ синонимами, чтобы речь выглядела более богатой.
- I believe… — следует помнить, что believe может означать не только «верить», но и думать, полагать, быть убежденным. Это слово означает вашу уверенность в том или ином вопросе.
Усилить эффект можно, сказав:
- I strongly believe… — я твердо убежден
- I suppose… — полагать, допускать…
- In my opinion / On my mind — по моему мнению…
- I’m of opinion that… — я считаю, что…
- it can believed that — можно считать, что
- I ween — я думаю, считаю, надеюсь..
- As I can judge… — насколько я могу судить…
Ссылаемся на мнение специалистов
Многие преподаватели советуют при возможности подкреплять свои аргументы мнением экспертов.
- We can’t be dismissive of experts’ opinion… — мы не можем пренебрегать мнением экспертов…
- Experts in this field have a theory — специалисты в этой области полагают, что (у специалистов в этой области есть теория)
- Specialists in this area convinced that… — специалисты в этой области убеждены, что…
- Experts emphasize that… — эксперты подчеркивают, что…
- From these facts, one may conclude that — опираясь на эти факты, можно сделать вывод…
- Which seems to confirm the idea that .. — что, кажется, подтверждает идею того, что…
Делаем выводы:
В последнем абзаце стоит подвести итоги вышесказанному, подчеркнуть свою точку зрения. Для этого можно использовать следующие слова-связки:
- To sum up what has been said — подведем итоги сказанному;
А можно просто написать:
- To sum up, to summarise — подведем итоги, таким образом
- In conclusion, I want to say that although … — в заключение хочу сказать, что хотя….
- To draw the conclusion, one can say that — Подводя итог, можно сказать, что
- The arguments we have presented prove that — приведенные аргументы доказывают, что…
- So it’s up to everybody to decide whether … or not — каждый должен решить для себя … ли, или нет.
Эти вводные фразы для написания эссе на английском помогут вам написать качественный связный текст, а также красиво выразить свое мнение. Выучите хотя бы некоторые из них — лишним это точно не будет :).
На экзамене по английскому примерно 25% от оценки за эссе зависит от использования linking words — вводных слов, или связок. Они помогают последовательно выразить мысли, привлечь внимание к нужному аргументу или подвести к выводу.
Внутри 2 карточки и 60 вводных слов — они не дадут вашему эссе развалиться на отдельные несвязанные предложения.
Мы разделили самые ходовые и полезные вводные слова по целям, которые они выполняют в предложении. Для начала запомните по 2 — 3 из каждой группы. Как только начнете расставлять их по тексту уверенно, добавляйте еще 1–2 новых выражения в словарный запас.
Сохраните карточки на телефон или компьютер, так они всегда будут под рукой — например, загляните в них накануне экзамена, чтобы освежить слова в памяти.
Чтобы сдать, скажем, IELTS на 6.0 — 6.5 — минимум для поступления в зарубежный университет — важно не только знать много слов, но и правильно их использовать.
Слова из одной группы могут быть близкими по значению, но иметь свои оттенки: furthermore добавляет мысль, которая важнее сказанного ранее, а после besides идет наоборот менее значимый аргумент. Сравните:
Single-use plastics generate litter that harms the environment. Furthermore, plastic can take hundreds of years to break down.
Выброшенный пластик одноразового использования наносит урон окружающей среде. Более того, пластик может разлагаться столетиями.
It has been proven that smoking can cause cancer anywhere in the body. Besides, it is a rather expensive bad habit.
Доказано, что курение может вызвать рак в любой части тела. Вдобавок ко всему эта плохая привычка еще и дорого обходится.
Еще больше дельных советов и ресурсов, которые пригодятся при подготовке к экзаменам, в бесплатном личном плане. Начните заниматься самостоятельно, а потом вместе с преподавателем прокачаете говорение и письмо.
Ваш личный план «Английский для международных экзаменов»
Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А пока запишитесь на бесплатное онлайн-занятие с преподавателем и получите в подарок еще 2 урока.
Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А в течение часа мы позвоним и подберем удобное время занятия. Продуктивного дня 🙂
Ой, произошла ошибка обработки. Попробуйте еще раз чуть позднее.
Ой, произошла ошибка обработки. Скорее всего, такой имейл или телефон уже зарегистрирован.
- Все слова из нашей подборки хорошо смотрятся в начале предложения.
- После всех вводных слов и оборотов ставится запятая.
- Если фраза парная, вроде not only…but also, проверьте, чтобы не потерялась вторая часть. Исключение — on the other hand: эта фраза может использоваться в паре с on the one hand (с одной стороны), но и может быть вполне самостоятельной.
- После вводных слов, которые выступают в роли prepositions (предлоги), — например, due to, despite, because of — используйте существительные: «Despite the recession, the country’s economy is doing rather well» («Несмотря на кризис, экономика страны чувствует себя довольно хорошо»).
Главное не количество, а качество: эффективнее знать меньше слов, но правильно их использовать.
21
дек.
Вводные слова для эссе на английском языке
Написание эссе – серьезное испытание для вашей логики и языка. Необходимо не только составить план, выстроить в стройный ряд свои мысли и доводы, но и облечь их в такую форму, чтобы она выражала именно то, что вы хотите сказать. В этой статье мы предлагаем вам изучить не только структуру эссе на английском языке, но и подобрать к каждому блоку соответствующие вводные слова. Именно вводные фразы делают эссе логичным и обтекаемым.
Таблица 1.
Introduction — введение |
|
first of all |
Во-первых |
to begin with |
Во-первых |
in order to decide |
Чтобы решить… |
to outline the main points |
Чтобы обрисовать главные пункты… |
firstly, secondly, thirdly, finally / eventually |
Во-первых, во-вторых, в-третьих, в итоге |
Enumerating arguments – перечисляем точки зрения |
|
in addition to / additionally |
Вдобавок |
besides / moreover / furthermore |
Кроме того |
above all |
помимо прочего |
Weighing up arguments – взвешиваем аргументы |
|
on the one hand….. on the other hand |
С одной стороны, с другой стороны |
to consider the advantages and disadvantages |
Чтобы рассмотреть достоинства и недостатки |
arguments for and against |
Аргументы за и против |
to discuss the pros and cons |
Чтобы обсудить за и против |
in theory … in reality |
В теории … на практике |
both… and…. |
и…и |
not only … but also |
не только … но и |
anyway / at any rate / in any case |
в любом случае |
in fact / actually / as a matter of fact |
на самом деле |
up to a point |
в какой-то степени |
so to speak |
так сказать |
by no means / not at all |
ни в коем случае |
Comparisons — сравнение |
|
compared to / in comparison with |
по сравнению с |
to draw / make a comparison between …and |
чтобы сравнить … и … |
similarly |
таким же образом |
as well as |
также |
Restrictions — ограничения |
|
however / though |
хотя |
nevertheless |
тем не менее |
whereas |
в то время как |
although / though / even though |
хотя |
in spite of / despite |
несмотря на |
unlike |
в отличие от |
in contrast to / with sth. |
в отличие от |
on the contrary |
наоборот |
sth is contrary to sth |
… противоречит … |
Refering to — ссылки |
|
with reference to |
со сслыкой на |
regarding |
что касается |
as regards |
что касается |
as far as … is concerned |
если речь идёт о… |
Emphasizing — выделение |
|
I’d like to point out that |
Я хотел бы отметить, что… |
I’d like to emphasize |
Я хотел бы сделать акцент на том, что… |
В таблице ниже приведены ключевые фразы для тела эссе. Стоит отметить, что те же самые выражения можно использовать и при составлении сочинений, очерков и выступлений.
Таблица 2.
Generalizing — обобщение |
|
on the whole |
в целом |
in general / generally speaking |
в общем |
as a rule |
как правило |
to some extent |
в какой-то степени |
to a large extent / to what extent ? |
в большой степени/ в какой степени? |
in many ways |
во многих направлениях |
in all respects |
во всех смыслах |
in most / many cases |
в большинстве случаев |
basically |
в основном |
Giving examples — примеры |
|
for example / for instance |
например |
such as / including |
такие как |
in particular / particularly |
в особенности |
to give you an example of what I mean |
приведу пример, что я имею ввиду |
to illustrate this point |
чтобы проиллюстрировать эту мысль |
what I mean is |
я имею ввиду то, что… |
et cetera / and so on / and so forth |
и так далее |
that is to say / i.e |
то есть |
Making exeptions — исключения |
|
apart from |
помимо |
except |
исключая |
with the exception of |
за исключением |
Giving reasons – объяснение причин |
|
because |
потому что |
as / since |
так как |
because of |
из-за |
the reason for this is |
причиной этому служит… |
the reason why |
причина, по которой… |
for some reason or another |
по той или иной причине |
I have every reason to believe that |
У меня есть все основания этому верить |
Consequences – объяснение последствий |
|
therefore |
поэтому |
consequently / as a result |
в результате |
for this reason / all these reasons |
по этой причине |
Personal point of view – личная точка зрения |
|
I think that |
Я думаю, что |
in my opinion/ in my view / to my mind |
По моему мнению |
this is a matter of opinion |
Это зависит от человека |
in my experience |
По моему опыту |
as far as I know |
Насколько я знаю |
as far as I am concerned |
Насколько мне известно |
to be aware / unaware of a problem |
быть наслышанным о проблеме |
to tell the truth |
по правде говоря |
the fact is that |
на самом деле |
I am convinced that |
Я убеждён, что |
I firmly believe that |
Я твёрдо верю, что |
I feel sth should be done about that |
Я думаю, с этим нужно что-то делать |
Добавлено: 21.12.16
Вводные фразы для написания эссе на английском языке (с переводом на русский язык)
Начало эссе (фактически — сочинения на заданную тему) — постановка проблемы. В первом абзаце (введении) необходимо сообщить читателю тему Вашего эссе, перефразировав ее, используя синонимы ключевых слов (показывая, что вы её осмыслили). Затем следует намекнуть читателю, какую позицию займете Вы. Используйте безличные или неопределенно-личные предложения, чтобы подчеркнуть свою объективность.
Many people think … but others do not agree.
Многие люди думают, (что) … , но другие не согласны.
Let us consider what the advantages and disadvantages of … are.
Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки … .
Let’s consider some pros and cons of it.
Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого).
Let us start by considering the facts.
Начнем с рассмотрения фактов.
Let us start by considering pros and cons of it.
Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого).
It is generally agreed today that …
Сегодня общепризнано, что … .
Следующие фразы можно использовать, если требуется рассмотреть аргументы «за» и «против». Не забывайте использовать слова-связки.
To begin with, … .
Начнем с того, что … .
You can … .
Вы можете (Можно) … .
Firstly, … / Secondly, … / Finally, … .
Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, … .
One argument in support of … .
Один из аргументов в поддержку … .
The first thing that needs to be said is … .
Первое, что нужно сказать, это то, что … . (Прежде всего, следует сказать, что … .)
First and foremost … .
В первую очередь … .
It is true that … / clear that … / noticeable that … .
Это правда, что … / Ясно, что … / Примечательно, что …
One should note here that … .
Здесь следует отметить, что … .
Another good thing about … is that … .
Еще один положительный момент … заключается в (том, что) … .
The second reason for … .
Вторая причина … .
It is often said that … .
Часто говорят, что … .
It is undeniable that…
Нельзя отрицать, что … .
It is a well-known fact that … .
Хорошо известно, что … .
For the great majority of people … .
Для подавляющего большинства людей … .
We live in a world in which … .
Мы живем в мире, в котором … .
A number of key issues arise from the statement. For instance, … .
Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, … .
One of the most striking features of this problem is … .
Один из самых поразительных аспектов этой проблемы … .
First of all, let us try to understand … .
Прежде всего, давайте попытаемся понять … .
The public in general tend to believe that … .
Общественность в целом склонна полагать, что … .
What is more, … .
Более того, … .
Besides, … because it is … .
Кроме того, … потому что … .
Doubtless, … .
Несомненно, … .
One cannot deny that … .
Нельзя отрицать, что … .
It is (very) clear from these observations that … .
Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что … .
On the other hand, we can observe that … .
С другой стороны, мы можем наблюдать, что … .
The other side of the coin is, however, that … .
Однако, с другой стороны, … .
Another way of looking at this question is to … .
Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо … .
One should, nevertheless, consider the problem from another angle.
Тем не менее, следует взглянуть на эту проблему с другой стороны.
One should, however, not forget that … .
Тем не менее, не следует забывать, что … .
If on the one hand it can be said that … the same is not true for … .
И если с одной стороны, можно сказать, что … , то же самое нельзя сказать о … .
On the other hand, … .
С другой стороны, … .
Although … .
Хотя … .
Besides, … .
Кроме того, … .
Moreover, … .
Более того, … .
Furthermore, one should not forget that … .
Кроме того, не следует забывать, что … .
In addition to … .
Кроме (того, что) … .
Nevertheless, one should accept that … .
Тем не менее, следует признать, что … .
However, we also agree that … .
Однако, мы также согласны с тем, что … .
Подкрепить свою мысль можно мнением (неких абстрактных) экспертов.
Experts…
Эксперты …
… believe that … .
… считают, что … .
… say that … .
… говорят, что … .
… suggest that … .
… предполагают, что … .
… are convinced that … .
… убеждены, что … .
… point out that … .
… отмечают, что … .
… emphasize that … .
… подчеркивают, что … .
According to some experts…
По мнению некоторых экспертов, … .
Perhaps we should also point out the fact that … .
Возможно, нам также следует отметить тот факт, что … .
It would be unfair not to mention that fact that … .
Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что … .
One must admit that … .
Надо признать, что … .
We cannot ignore the fact that … .
Мы не можем игнорировать тот факт, что … .
One cannot possibly accept the fact that … .
Трудно смириться с тем фактом, что … .
From these facts, one may conclude that … .
Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что … .
Which seems to confirm the idea that … .
Что, по-видимому, подтверждает мысль (о том), что … .
Thus, … / Therefore,…
Таким образом, … / Поэтому … .
The most common argument against this is that … .
Наиболее распространенным аргументом против этого является то, что … .
В заключении эссе делаете вывод.
In conclusion, I can say that although … , … .
В заключение я могу сказать, что, хотя … , … .
To draw the conclusion, one can say that … .
Подводя итог, можно сказать, что … .
So it’s up to everybody to decide whether … or not.
Так что каждый должен решить для себя … ли … , или нет.
The arguments we have presented … suggest that … / prove that … / would indicate that … .
Представленные нами аргументы … предполагают, что … / доказывают, что … / указывают на то, что … .
From these arguments one must … / could… / might … conclude that … .
Исходя из этих аргументов, надо … / можно … / можно было бы … прийти к заключению о том, что … .
Изображение найдено на stthomas.edu
Как часто вам приходится писать что-то на английском? Будь то эссе, краткая заметка или полноценная статья, вам не обойтись без ключевых фраз на английском языке. Они помогают нам выражать свои мысли четко и грамотно, не так ли?
Сегодня предлагаю вашему вниманию самые необходимые английские фразы, которые пригодятся не только при написании эссе, но и в деловой переписке по-английски.
Фразы для выражение своего мнения
- In my opinion – По моему мнению
- In my view – По моему мнению
- I think – Я думаю
- I believe – Я верю
- I realize – Я понимаю
- I imagine – Я представляю
- From my perspective – На мой взгляд
- It appears that – Выяснено, что
- It seems to me that – Мне кажется, что
- From my point of view – С моей точки зрения
- To me – Для меня
- According to – Согласно (чему-то, кому-то)
- To my way of thinking – На мой взгляд
- I suppose – Я предполагаю / полагаю
- I understand – Я понимаю
- I feel – Я чувствую / испытываю / переживаю
Приводим примеры
- For example – Например
- For instance – К примеру
- Such as – Такой (такие) как / а именно
- That is – То есть
- To illustrate – Чтобы пояснить (наглядным примером)
- In other words – Другими словами
- Namely – А именно / то есть
Фразы для сравнения
- Similar to – Такой же, подобный (чему-то)
- Just as – Точно также, как / подобно тому, как
- Neither…nor – Ни (ни тот, ни другой)
- Either…or – Или (один или другой)
- In common – В общем
- As…as – Как
- Also – Также
- In the same way – Таким же образом
- At the same time – В то же время
Фразы для противопоставления
- However – Тем не менее / однако
- On the contrary – Наоборот
- Although – Хотя / несмотря на то, что
- Otherwise – Иначе / по-другому
- Alternatively – В качестве альтернативы
- But – Но
- On the other hand – С другой стороны
- Nevertheless – Все же / как бы то ни было
- Though – Хотя
- Instead – Вместо
- Even though – Хотя бы / несмотря на
Фразы для обобщения
- Generally – Как правило
- Overall – В целом
- In general – Вообще
- All in all – В итоге
- Essentially – Существенным образом
- All things considered – Принимая все во внимание
- Generally speaking – Вообще говоря
- On the whole – В целом
- By and large – В общем и целом
- Basically – В основном / по правде говоря
- As a rule – Как правило
- For the most part – По большей части
Выражаем уверенность
- Certainly – Непременно / безусловно
- Doubtless – Несомненно
- Definitely – Определенно
- Undoubtedly – Несомненно / бесспорно
- No doubt – Без сомнения
- Of course – Конечно
Выражаем частичное согласие
- More or less – Более или менее
- Up to a point – До определенного момента
- To some extent – До некоторой степени
- Almost – Почти
- So to speak – Так сказать
- In a way – В некотором смысле
Такие фразы используются и в устной речи, так что советую запомнить хотя бы по парочке выражений из каждой категории и смело использовать в своей разговорной речи на английском.
Удачи и до скорых встреч!
Жду ваши вопросы и предложения в комментариях.
Bye-bye for now!
Фразы и
примерная структура эссе на английском языке
Начало эссе (фактически — сочинения на заданную тему) |
|
Many people think … |
Многие люди думают, (что) … , но другие не |
Let us consider what the advantages and disadvantages |
Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки |
Let’s consider some pros and cons of it. |
Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы |
Let us start by considering the facts. |
Начнем с рассмотрения фактов. |
Let us start by considering pros and cons of it. |
Начнем с рассмотрения плюсов и минусов |
It is generally agreed today |
Сегодня общепризнано, что … . |
Следующие фразы можно использовать, если требуется |
|
To begin with, … . |
Начнем с того, что … . |
You |
Вы можете (Можно) … . |
Firstly, |
Во-первых, … / Во-вторых, …/ Наконец, |
One argument in support of … . |
Один из аргументов в поддержку … . |
The first thing that needs to be |
Первое, что нужно сказать, это то, что … . |
First and foremost … . |
В первую очередь … . |
It is true that … / clear that … / noticeable that |
Это правда, что … / Ясно, что … / |
One should note here that … . |
Здесь следует отметить, что … . |
Another good thing about … is that … . |
Еще один положительный момент … заключается |
The second |
Вторая причина … . |
It is often said that … . |
Часто говорят, что … . |
It is undeniable that… |
Нельзя отрицать, что … . |
It is a well-known fact that … . |
Хорошо известно, что … . |
For the great majority of people … . |
Для подавляющего большинства людей … . |
We live in a world in which … . |
Мы живем в мире, в котором … . |
A number of key issues arise from the statement. For instance, … . |
Это утверждение затрагивает ряд ключевых |
One of the most striking |
Один из самых поразительных аспектов этой |
First of all, let us try to understand … . |
Прежде всего, давайте попытаемся понять … |
The public in general tend to believe that … . |
Общественность в целом склонна полагать, что |
What is more, … . |
Более того, … . |
Besides, … because it is … . |
Кроме того, … потому что … . |
Doubtless, … . |
Несомненно, … . |
One |
Нельзя отрицать, что … . |
It is (very) clear from these observations that … . |
Из этих наблюдений (абсолютно) ясно, что … |
On the other hand, we can observe |
С другой стороны, мы можем наблюдать, что |
The other side of the coin is, however, that … . |
Однако, с другой стороны, … . |
Another way of looking at this question is to … . |
Чтобы взглянуть на эту проблему с другой |
One should, nevertheless, consider |
Тем не менее, следует взглянуть на эту |
One should, however, not forget that … . |
Тем не менее, не следует забывать, что … . |
If on the one hand it can be said that … the same is |
И если с одной стороны, можно сказать, что |
On the other hand, … . |
С другой стороны, … . |
Although … . |
Хотя … . |
Besides, … . |
Кроме того, … . |
Moreover, … . |
Более того, … . |
Furthermore, one should not forget that … . |
Кроме того, не следует забывать, что … . |
In addition to … . |
Кроме (того, что) … . |
Nevertheless, one should accept |
Тем не менее, следует признать, что … . |
However, we also agree that … . |
Однако, мы также согласны с тем, что … . |
Подкрепить свою мысль можно мнением (неких абстрактных) |
|
Experts… |
Эксперты … |
… believe that … . |
… считают, что … . |
… say that … . |
… говорят, что … . |
… suggest that … . |
… предполагают, что … . |
… are convinced that … . |
… убеждены, что … . |
… point out that … . |
… отмечают, что … . |
… emphasize that … . |
… подчеркивают, что … . |
According to some experts… |
По мнению некоторых экспертов, … . |
Perhaps we should also point out the fact that … . |
Возможно, нам также следует отметить тот |
It would be unfair not to mention that fact that … . |
Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, |
One |
Надо признать, что … . |
We cannot ignore |
Мы не можем игнорировать тот факт, что … . |
One cannot possibly accept the |
Трудно смириться с тем фактом, что … . |
From these facts, one may conclude |
Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), |
Which seems to confirm the idea that … . |
Что, по-видимому, подтверждает мысль (о |
Thus, … / Therefore,… |
Таким образом, … / Поэтому … . |
The most common argument against this is that … . |
Наиболее распространенным аргументом против |
В заключении эссе |
|
In conclusion, I can say that although … , … . |
В заключение я могу сказать, что, хотя … , |
To draw the conclusion, one can say that … . |
Подводя итог, можно сказать, что … . |
So it’s up to everybody to decide whether … or not. |
Так что каждый должен решить для себя … ли |
The arguments we have presented … suggest that … / |
Представленные нами аргументы … |
From these arguments one must … / could… / might … conclude that |
Исходя из этих аргументов, надо … / можно |
Образец
эссе с аргументацией «за» и «против»
ЗАДАНИЕ:
In western
countries after secondary school, students very often do not continue immediately
with their studies, but they take a one year break, called a ‘gap year’, when
they travel or do voluntary work. Write an argumentative essay presenting
arguments for and against the gap year.
Введение в тему |
In today’s world of fierce competition, it is important |
Аргументы «за» |
In its favour, the gap year seems to be useful |
Аргументы «против» |
However, as critics are quick to point out, the gap |
Заключение |
All in all, the gap year may arouse mixed feelings, but |
Характерные черты эссе с |
Рекомендуемые вводные фразы |
1. |
1. Введение: The problem / |
2. Основная часть: представьте аргументы «за» (In its favour) и затем аргументы «против» (However, critics are quick to point out). Как показано в образце, вы можете представить |
2. Типичные on the one hand… on Другие выражения: One major |
3. |
3. Заключение: All in all, |
Распространенные
вводные фразы на английском языке
Вводные фразы |
Introductory |
Более того, … |
Moreover, … |
Больше всего … |
Most of all, … |
Важно отметить, |
It is important to note that … |
Важно помнить, |
It is important to remember that … |
Важным является |
An important point is that … |
В данный момент, |
Аt the moment, … |
В заключение, |
In conclusion,… |
В конце концов, |
After all, … |
В любом случае, |
In any case, … / Anyway, … / Either way, … |
Вообще-то, … |
Actually, … |
Во-первых, … |
Firstly, … |
В общем, … |
All in all, … |
Вместо того, |
Instead of … |
В первую |
In the first place, … |
Время от |
From time to time, … |
В результате … |
Аs a result of … |
Действительно, … |
Indeed, … |
Для того, чтобы |
In order to … |
Должен признать, |
I must admit, … |
Другими словами, |
In other words, … |
Имеет смысл … |
It makes sense (to) … |
Кажется, (что) … |
It seems that … |
Короче, … / |
In short, … / In a nutshell, … |
Кроме того, … |
Besides, … |
К счастью … |
Luckily, … / Fortunately, … |
К сожалению, … |
Unfortunately, … |
К тому же, … |
In addition, … |
Между прочим, … |
By the way, … |
Мне следовало бы |
I should … / I had better … |
Может |
It may seem that … |
Наконец, … |
Finally, … |
На самом деле, … |
In fact, … / Actually, … |
Насколько я знаю |
As far as I know, … |
Насколько я могу |
as far as I can judge, … |
Не важно, что … |
It doesn’t matter that … |
Не удивительно, |
It is not surprising that… / It is no great surprise |
Но кроме этого … |
But other than that, … |
Однако, … / Тем |
However, … |
Одним словом, |
In a word, … |
Оказалось, что |
It turned out that … |
Откровенно |
Frankly speaking, … / To tell the truth, … |
По моему мнению, |
In my opinion, …. |
По правде |
To tell the truth, … |
По сути дела, |
As a matter of fact, … |
Прежде всего, … |
First of all, … / Above all, … |
Само собой |
It is self-evident that … |
Само собой |
It goes without saying that … |
Следует |
It should be noted that … |
Сначала … |
Аt first, … / First, … |
Советую вам … |
I advise you (to) … |
С одной стороны, |
On the one hand, … , on the other hand, … |
Также … |
Also, … |
Так же как и … |
As well as … |
Тем временем, … |
Meanwhile, … / Meantime, … |
Тем не менее, … |
Nevertheless, … |
Хорошо известно, |
It is well known that … |
Что касается … |
As for … / Concerning … |
Это может |
It can mean, that … |
Я бы предпочел … |
I would rather … |
Я бы хотел … |
I would like to … |
Я думаю, … / Я |
I think, … / I believe, … / I guess, … |
Для использования во введении
It is often/widely believed that … – нередко считается, что …;
широко распространена мысль о том, что …
This essay deals with … – это эссе посвящено …
This essay will focus on/examine the issue of … – в этом эссе будет рассмотрен вопрос …
The main issues addressed in this essay are … – основными
проблемами, которые поднимаются в данном эссе, являются …
Для перечиcления
first(ly), … ; second(ly), …; third(ly), … – во-первых, …;
во-вторых, …; в-третьих, …
moreover, … – более того, …; кроме того, …
furthermore, … – к тому же, …; к этому можно добавить, что …
in addition to … – в дополнение к …
finally, … – наконец, …
the first point (is that) …; the second point (is that) …; the
third point (is that) … – во-первых, …; во-вторых, …; в-третьих, …; первый
(второй/третий) тезис заключается в том, что …
Для приведения примера
for example, … – например, …
for instance, … – например, …
such as … – такие(ой/ая/ое), как …
as follows – как указано далее, следующие (при перечислении)
Для выражения своего мнения
I would like to express my point of view on the issue of … –
Мне бы хотелось выразить свою точку зрения по вопросу …
I strongly believe that … – я твёрдо уверен(а) в том, что …
it seems to me (that) … – мне кажется, (что) …
in my opinion, … – по моему мнению, …
Для противопоставления
on the one hand, … on the other hand, … – с одной стороны,
… с другой стороны, …
however, … – однако, …
on the contrary, … – наоборот, …
Переход к другой стороне вопроса
speaking about … – что касается …; если говорить о …
as for … – что до …
as far as … is concerned, – если вести речь о …; что касается
…
some people argue that … – некоторые люди утверждают, что …
(используется, если вы не разделяете их точку зрения)
There is another side to the question – Существует и другая сторона вопроса
Для описания причинно-следственной связи
to lead to – приводить к
to result in – приводить к, становиться причиной
consequently, … – следовательно, …
therefore, … – по этой причине; вследствие этого
thus … – следовательно …, поэтому …
due to (the fact that) … – по причине того, что …
Чтобы сделать вывод
in conclusion, … – в заключение, …
to sum up, … – подводя итоги, …
Returning to the question posed at the beginning of this essay, it is now
possible to state that … – Возвращаясь к вопросу, поднятому в начале эссе,
мы можем теперь утверждать,
что …
The following conclusion can be drawn from … – Из … может быть сделан следующий вывод
Прочие полезные слова и выражения
taking into consideration that … – учитывая, что …
I would like to stress that … – мне хотелось бы акцентировать
внимание на том, что …
the main advantage of … is … – главным преимуществом …
является …
despite the fact that … – несмотря на то, что …
one should note that … – следует отметить, что …
one cannot deny that … – нельзя отрицать, что …
which confirms the idea that … – что подтверждает мысль о том,
что …
to point out (the fact) that … – отметить (тот факт), что …
Эссе на английском: полезные фразы
В этой статье вы познакомитесь с лексикой английского языка, которая будет полезна при написании эссе.
Фразы для основной части эссе
1. One should note here that … – Здесь следует отметить, что …
2. Another good thing about it is that … – Еще один положительный момент заключается в том, что …
3. The second reason … – Вторая причина …
4. It is often said that … – Часто говорят, что …
5. It is undeniable that … – Неоспоримо, что …
6. It is a well-known fact that … – Хорошо известно, что …
7. For the great majority of people … – Для подавляющего большинства людей …
8. We live in a world, in which … – Мы живем в мире, в котором …
9. A number of key issues arise from the statement. For instance, … – Это утверждение затрагивает ряд ключевых вопросов. Например, … .
10. One of the most striking features of this problem is … – Один из самых поразительных аспектов этой проблемы …
11. First of all, let us try to understand … – Прежде всего, давайте попытаемся понять …
12. The public in general tend to believe that … – Общественность в целом склонна полагать, что …
13. What is more, … – Более того, …
14. Besides, … because it is … – Кроме того, … потому что …
15. Doubtless, … / No doubt, … – Несомненно, …
16. One cannot deny that … – Нельзя отрицать, что …
17. It is clear from these observations that … – Из этих наблюдений ясно, что …
18. On the other hand, we can observe/notice/see that … – С другой стороны, мы можем наблюдать,…
19. The other side of the coin is that … – C другой стороны, …
20. Another way of looking at this question is to … – Чтобы взглянуть на эту проблему с другой стороны, надо …
21. One should, nevertheless, consider the problem from another angle – Тем не менее, следует взглянуть на эту проблему под другим углом.
22. One should, however, not forget that … – Тем не менее, не следует забывать, что …
23. If on the one hand it can be said that … the same is not true for … — И если с одной стороны, можно сказать, что … , то же самое нельзя сказать о …
24. On the other hand, … – С другой стороны, …
25. Although … – Хотя …
26. Besides, … – Кроме того, …
27. Moreover, … – Более того, …
28. Furthermore, one should not forget that … – Кроме того, не следует забывать, что …
29. In addition to … – Кроме (того, что) …
30. Nevertheless, one should accept that … – Тем не менее, следует признать, что …
31. However, we also agree that … – Однако, мы также согласны с тем, что …
32. Experts … – Эксперты …
believe that – считают, что
say that – говорят, что
suggest that – предполагают, что
are convinced that – убеждены, что
point out that – отмечают, что
emphasize that – подчеркивают, что
33. According to some experts … – По мнению некоторых экспертов, …
34. Perhaps, we should also point out the fact that … – Возможно, нам также следует отметить тот факт, что …
35. It would be unfair not to mention the fact that … – Было бы несправедливо не упомянуть тот факт, что …
36. One must admit that … – Надо признать, что …
37. We cannot ignore the fact that … – Мы не можем игнорировать тот факт, что …
38. One cannot possibly accept the fact that … – Трудно смириться с тем фактом, что …
39. From these facts, one may conclude that … – Из этих фактов, можно сделать вывод (о том), что …
40. It seems to confirm the idea that … – Это, по-видимому, подтверждает мысль (о том), что …
41. Thus, … / Therefore… — Таким образом, … / Поэтому …
42. The most common argument against this is … – Наиболее распространенным аргументом против этого является …
Фразы для заключения эссе
1. In conclusion I can say that although … — В заключение я могу сказать, что, хотя …
2. To draw the conclusion, one can say that … — Подводя итог, можно сказать, что …
3. So it’s up to everybody to decide whether or not… – Так что каждый должен решить для себя (то)… или (иное)…
4. The arguments we have presented … suggest that … / prove that … / would indicate that … — Представленные нами аргументы … предполагают, что … / доказывают, что … / указывают на то, что …
5. From these arguments one must … / could… / might … conclude that … — Исходя из этих аргументов, надо … / можно … / можно было бы … прийти к заключению о том, что …
Переходите на эту статью, чтобы использовать чек-лист от Begin English для написания эссе на английском.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте